1 以下是耶和华的默示: 耶和华的话临到哈得拉地, 落在大马士革(世人的眼睛和以色列各支派都仰望耶和华), 2 又临到大马士革边界的哈马, 还有推罗、西顿, 尽管她们有极大的智慧。 3 推罗为自己建造了堡垒, 堆积银子, 多如尘沙, 积聚精金, 多如街上的泥土。 4 看哪! 主必夺去她的一切, 摧毁她海上的势力, 她必被火吞灭。 5 亚实基伦看见了, 就必害怕; 迦萨看见了也必非常痛苦; 以革伦因失去盼望而蒙羞。迦萨的王必灭亡, 亚实基伦必不再有人居住。 6 混杂的种族必住在亚实突, 我必除掉非利士人的骄傲。 7 我必除去他们口中的血, 和他们牙齿间可憎之物。余剩下来的人要归于我们的 神, 像犹大的一族; 以革伦人也必像耶布斯人一样。 8 我必在我的家四围安营, 不容敌军出入往来; 欺压人的不能再侵犯我的子民, 因我现在亲眼看顾他们。 9 锡安的居民哪! 要大大喜乐。耶路撒冷的居民("居民"原文作"女子")哪! 应当欢呼。看哪! 你的王来到你这里了, 他是公义的, 是得胜的。他又是温柔的, 他骑着驴, 骑的是小驴。 10 我必从以法莲除掉战车, 从耶路撒冷除掉战马。争战的弓必被除掉, 他要向列国宣讲和平。他的统治权必从这海延伸到那海, 从幼发拉底河直到地极。 11 锡安哪! 至于你, 因着我与你立约的血, 我把你中间被囚禁的人从无水的坑里释放出来。 12 你们被囚仍有盼望的人哪! 要归回保障。今天我要宣告: 我必加倍补偿给你。 13 我把犹大作我手上拉开的弓, 把以法莲作我弓上的箭。锡安哪! 我必激动你的众子, 去攻击希腊的众子; 我必使你像勇士的刀剑。 14 耶和华必在他子民头上显现, 他的箭必像闪电一般射出; 主耶和华必吹起号角, 乘着南方的暴风而行。 15 万军之耶和华必护卫他们, 他们要用投石器投石吞灭和制伏敌人; 他们必喝血, 并且喧嚷, 像喝醉了酒一样; 他们必像献祭用的碗盛满了血, 又像祭坛的角, 沾满了血。 16 到那日, 耶和华他们的 神必拯救他们, 待他的子民好像羊群一样, 因为他们必像冠冕上的宝石, 闪耀在他的地上。 17 他们将是多么的善, 多么的美; 五谷和新酒使少男少女生气蓬勃。
1 Oracolo, parola dellEterno, contro il paese di Hadrac, e che si ferma sopra Damasco; poiché lEterno ha locchio su tutti gli uomini e su tutte le tribù dIsraele.2 Essa si ferma pure sopra Hamath, ai confini di Damasco, su Tiro e Sidone perché son così savie!3 Tiro sè costruita una fortezza, ed ha ammassato argento come polvere, e oro come fango di strada.4 Ecco, lEterno simpadronirà di essa, getterà la sua potenza nel mare, ed essa sarà consumata dal fuoco.5 Askalon lo vedrà e avrà paura; anche Gaza, e si torcerà dal gran dolore; e così Ekron, perché la sua speranza sarà confusa; e Gaza non avrà più re, e Askalon non sarà più abitata.6 Dei bastardi abiteranno in Asdod, ed io annienterò lorgoglio dei Filistei.7 Ma io toglierò il sangue della bocca del Filisteo e le abominazioni di fra i suoi denti, e anchegli sarà un residuo per il nostro Dio; sarà come un capo in Giuda, ed Ekron, come il Gebuseo.8 Ed io maccamperò attorno alla mia casa per difenderla da ogni esercito, da chi va e viene; e nessun esattor di tributi passerà più da loro; perché ora ho visto con gli occhi miei.9 Esulta grandemente, o figliuola di Sion, manda gridi dallegrezza, o figliuola di Gerusalemme; ecco, il tuo re viene a te; egli è giusto e vittorioso, umile e montato sopra un asino, sopra un puledro dasina.10 Io farò sparire i carri da Efraim, i cavalli da Gerusalemme, e gli archi di guerra saranno annientati. Egli parlerà di pace alle nazioni, il suo dominio si estenderà da un mare allaltro, e dal fiume sino alle estremità della terra.11 E te pure, Israele, a motivo del sangue del tuo patto, io trarrò i tuoi prigionieri dalla fossa senzacqua.12 Tornate alla fortezza, o voi prigionieri della speranza! Anchoggi io ti dichiaro che ti renderò il doppio.13 Poiché io piego Giuda come un arco, armo larco con Efraim, e solleverò i tuoi figliuoli, o Sion, contro i tuoi figliuoli, o Javan, e ti renderò simile alla spada di un prode.14 LEterno apparirà sopra di loro, e la sua freccia partirà come un lampo. Il Signore, lEterno, sonerà la tromba, e avanzerà coi turbini del mezzogiorno.15 LEterno degli eserciti li proteggerà; ed essi divoreranno, calpesteranno le pietre di fionda: berranno, schiamazzeranno come eccitati dal vino, e saran pieni come coppe da sacrifizi, come i canti dellaltare.16 E lEterno, il loro Dio, li salverà, in quel giorno, come il gregge del suo popolo; poiché saranno come pietre dun diadema, che rifulgeranno sulla sua terra.17 Poiché qual prosperità sarà la loro! E quanta sarà la loro bellezza! Il grano farà crescere i giovani, e il mosto le fanciulle.