1 那 时 , 犹 大 离 幵 他 弟 兄 下 去 , 到 一 个 亚 杜 兰 人 名 叫 希 拉 的 家 里 去 。

2 犹 大 在 那 里 看 见 一 个 迦 南 人 名 叫 书 亚 的 女 儿 , 就 娶 他 为 妻 , 与 他 同 房 ,

3 他 就 怀 孕 生 了 儿 子 , 犹 大 给 他 起 名 叫 珥 。

4 他 又 怀 孕 生 了 儿 子 , 母 亲 给 他 起 名 叫 俄 南 。

5 他 复 又 生 了 儿 子 , 给 他 起 名 叫 示 拉 。 他 生 示 拉 的 时 候 , 犹 大 正 在 基 悉 。

6 犹 大 为 长 子 珥 娶 妻 , 名 叫 他 玛 。

7 犹 大 的 长 子 珥 在 耶 和 华 眼 中 看 为 恶 , 耶 和 华 就 叫 他 死 了 。

8 犹 大 对 俄 南 说 : 你 当 与 你 哥 哥 的 妻 子 同 房 , 向 他 尽 你 为 弟 的 本 分 , 为 你 哥 哥 生 子 立 后 。

9 俄 南 知 道 生 子 不 归 自 己 , 所 以 同 房 的 时 候 便 遗 在 地 , 免 得 给 他 哥 哥 留 后 。

10 俄 南 所 做 的 在 耶 和 华 眼 中 看 为 恶 , 耶 和 华 也 就 叫 他 死 了 。

11 犹 大 心 里 说 : 恐 怕 示 拉 也 死 , 象 他 两 个 哥 哥 一 样 , 就 对 他 儿 妇 他 玛 说 : 你 去 , 在 你 父 亲 家 里 守 寡 , 等 我 儿 子 示 拉 长 大 。 他 玛 就 回 去 , 住 在 他 父 亲 家 里 。

12 过 了 许 久 , 犹 大 的 妻 子 书 亚 的 女 儿 死 了 。 犹 大 得 了 安 慰 , 就 和 他 朋 友 亚 杜 兰 人 希 拉 上 亭 拿 去 , 到 他 剪 羊 毛 的 人 那 里 。

13 冇 人 告 诉 他 玛 说 : 你 的 公 公 上 亭 拿 剪 羊 毛 去 了 。

14 他 玛 见 示 拉 已 经 长 大 , 还 没 冇 娶 他 为 妻 , 就 脱 了 他 作 寡 妇 的 衣 裳 , 用 帕 子 蒙 着 脸 , 又 遮 住 身 体 , 坐 在 亭 拿 路 上 的 伊 拿 印 城 门 口 。

15 犹 大 看 见 他 , 以 为 是 妓 女 , 因 为 他 蒙 着 脸 。

16 犹 大 就 转 到 他 那 里 去 , 说 : 来 罢 ! 让 我 与 你 同 寝 。 他 原 不 知 道 是 他 的 儿 妇 。 他 玛 说 : 你 要 与 我 同 寝 , 把 甚 么 给 我 呢 ?

17 犹 大 说 : 我 从 羊 群 里 取 一 隻 山 羊 羔 , 打 发 人 送 来 给 你 。 他 玛 说 : 在 未 送 以 先 , 你 愿 意 给 我 一 个 当 头 么 ?

18 他 说 : 我 给 你 甚 么 当 头 呢 ? 他 玛 说 : 你 的 印 、 你 的 带 子 , 和 你 手 里 的 杖 。 犹 大 就 给 了 他 , 与 他 同 寝 , 他 就 从 犹 大 怀 了 孕 。

19 他 玛 起 来 走 了 , 除 去 帕 子 , 仍 旧 穿 上 作 寡 妇 的 衣 裳 。

20 犹 大 託 他 朋 友 亚 杜 兰 人 送 一 隻 山 羊 羔 去 , 要 从 那 女 人 手 里 取 回 当 头 来 , 却 找 不 着 他 ,

21 就 问 那 地 方 的 人 说 : 伊 拿 印 路 旁 的 妓 女 在 那 里 ? 他 们 说 : 这 里 并 没 冇 妓 女 。

22 他 回 去 见 犹 大 说 : 我 没 冇 找 着 他 , 并 且 那 地 方 的 人 说 : 这 里 没 冇 妓 女 。

23 犹 大 说 : 我 把 这 山 羊 羔 送 去 了 , 你 竟 找 不 着 他 。 任 凭 他 拿 去 罢 , 免 得 我 们 被 羞 辱 。

24 约 过 了 叁 个 月 , 冇 人 告 诉 犹 大 说 : 你 的 儿 妇 他 玛 作 了 妓 女 , 且 因 行 淫 冇 了 身 孕 。 犹 大 说 : 拉 出 他 来 , 把 他 烧 了 !

25 他 玛 被 拉 出 来 的 时 候 便 打 发 人 去 见 他 公 公 , 对 他 说 : 这 些 东 西 是 谁 的 , 我 就 是 从 谁 怀 的 孕 。 请 你 认 一 认 , 这 印 和 带 子 并 杖 都 是 谁 的 ?

26 犹 大 承 认 说 : 他 比 我 更 冇 义 , 因 为 我 没 冇 将 他 给 我 的 儿 子 示 拉 。 从 此 犹 大 不 再 与 他 同 寝 了 。

27 他 玛 将 要 生 产 , 不 料 他 腹 里 是 一 对 双 生 。

28 到 生 产 的 时 候 , 一 个 孩 子 伸 出 一 隻 手 来 ; 收 生 婆 拿 红 线 拴 在 他 手 上 , 说 : 这 是 头 生 的 。

29 随 后 这 孩 子 把 手 收 回 去 , 他 哥 哥 生 出 来 了 ; 收 生 婆 说 : 你 为 甚 么 抢 着 来 呢 ? 因 此 给 他 起 名 叫 法 勒 斯 。

30 后 来 , 他 兄 弟 那 手 上 冇 红 线 的 也 生 出 来 , 就 给 他 起 名 叫 谢 拉 。

1 那时, 犹大离开他的众兄弟下去, 到一个亚杜兰人的家里居住, 那人名叫希拉。

2 犹大在那里看见迦南人书亚的女儿, 就娶了她, 与她亲近。

3 她就怀了孕, 生了一个儿子, 犹大给他起名叫珥。

4 她又怀孕, 生了一个儿子, 给他起名叫俄南。

5 她再怀孕, 又生了一个儿子, 就给他起名叫示拉。她生示拉的时候, 犹大正在基悉。

6 犹大为自己的长子珥娶妻, 名叫他玛。

7 犹大的长子珥, 在耶和华眼中是个恶人, 所以耶和华取去他的性命。

8 于是犹大对俄南说: "你去与你哥哥的妻子亲近, 向她尽你作弟弟的本分, 替你的哥哥立后。"

9 俄南知道生下来的孩子不会归自己, 所以每次与哥哥的妻子亲近的时候, 都遗精在地上, 免得替自己的哥哥立后。

10 俄南所作的, 在耶和华眼中是件恶事, 所以耶和华也取去他的性命。

11 于是, 犹大对他的媳妇他玛说: "你回到你父亲家里去守寡, 等我的儿子示拉长大。"因为他心里想: "恐怕示拉也像他两个哥哥一样死去。"他玛就回去, 住在她父亲的家里。

12 过了很多日子, 犹大的妻子, 书亚的女儿死了。守丧的时间过了以后, 犹大就和他的朋友亚杜兰人希拉上亭拿去, 到替他羊群剪毛的人那里。

13 有人告诉他玛说: "你的公公现在上亭拿去剪羊毛。"

14 他玛见示拉已经长大了, 还没有娶她为妻, 就脱去守寡的衣服, 用帕子蒙脸, 遮蔽自己, 坐在亭拿路上, 伊拿印的城门口。

15 犹大看见她, 以为她是个妓女, 因为她蒙着脸。

16 犹大就过到她那边去, 说: "来吧, 让我与你亲近。"原来他不知道她就是自己的媳妇。他玛说: "你与我亲近要给我什么呢?"

17 犹大说: "我从羊群中拿一只小山羊送给你。"他玛说: "在你没有送来以前, 你可以留些东西作为保证吗?"

18 犹大问: "你要我给你什么作保证呢?"他玛回答: "你的印戒, 连同印的带子, 以及你手里的杖。"犹大就给了她, 与她亲近, 她就从犹大怀了孕。

19 他玛起来走了, 脱去帕子, 再穿上守寡的衣服。

20 犹大托自己的朋友亚杜兰人, 把一只小山羊送去, 要从那女人手中取回保证物, 却找不着她。

21 希拉问那地方的人说: "伊拿印路旁的妓女在哪里呢?"他们回答: "这里是没有妓女的。"

22 那人回去见犹大, 说: "我找不着她, 并且那地的人都说: ‘这里是没有妓女的。’"

23 犹大说: "那些东西任她拿去吧, 免得我们被人嗤笑。我已经把这小山羊送了去, 可是你找不着她。"

24 大约过了三个月, 有人告诉犹大说: "你的媳妇他玛作了妓女, 并且因此怀了孕。"犹大说: "把她拉出来, 烧死她。"

25 他玛被拉出来的时候, 派人去见她的公公说: "这些东西是谁的, 我就是从谁怀了孕。"她又说: "请你认一认, 这印戒、印的带子和手杖是谁的?"

26 犹大认出那些东西, 就说: "她比我更有理, 因为我没有把她给我的儿子示拉为妻。"从此犹大就不再与她亲近了。

27 到了他玛将要生产的时候, 腹中竟是一对双胎。

28 她正在生产的时候, 一个孩子伸出一只手来。接生婆拿了一根朱红线, 系在他的手上, 说: "这一个是先出生的。"

29 他把手收回去的时候, 他的哥哥就出来了。接生婆说: "你为什么抢着出来呢?"因此, 给他起名叫法勒斯。

30 接着, 手上系着一根朱红线的弟弟也出来了。因此, 给他起名叫谢拉。