1 你们应该效法我, 好像我效法基督一样。 2 我称赞你们, 因为你们在一切事上都记念我, 又持守我传交给你们的教训。 3 但是我愿意你们知道, 基督是男人的头, 男人是女人的头("男人是女人的头"或译: "丈夫是妻子的头"), 神是基督的头。 4 男人祷告或讲道的时候, 如果蒙着头, 就是羞辱自己的头。 5 女人祷告或讲道的时候, 如果不蒙着头, 就是羞辱自己的头, 因为这就好像剃了头发一样。 6 女人要不蒙着头, 她就应当把头发剪了; 如果女人以为剪发或剃头是羞耻的事, 她就应当蒙着头。 7 男人不应蒙着头, 因为他是 神的形象和荣耀, 而女人是男人的荣耀。 8 因为男人不是由女人而出, 女人却是由男人而出, 9 并且男人不是为了女人而造的, 女人却是为了男人而造的。 10 因此, 为天使的缘故, 女人应当在头上有服权柄的记号。 11 然而在主里面, 女人不可以没有男人, 男人也不可以没有女人。 12 因为正如女人是由男人而出, 照样, 男人是借着女人而生; 万有都是出于 神。 13 你们自己判断一下, 女人向 神祷告的时候不蒙头, 是合适的吗? 14 人的本性不是也教导你们, 如果男人有长头发, 就是他的羞耻吗? 15 如果女人有长头发, 不就是她的荣耀吗?因为头发是给她作盖头的。 16 如果有人想要强辩, 我们却没有这种习惯, 神的众教会也没有。 17 我现在要吩咐你们, 不是要称赞你们, 因为你们聚集在一起, 并没有得到益处, 反而有害处。 18 首先, 我听说你们在聚会的时候, 你们中间起了分裂, 这话我也稍微相信。 19 你们中间会有分党结派的事, 这是必然的, 为的是要使那些经得起考验的人显明出来。 20 你们聚集在一起, 不是吃主的晚餐, 21 因为吃的时候, 各人都先吃自己的晚餐, 结果有人饥饿, 有人醉了。 22 难道你们没有家可以吃喝吗?还是你们藐视 神的教会, 使那些没有的羞愧呢?我向你们可以说什么呢?称赞你们吗?在这事上我不能称赞。 23 我当日传交给你们的, 原是从主领受的, 就是主耶稣被出卖的那一夜, 他拿起饼来, 24 祝谢了, 就擘开, 说: "这是我的身体, 为你们擘开的; 你们应当这样行, 为的是记念我。" 25 饭后, 照样拿起杯来, 说: "这杯是用我的血所立的新约, 你们每逢喝的时候, 应当这样行, 为的是记念我。" 26 你们每逢吃这饼, 喝这杯, 就是宣扬主的死, 直等到他来。 27 因此, 无论什么人若用不合适的态度吃主的饼, 喝主的杯, 就是得罪主的身体、主的血了。 28 所以人应当省察自己, 然后才吃这饼, 喝这杯。 29 因为那吃喝的人, 如果不辨明是主的身体, 就是吃喝定在自己的身上的罪了。 30 因此, 你们中间有许多人是软弱的, 患病的, 而且死了的也不少。 31 我们若仔细省察自己, 就不会受审判了。 32 然而我们被主审判的时候, 是受他的管教, 免得和世人一同被定罪。 33 所以, 我的弟兄们, 你们聚集在一起吃的时候, 要彼此等待。 34 如果有人饿了, 就应当在家里先吃, 免得你们聚集在一起的时候受到审判。其余的事, 我来的时候再作安排。
1 Sekite manimi, kaip ir aš seku Kristumi.2 Aš jus giriu, kad visame kame prisimenate mane ir laikotės nurodymų, kuriuos jums daviau.3 Noriu, kad žinotumėte, jog kiekvieno vyro galva yra Kristus, moters galvavyras, o Kristaus galvaDievas.4 Kiekvienas vyras, kuris meldžiasi ar pranašauja apdengta galva, paniekina savo galvą.5 Ir kiekviena moteris, kuri meldžiasi ar pranašauja neapdengta galva, paniekina savo galvą: tai tas pats, kaip būti nuskustai.6 Jei moteris neapsigaubia, tai tegul ir nusikerpa! O jei moteriai gėda nusikirpti ar nusiskusti plaukus, teapsigaubia.7 Vyrui nereikia gaubti galvos, nes jis yra Dievo atvaizdas ir šlovė. O moteris yra vyro šlovė.8 Juk ne vyras iš moters, bet moteris iš vyro,9 taip pat ne vyras buvo sukurtas moteriai, o moteris vyrui.10 Todėl moteris privalo turėti ant galvos pavaldumo ženklą dėl angelų.11 Bet Viešpatyje nei vyras be moters, nei moteris be vyro.12 Kaip moteris iš vyro, taip vyras per moterį, bet visaiš Dievo.13 Spręskite patys: argi tinka moteriai melstis Dievui neapsigaubusiai?14 Argi pati prigimtis jūsų nemoko, jog vyrui gėda nešioti ilgus plaukus?15 Tuo tarpu moteriai garbė turėti ilgus plaukus. Nes plaukai jai duoti kaip dangalas.16 Bet jei kas norėtų ginčytis,težino, jog nei mes, nei Dievo bažnyčios neturime tokio papročio.17 Duodamas šiuos nurodymus, aš jūsų negiriu, nes jūsų susirinkimai išeina ne į gera, bet į bloga.18 Pirmiausia man teko girdėti, kad, kai jūs susirenkate bažnyčioje, tarp jūsų būna susiskaldymų, ir iš dalies aš tuo tikiu.19 Juk pas jus turi būti atskalų, kad išaiškėtų tie, kurie yra patikimi.20 Jūs susirenkate kartu, bet ne Viešpaties vakarienės valgyti,21 nes kiekvienas paskuba suvalgyti savo maistą, ir vienas lieka alkanas, o kitas nusigeria.22 Argi neturite savo namų valgyti ir gerti? O gal norite paniekinti Dievo bažnyčią ir sugėdinti stokojančius? Kas man belieka sakyti? Pagirti? Ne! Už tai nepagirsiu.23 Aš tai gavau iš Viešpaties ir perdaviau jums, kad Viešpats Jėzus tą naktį, kurią buvo išduotas, paėmė duoną24 ir padėkojęs sulaužė ir tarė: "Imkite ir valgykite; tai yra mano kūnas, kuris už jus sulaužomas. Tai darykite mano atminimui".25 Taip pat po vakarienės jis paėmė taurę ir tarė: "Ši taurė yra Naujoji Sandora mano kraujyje. Kiek kartų gersite, darykite tai mano atminimui".26 Taigi, kada tik valgote šitą duoną ir geriate šitą taurę, jūs skelbiate Viešpaties mirtį, kol Jis ateis.27 Todėl kas nevertai valgo tos duonos ir geria iš Viešpaties taurės, tas bus kaltas prieš Viešpaties kūną ir kraują.28 Teištiria žmogus pats save ir tada tevalgo tos duonos ir tegeria iš tos taurės.29 Nes kas valgo ir geria nevertai, Viešpaties kūno neišskirdamas, tas valgo ir geria sau pasmerkimą.30 Todėl tarp jūsų daug silpnų bei ligotų ir daug užmigusių.31 Jei mes patys save teistume, nebūtume teisiami.32 Bet kai Viešpats mus teisia, tai ir sudraudžia, kad nebūtume pasmerkti kartu su pasauliu.33 Todėl, mano broliai, kai susirenkate valgyti, palaukite vieni kitų.34 O jeigu kas išalkęs, tepavalgo namie, kad nesirinktumėte pasmerkimui. Kitus reikalus sutvarkysiu atvykęs.