1 圣灵明明地说, 日后必有人离弃信仰, 跟从虚谎的邪灵和鬼魔的教训。 2 这教训是出于说谎的人的虚伪, 他们的良心好像被烧红的铁烙了一般。 3 他们禁止嫁娶, 禁戒食物。食物本是 神所造的, 是给信主和认识真理的人存感谢的心领受的。 4 因为凡 神所造的, 都是好的, 只要存感谢的心领受, 没有一样是可以弃绝的; 5 都因着 神的道和人的祈求成为圣洁了。 6 你若把这些事提醒弟兄们, 就是基督耶稣的好仆役, 常在信仰的话语上, 和你所遵从美善的教训上得着培养。 7 总要弃绝世俗以及老妇的无稽之谈; 要操练自己达到敬虔的地步。 8 因为操练身体, 益处还少; 唯独操练敬虔, 凡事有益, 享有今生和来世的应许。 9 这话是可信的, 是值得完全接纳的。 10 我们也是为这缘故劳苦努力, 因为我们的盼望在于永活的 神。他是万人的救主, 更是信徒的救主。 11 这些事你要嘱咐人, 教导人。 12 不要叫人小看你年轻, 总要在言语、行为、爱心、信心和纯洁上, 都作信徒的榜样。 13 在我来以前, 你要专心宣读圣经、劝勉和教导。 14 不要忽略你所得的恩赐, 就是众长老按手时借着预言赐给你的。 15 这些事你要认真实行, 专心去作, 使众人看出你的长进来。 16 你要谨慎自己, 留心自己的教训。在这些事上要有恒心, 因为你这样作, 不但能救自己, 也能救那些听你的人。
1 Dvasia aiškiai sako, kad paskutiniais laikais kai kurie atsitrauks nuo tikėjimo, pasidavę klaidinančioms dvasioms ir demonų mokymams,2 veidmainingiems melo skelbėjams, turintiems sudegintą sąžinę,3 draudžiantiems tuoktis, liepiantiems susilaikyti nuo maisto, kurį sukūrė Dievas, kad jį su padėka priimtų tikintieji ir pažinusieji tiesą.4 Kiekvienas gi Dievo kūrinys yra geras, ir niekas neatmestina, jei priimama su padėka,5 nes tai pašventinama Dievo žodžiu ir malda.6 Jeigu šitaip aiškinsi broliams, būsi geras Jėzaus Kristaus tarnas, besimaitinantis tikėjimo žodžiais ir geru mokymu, kuriuo tu rūpestingai pasekei.7 Bedieviškų ir bobiškų pasakų venk, o ugdykis dievotumą.8 Kūno lavinimas nedaug naudos duoda, o dievotumas viskam naudingas; jis turi esamojo ir būsimojo gyvenimo pažadą.9 Šis žodis yra tikras, vertas visiško pritarimo.10 Mes todėl ir triūsiame bei kenčiame panieką, nes pasitikime gyvuoju Dievu, kuris yra visų žmonių, o ypač tikinčiųjų, Gelbėtojas.11 Taip įsakinėk ir mokyk!12 Niekas tegul neniekina tavo jaunystės. Tiktai pats būk tikintiesiems pavyzdys žodžiu, elgesiu, meile, dvasia, tikėjimu, skaistumu.13 Kol atvyksiu, užsiiminėk skaitymu, raginimu, mokymu.14 Neapleisk tavyje esančios dovanos, kuri tau buvo suteikta per pranašystę su vyresniųjų rankų uždėjimu.15 Mąstyk apie šituos dalykus, atsidėk jiems visiškai, kad tavo pažanga būtų visiems akivaizdi.16 Žiūrėk savęs ir mokymo, būk pastovus tame. Taip išgelbėsi save ir savo klausytojus.