1 După patrusprezece ani, m'am suit din nou la Ierusalim împreună cu Barnaba; şi am luat cu mine şi pe Tit.
2 M'am suit, în urma unei descoperiri, şi le-am arătat Evanghelia, pe care o propovăduiesc eu între Neamuri, în deosebi celor mai cu vază, ca nu cumva să alerg sau să fi alergat în zădar.
3 Nici chiar Tit, care era cu mine, măcar că era Grec, n'a fost silit să se taie împrejur,
4 din pricina fraţilor mincinoşi, furişaţi şi strecuraţi printre noi, ca să pîndească slobozenia, pe care o avem în Hristos Isus, cu gînd să ne aducă la robie;
5 noi nu ne-am supus şi nu ne-am potrivit lor nicio clipă măcar, pentruca adevărul Evangheliei să rămînă cu voi.
6 Cei ce sînt socotiţi ca fiind ceva-orice ar fi fost ei, nu-mi pasă: Dumnezeu nu caută la faţa oamenilor-aceştia, zic, ei cei cu vază nu mi-au adaus nimic.
7 Ba dimpotrivă, cînd au văzut că mie îmi fusese încredinţată Evanghelia pentru cei netăiaţi împrejur, după cum lui Petru îi fusese încredinţată Evanghelia pentru cei tăiaţi împrejur, -
8 căci Cel ce făcuse din Petru apostolul celor tăiaţi împrejur, făcuse şi din mine apostolul Neamurilor-
9 şi cînd au cunoscut harul, care-mi fusese dat, Iacov, Chifa şi Ioan, cari sînt priviţi ca stîlpi, mi-au dat mie şi lui Barnaba, mîna dreaptă de însoţire, ca să mergem să propovăduim: noi la Neamuri, iar ei la cei tăiaţi împrejur.
10 Ne-au spus numai să ne aducem aminte de cei săraci, şi chiar aşa am şi căutat să fac.
11 Dar cînd a venit Chifa în Antiohia, i-am stătut împotrivă în faţă, căci era de osîndit.
12 În adevăr, înainte de venirea unora dela Iacov, el mînca împreună cu Neamurile; dar cînd au venit ei, s'a ferit şi a stat deoparte, de teama celor tăiaţi împrejur.
13 Împreună cu el au început să se prefacă şi ceilalţi Iudei, aşa că pînă şi Barnaba a fost prins în laţul făţărniciei lor.
14 Cînd i-am văzut eu că nu umblă drept după adevărul Evangheliei, am spus lui Chifa în faţa tuturor: ,,Dacă tu, care eşti Iudeu, trăieşti ca Neamurile, şi nu ca Iudeii, cum sileşti pe Neamuri să trăiască în felul Iudeilor?``
15 Noi sîntem Iudei din fire, iar nu păcătoşi dintre Neamuri.
16 Totuş, fiindcă ştim că omul nu este socotit neprihănit, prin faptele Legii, ci numai prin credinţa în Isus Hristos, am crezut şi noi în Hristos Isus, ca să fim socotiţi neprihăniţi prin credinţa în Hristos, iar nu prin faptele Legii; pentrucă nimeni nu va fi socotit neprihănit prin faptele Legii.
17 Dar dacă, în timp ce căutăm să fim socotiţi neprihăniţi în Hristos, şi noi înşine am fi găsiţi ca păcătoşi, este oare Hristos un slujitor al păcatului? Nicidecum!
18 Căci, dacă zidesc iarăş lucrurile, pe cari le-am stricat, mă arăt ca un călcător de lege.
19 Căci eu, prin Lege, am murit faţă de Lege, ca să trăiesc pentru Dumnezeu.
20 Am fost răstignit împreună cu Hristos, şi trăiesc... dar nu mai trăiesc eu, ci Hristos trăieşte în mine. Şi viaţa, pe care o trăiesc acum în trup, o trăiesc în credinţa în Fiul lui Dumnezeu, care m'a iubit şi S'a dat pe Sine însuş pentru mine.
21 Nu vreau să fac zădarnic harul lui Dumnezeu; căci dacă neprihănirea se capătă prin Lege, degeaba a murit Hristos.
1 过了十四年, 我再次上耶路撒冷去, 这次是和巴拿巴, 并且带着提多一同去的。
2 我是顺从启示去的; 在那里我对他们说明我在外族人中所传的福音, 私下讲了给那些有名望的人听, 免得我从前或现在都白跑了。
3 与我同行的提多, 虽然是希腊人, 也没有强迫他受割礼;
4 这是因为有些混进来的假弟兄, 暗暗地来侦查我们在基督耶稣里享有的自由, 为的是要辖制我们。
5 对这些人, 我们一点也没有让步妥协, 为了要使福音的真理存留在你们中间。
6 至于那些被认为有名望的人(无论他们从前怎么样, 都与我无关; 神不以外貌取人), 他们并没有给我增加什么;
7 反而因为看见我受托传福音给没有受割礼的人, 就像彼得受托传福音给受割礼的人一样,
8 (因为运行在彼得里面, 使他作受割礼者的使徒的那一位, 也运行在我里面, 使我作外族人的使徒, )
9 又知道我蒙了 神的恩, 那几位被誉为柱石的雅各、矶法和约翰, 就向我和巴拿巴伸出右手互相许诺, 我们要到外族人那里去传福音, 他们要到受割礼的人那里去传福音;
10 只是要我们记念穷人, 这本来也是我一向热心作的。
11 可是, 矶法到了安提阿的时候, 因为他有该责备的地方, 我就当面反对他。
12 从雅各那里来的人还没有到以前, 他和外族人一同吃饭; 但他们来到了, 他因为怕那些守割礼的人, 就从外族人中退出来, 和他们分开。
13 其余的犹太人也和他一同装假, 甚至连巴拿巴也受了影响, 跟着他们装假。
14 但我一见他们所行的不合福音的真理, 就当众对矶法说: "你是犹太人, 生活既然像外族人而不像犹太人, 怎么还勉强外族人跟随犹太人的规矩呢?"
15 我们生来是犹太人, 不是外族中的罪人;
16 既然知道人称义不是靠行律法, 而是因信耶稣基督, 我们也就信了基督耶稣, 使我们因信基督称义, 不是靠行律法; 因为没有人能靠行律法称义。
17 如果我们寻求在基督里称义, 却仍然是罪人, 难道基督是使人犯罪的吗?绝对不是。
18 我若重建我所拆毁的, 就证明自己是个有过犯的人。
19 我借着律法已经向律法死了, 使我可以向 神活着。
20 我已经与基督同钉十字架; 现在活着的, 不再是我, 而是基督活在我里面; 如今在肉身中活着的我, 是因信 神的儿子而活的; 他爱我, 为我舍己。
21 我不废弃 神的恩; 如果义是借着律法而来的, 基督就白白地死了。