Pular para o conteúdo
Publicidade

Isaías 30

1

"

使

2

3 30:3 他们——原文直译"你们"。

4

使

5

"

6 30:6 南地——音译作"内盖夫"。

7

"30:7 拉哈伯——指一种水怪。"

8

9

10 "30:10 异象——辅助词语。"

"

11

"

12

"

13

14

"

15

"

"

16 ""

""

17 使

使

18

19 20 30:20 主——辅助词语。21 "" 22 30:22 羞辱——原文直译"玷污"。""

23 使24 25 26

27 30:27 有威名的耶和华——原文直译"耶和华的名"。

28

使

29

30 使

使

31

32 30:32 施刑的杖——或译作"命定的杖"。

33 30:33 那焚烧场——音译作"陀斐特"。

使

Veja também