1 〔 可 拉 後 裔 的 詩 歌 。 〕 耶 和 華 本 為 大 、 在 我 們   神 的 城 中 、 在 他 的 聖 山 上 、 該 受 大 讚 美 。

2 錫 安 山 、 大 君 王 的 城 、 在 北 面 居 高 華 美 、 為 全 地 所 喜 悅 。

3   神 在 其 宮 中 自 顯 為 避 難 所 。

4 看 哪 、 眾 王 會 合 、 一 同 經 過 。

5 他 們 見 了 這 城 、 就 驚 奇 喪 膽 、 急 忙 逃 跑 。

6 他 們 在 那 裡 被 戰 兢 疼 痛 抓 住 、 好 像 產 難 的 婦 人 一 樣 。

7   神 阿 、 你 用 東 風 打 破 他 施 的 船 隻 。

8 我 們 在 萬 軍 之 耶 和 華 的 城 中 、 就 是 我 們   神 的 城 中 、 所 看 見 的 、 正 如 我 們 所 聽 見 的 .   神 必 堅 立 這 城 、 直 到 永 遠 。 〔 細 拉 〕

9   神 阿 、 我 們 在 你 的 殿 中 、 想 念 你 的 慈 愛 。

10   神 阿 、 你 受 的 讚 美 、 正 與 你 的 名 相 稱 、 直 到 地 極 . 你 的 右 手 滿 了 公 義 。

11 因 你 的 判 斷 、 錫 安 山 應 當 歡 喜 猶 大 的 城 邑 、 應 當 快 樂 。 〔 城 邑 原 文 是 女 子 〕

12 你 們 當 周 遊 錫 安 、 四 圍 旋 繞 、 數 點 城 樓 、

13 細 看 他 的 外 郭 、 察 看 他 的 宮 殿 、 為 要 傳 說 到 後 代 。

14 因 為 這   神 永 永 遠 遠 為 我 們 的   神 . 他 必 作 我 們 引 路 的 、 直 到 死 時 。

1 Cantique. Psaume des enfants de Coré. L'Éternel est grand et très digne de louanges, dans la cité de notre Dieu, sur sa montagne sainte.

2 Elle s'élève avec grâce, la montagne de Sion, joie de toute la terre; du côté du septentrion est la ville du grand Roi.

3 Dieu, dans ses palais, est connu pour une haute retraite.

4 Car voici, les rois s'étaient donné rendez-vous; ils ont passé de côté ensemble.

5 L'ont-ils vue? Frappés de stupeur, éperdus, ils se sont enfuis à la hâte.

6 Là un tremblement les a saisis, une angoisse comme celle de la femme qui enfante;

7 Ainsi par le vent d'orient tu brises les navires de Tarsis.

8 Ce que nous avions entendu, nous l'avons vu, dans la ville de l'Éternel des armées, dans la ville de notre Dieu; Dieu la maintient à jamais. (Sélah.)

9 O Dieu, nous avons attendu ta faveur au milieu de ton temple!

10 Tel qu'est ton nom, ô Dieu, telle est ta louange jusqu'aux bouts de la terre; ta droite est pleine de justice.

11 Que la montagne de Sion se réjouisse; que les filles de Juda tressaillent d'allégresse, à cause de tes jugements!

12 Parcourez Sion, faites le tour de son enceinte, comptez ses tours.

13 Considérez son rempart, examinez ses palais, pour le raconter à la génération future.

14 Car ce Dieu-là est notre Dieu, à toujours et à perpétuité. Il sera notre guide jusqu'à la mort.