Publicidade

Atos 9

Tǝɓǝrta Shawulu Hi

1 Ɗǝk Shawulu mban fǝraa lechita fa tǝrmbanda Lǝmwandǝ kaǝn, ndatwa nan ɓǝllandǝ kanda, ɗǝkna ɓǝɗa kapat pǝrist. 2 Hwanaǝn yaraǝn ɗelwerchisi mbǝt humta Yahudawechihi a Dimaska, kǝthlǝm mbǝssǝn mba kǝsandǝ nofcha fa tǝrmbakǝn, hishchǝ nishchǝ nat kǝɗǝn tǝkanda Urshelima a kǝnda. 3 Mǝla pǝɗata, shee nduk Dimaska tǝkǝn chat kichuyu ɓak ɗwachita haya afshi tauraǝn Shawulu tǝkǝnhi. 4 Hǝmkǝnhi hachahaiya sǝkkǝn ɓurata ndatwa: "Shawulu, Shawulu, kǝthlǝmǝ natu ɓahita?" 5 Mǝlan paɗ ndakǝnwa: "Wunnaku Lǝmwanda?" Ndǝkǝn ɗandǝnwa: "Njang Yǝso le natu fǝra ɓahtiyu. 6 Thla’u yimna hurhura’a, mbǝnniyu nanda mbu’u i natu sǝta." 7 Nofchi nannda witǝ rǝmmǝyu, thlarkǝndǝhi kǝmma kanda shundǝsuwa, kanda sǝk ɓuratkǝn nakǝn kanda nat nifǝwa. 8 Thlaakǝ Shawulu a hachahaiya, i’naǝn hwanichi’enhi mbǝla’utǝ nat ǝnwa. Nofchi nannda witǝyu kǝskǝndǝ har’en, ndǝkndǝ tǝnda hurhuri Dimaska. 9 Mundǝ mǝkkan mǝla natmbǝtwa, paɗ sǝmutǝ’ǝnwa sutǝ amwa. 10 tǝrɓandǝsa Dimaska atfichiwa Hananiya, ndang Lǝmwanda a hur ǝn nda sǝnnatǝwa: "Hananiya." Ngǝmanwa: "A njangya Lǝmwanda." 11 Ndǝkǝn ndandǝ Lǝmwandǝwa: "Thla’u ɗǝnna mbayi la atfichiwa Ndellengnga, sahnǝ hura’a Yahuda nifi ɓaka Tarsus la atfichiwa Shawuluyu. Nakǝn kicheya mǝla hur hwanda. 12 A neɗɗa hur ǝn nda sǝnnatǝwa nifa ɓata la atfichiwa Hananiya, ma shee nansa harcha in kǝthlǝm ngǝrǝn nat mbǝta." 13 Ngǝmang Hananiya wa: "Lǝmwanda, a shiki nofchi oiya mbu ɓǝɓi icha ɗar nifinǝyu le sandǝn fa tǝrmbanda a Urshelima: 14 Paɗ pǝktat pǝristchiyu fǝrandǝ alchita kǝssaǝn chikawun naka at thlǝmwa." 15 Ndǝkǝn ɗandǝ Lǝmwandǝwa. "Ɗu, kǝthlǝm teɗindi sokka ǝnat torrengna, ɗǝn thlǝmna mbǝɗa punofcha kuturcha, paɗ Isra’ilawecha. 16 Ni cheɗa witǝ ɓahhi natna satta kǝthlǝm thlǝmna." 17 Pǝɗak Hananiya, ndǝkna mbǝssandǝ Shawulu. Saǝn harcha in, ndakǝnwa: "Hwan’yaa Shawulu, Lǝmwandǝ Yǝso cheɗukǝ fat’ena mbandǝyu thlinkǝnji kǝthlǝm ngǝrnǝ natmbǝta paɗ nǝhǝɗnǝ Shemeɗ Chiɗchiɗ." 18 Chat kichuyu ichi nda ɓwar tinda hǝhatkǝnda haya a hwanichi’en, ngǝrkǝna nata natmbǝta. Thlaakǝn sangfichi baptisma. 19 Sǝmkǝn ǝna ɓak alchit’enaɗi.

Shawulu Ɓeshtǝ Pathla Fara a Dimaska

Sokkǝ Shawulu hi a Dimaska, i hanmunchi ɗǝmek fa tǝrmbanda. 20 Chatkichuyu tǝrkaakǝn nata ɓasǝ Yǝso, a mbǝt humta Yahudawechihi ndatwa, mǝlan naka hweya Fara. 21 Nat fichile sǝkkǝndi, pǝɗang ǝn kandǝfa, ɗakndǝwa, "Awi nga nifiya wuwelang fa tǝrmbanda Yǝso ɗa a Urshelima wa? Ɓakna mbǝɗya kǝthlǝm kǝssaǝn kanda ɗǝn kanda mbǝɗa kapat pǝristchikǝn?" 22 Ɓassa Shawulu nakǝn chektǝ chektǝ alchita, paɗ shiwunchi’en ɗar Yǝso nakǝn tǝɓraɗǝ hur’inda Yahudawechihi naka Dimaska.

Hirǝk Shawulu A Haara Yahudawecha

23 Ɗifitǝ hanmunchi kaǝn, humang Yahudawechi miwa nanda mbǝllanda. 24 Kanda ngunguɗndi fiɗiktǝ farǝ nat, a mimbangnga kǝthlǝm ɓǝllangnda, a nakǝn kusheng shiwunkǝn himma thlǝmata Shawulu. 25 A fiɗikta kimshechi’en hǝrkangndǝ tinkuɓata hur changlangta.

Shawulu A Urshelima

26 saatǝ Shawulu Urshelima, sǝkǝn i natna sǝta kǝthlǝm kǝmndǝ fa tǝrmbanda, a nakǝn natnda kanda lechanda. Fǝrundǝ kitsuwa shiɗa tǝrmbandiwa. 27 Ndǝkǝn kǝstǝ Barnabas har’en, ɓakǝn tǝnda mbǝɗa fathlǝncha, paɗ mbwa’angna kandǝ kǝmmi kǝmtǝ Shawulu Lǝmwanda, a mba Dimaska witǝ shuni shunandǝ Lǝmwanda. Ngǝrkǝn ndanda kandǝ paɗwa ɓesh Shawulu alchitafa a hur thlǝm Yǝso a Dimaska. 28 Sokkǝ Shawulu kanda, wu’yaǝn kandǝ nat nda hurkǝn ɗifitǝkǝn a Urshelima, nakna ɓassǝ alchitafa a hur thlǝm Lǝmwanda. 29 A lanakna shundǝ Yahudawecha fa sǝk Helenanchi kǝna sǝt thlangǝtmi kanda, yahkǝndǝsi ɓǝsɗǝ mbanda mbah nanda ɓǝllangnda. 30 Kǝɓat fahchikǝnna mbǝssandǝ kichu, tǝrkǝndǝndi Kaisariya, paɗ thlingkǝndǝndi Tarsus. 31 Sokkǝn fa tǝrmbayi a Yahudiya Galili Samariya yu, ɓeɗnda mbǝs yuyurchita, naknda ɗǝta mban torchengnanda alchitafa, kǝthlǝm fa tǝrmbakǝn naknda wita hur lechanda Lǝmwanda. Paɗ Shemeɗ Chiɗchiɗɗa kǝssanda kandǝsi naknda chekta.

Kǝnnafichi Iniyassa ɗi

32 Nak Bitrussa nata wiyandǝ mbichi somsomǝn a hurnanda, ɓakna mbǝs hwecha Fara a Lidda. 33 Mbǝnniyu ɓatna mbǝssandǝ nifi la atndǝwa Iniyas, ndukka mbǝthunat hurat foɗffoɗa sheɗ sarǝchi’enaɗi. 34 Ndǝkǝn ndandǝ Bitrus wa: "Iniyas, kǝnnu Yǝso Kǝrǝsti ɗi, thla’u tǝrru mbǝthunaɗeku." Chatkichuyu thlaakǝn. 35 Uf nofchi naktǝ sokta a Lidda, Sharon nakndǝ Iniyas mǝla witǝhi tǝɓǝrkǝndǝhi mbǝɗa Lǝmwanda.

Thla’a Bitrus Murǝt Tabita Shisshingtafa

36 tǝrmbandǝsa Yoffa thlǝmkǝnwa Tabita le nat sakǝtkǝnwa Dokas. Kafat’ensi paɗ fǝrchin’ǝna. 37 A hanmunchiniyu haɗkǝn, mǝrkǝn, fanang ficha ndǝknda ndǝfnda kǝttǝn afshi, kǝthlǝm thlohahnda. 38 Lidda nakǝn nduk Yoffa. Sǝkkǝ fafǝrkit wa Bitrussa mbǝnniyu. Thlingkǝndǝ nofchi chap mbǝɗ’en ndatwa: "Komkom weshu ɓana mbǝs kani nga kǝfatichitfuwa." 39 Thlaakǝ Bitrus pǝɗakndǝ fichile thlintǝnda. saatǝn, ɗǝkndǝtǝnda hurǝ afshitǝkǝn. Kǝttǝnkǝn nihiɗaɗi ndǝlat nishchi fichile mǝrtǝ hishchengnanda, kanda tita paɗ cheɗangndǝ njelechi tahhǝt ichi 'yahmandǝ Dokas tǝkǝna kandǝsi, thlahɓǝndǝ natǝn kanda. 40 Chang Bitrus nofchakissha kǝttǝnkǝn uf, sǝkkǝn kurumchihi, hwankǝn. tuɓwandǝn hwakǝn, tǝɓǝrkǝnhi fa murutkǝn ndakǝnwa: "Tabita, thla’u." Chatkichuyu inaǝn hwanichihi, natǝn Bitrus, thlaakǝn ɗas. 41 Kǝskǝ Bitrus har’en thla’aǝn. Ndǝkǝn atǝn ndǝlat nishchi mǝrtǝ hishchengnandǝyu, nat fafǝrkit, fǝraǝn Tabita tǝkǝnna kanda shisshingtafa. 42 Kusheng shiwunkǝn fankǝnhi a Yoffa nat, paɗ nofchǝ terchin fǝrkǝkit mbǝɗa Lǝmwanda. 43 Sokkǝ Bitrus hi a Yoffa tǝkǝn hanmunchi kaǝn, hura’a Saminu tahhasǝ pomcha.

Veja também

Publicidade
Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-06-28_14-13-17-