Publicidade

Lucas 11

1 ""

2 "

11:2 父——有古抄本作"我们在天上的父"。

11:2 有古抄本附"愿你的旨意行在地上,如同行在天上"。

3

4

11:4 有古抄本附"救我们脱离那恶者"。 "

5 " 6 7 8 使

9 " 10 11 11:11 儿子要鱼——有古抄本作"儿子要饼,却给他石头呢?如果要鱼"。11:11 当做——或译作"替换"。11:11 反而拿蛇当做鱼给他呢——或译作"不会拿蛇当做鱼给他吧"。 12 11:12 儿子要鸡蛋,却给他蝎子呢——有古抄本作"他如果要鸡蛋,也不会给他蝎子吧"。 13 西"

14 使15 "西" 16

17 " 18 11:18 纷争——原文直译"分裂"。西 19 西 20 11:20 神的能力——原文直译"神的指头"。 21 22 23

24 " 25 26 "

27 "怀"

28 "11:28 神的话语——或译作"神的道"。"

29 "11:29 是个邪恶的世代——有古抄本作"是邪恶的"。11:29 约拿——有古抄本作"先知约拿"。 30 11:30 神迹——或译作"征兆"。 31 11:31 南方的女王——指"示巴女王"。11:31 复活——或译作"起来"。 32 11:32 复活——或译作"起来"。

33 " 11:33 隐藏的地方——或译作"地窖"。 11:33 斗——指"一种度量谷物的量器";容量约为9升。 11:33 有古抄本没有"或斗底下"。 34 11:34 纯净——原文直译"合一";或译作"健康"。 35 36 "

37 38 39 " 40 41

42 "

43 "

44 " 11:44 你们有祸了——有古抄本作"经文士和法利赛人哪,你们这些伪善的人有祸了"。 "

45 ""

46 "使11:46 使人背负难挑的重担——或译作"把难挑的担子放在人们肩上"。

47 " 11:47 坟墓——或译作"墓碑"。 48 11:48 有古抄本没有"先知的坟墓"。 49 使 50 51 11:51 圣所——原文直译"(神的)家"。

"

52 ""

53 11:53 耶稣从那里出来——有古抄本作"耶稣对他们说这些话的时候"。54 11:54 要从他的口中抓住把柄——有古抄本作"要从他的口中抓住把柄,好控告他"。

Veja também

Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-07-05_19-25-13-