1 Salomon, fils de David, s`affermit dans sa royauté; Yahweh, son Dieu, était avec lui, et il l`éleva à un très haut degré.

2 Salomon donna des ordres à tout Israël, aux chefs de milliers et de centaines, aux juges et à tous les princes de tout Israël, aux chefs de familles;

3 et Salomon se rendit avec toute l`assemblée au haut lieu qui était à Gabaon. Là se trouvait la tente de réunion de Dieu, que Moïse, serviteur de Yahweh, avait faite dans le désert;

4 quant à l`arche du Dieu, David l`avait transportée de Cariathiarim à la place qu`il lui avait préparée, car il avait dressé pour elle une tente à Jérusalem.

5 L`autel d`airain qu`avait fait Béséléel, fils d`Uri, fils de Hur, se trouvait aussi là, devant le tabernacle de Yahweh. Salomon et l`assemblée cherchèrent Yahweh.

6 Là, sur l`autel d`airain qui était devant Yahweh, près de la tente de réunion, Salomon offrit mille

7 La nuit suivante, Dieu apparut à Salomon et lui dit : "Demande ce que tu veux que je te donne."

8 Salomon répondit à Dieu : "Vous avez montré une grande bienveillance envers David, mon père, et vous m`avez fait régner à sa place.

9 Maintenant, Yahweh Dieu, que s`accomplisse votre parole que vous avez dite à David, mon père, puisque vous m`avez fait régner sur un peuple nombreux comme la poussière de la terre !

10 Accordez-moi donc la sagesse et l`intelligence, afin que je sache me conduire devant votre peuple. Car qui pourrait juger votre peuple, ce peuple si grand?"

11 Dieu dit à Salomon : "Parce que c`est là ce qui est dans ton coeur, et que tu n`as pas demandé ni des richesses, ni des biens, ni de la gloire, ni la mort de tes ennemis, et que même tu n`as pas demandé de longs jours, et que tu as demandé pour toi la sagesse et l`intelligence pour juger mon peuple sur lequel je t`ai fait régner, la sagesse et l`intelligence te sont données.

12 Je te donnerai en outre des richesses, des biens et de la gloire, comme n`en a eu aucun roi avant toi, et comme n`en aura aucun après toi."

13 Du haut lieu de Gabaon, de devant la tente de réunion, Salomon revint à Jérusalem, et il régna sur Israël.

14 Salomon rassembla des chars et des cavaliers; il avait quatorze cents chars et douze mille cavaliers, qu`il plaça dans les villes où étaient déposés les chars, et prés du roi à Jérusalem.

15 Le roi fit que l`argent et l`or étaient à Jérusalem aussi communs que les pierres, et il fit que les cèdres étaient aussi nombreux que les sycomores qui croissent dans la plaine.

16 C`était de l`Egypte que provenaient les chevaux de Salomon ; une caravane de marchands du roi les allait prendre par troupes à un prix convenu ;

17 on faisait monter et sortir d`Egypte un char pour six cents sicles d`argent, et un cheval pour cent cinquante sicles. Ils en faisaient aussi sortir de la même manière, par eux-mêmes, pour tous les rois des Héthéens et pour les rois de Syrie.

18 Salomon résolut de bâtir une maison au nom de Yahweh, et une maison royale pour lui.