Publicidade

Números 8

1 耶和华对摩西说: 2 "你要告诉亚伦: ‘你点灯的时候, 七盏灯都要照向灯台的前面。’" 3 亚伦就这样行了; 他把灯台上的灯都点着了, 使光照向灯台的前面, 正如耶和华吩咐摩西的。 4 这灯台的做法是这样: 是用金子锤出来的, 从座到花都是锤出来的。摩西制造灯台, 是照着耶和华指示的样式做的。 5 耶和华对摩西说: 6 "你要从以色列人中间选出利未人, 洁净他们。 7 你洁净他们当这样行: 要把除罪水洒在他们身上, 又叫他们用剃刀剃全身; 把衣服洗净, 洁净自己。 8 然后, 叫他们取一头公牛犊和同献的素祭, 就是用油调和的细面; 你要另取一头公牛犊, 作赎罪祭。 9 你要把利未人带到会幕前面, 又要召集以色列的全体会众; 10 你要把利未人带到耶和华面前, 以色列人要按手在他们身上。 11 亚伦要把利未人献在耶和华面前, 作以色列人中的摇祭, 使他们办理耶和华的事务。 12 利未人要按手在那两头牛的头上; 你要把一只作赎罪祭, 一只作燔祭, 献给耶和华, 为利未人赎罪。 13 你又要叫利未人站在亚伦和他的儿子们面前, 把他们作摇祭献给耶和华。 14 "这样, 你要把利未人从以色列人中分别出来, 利未人就要归我。 15 以后, 利未人可以进去办理会幕的事; 你要洁净他们, 把他们作摇祭献上。 16 因为他们是以色列人中完全献给我的; 我选出了他们归我, 是代替以色列人中所有头生的。 17 因为以色列人中所有头生的, 连人带畜都是我的; 我在埃及地击杀所有头生的那一天, 就把他们分别为圣归我了。 18 我选出了利未人, 代替以色列人中所有头生的。 19 我从以色列人中, 把利未人赐给亚伦和他的众子, 在会幕里办理以色列人的事务, 又为以色列人赎罪, 免得他们走近圣所的时候, 就有灾祸临到他们。" 20 摩西、亚伦和以色列的全体会众, 就向利未人这样行了; 耶和华指着利未人吩咐摩西的, 以色列人都照样向他们行了。 21 于是利未人洁净了自己, 把衣服洗净; 亚伦把他们作摇祭献在耶和华面前; 亚伦又为他们赎罪, 洁净他们。 22 然后, 利未人才进去, 在亚伦和他的众子面前, 在会幕里办理他们的事务; 耶和华指着利未人怎样吩咐摩西, 以色列人就怎样向他们行了。 23 耶和华对摩西说: 24 "关于利未人的职责是这样: 从二十五岁以上的, 要进来办理会幕里的事务; 25 到了五十岁, 就要停止办理事务, 不再办事; 26 只要在会幕里帮助自己的兄弟, 尽忠职守, 事务却不必办理了。关于利未人的职守, 你要这样向他们行。"

1 Viešpats kalbėjo Mozei:2 "Sakyk Aaronui, kad jis sustatytų lempas taip, kad visos degtų žvakidės priekyje".3 Aaronas sustatė lempas, kad jos degtų žvakidės priekyje, kaip Viešpats įsakė Mozei.4 Visa žvakidė buvo nukalta iš aukso, pagal Viešpaties Mozei parodytą pavyzdį.5 Viešpats kalbėjo Mozei, sakydamas:6 "Imk levitus iš Izraelio vaikų ir apvalyk juos,7 apšlakstydamas apvalomuoju vandeniu, liepk nusiskusti plaukus nuo viso kūno ir išsiplauti drabužius, tai jie bus apvalyti.8 Jie ims veršį ir duonos aukai­ aliejumi apšlakstytų smulkių miltų, ir kitą veršį­aukai už nuodėmę.9 Sušauk izraelitus ir pastatyk levitus prie Susitikimo palapinės.10 Tu pastatysi levitus prieš Viešpatį, ir izraelitai uždės ant jų rankas.11 Aaronas paaukos levitus Viešpačiui, kaip Izraelio vaikų auką, kad jie tarnautų Jam.12 Levitai uždės rankas ant veršių galvų, kurių vieną paaukosi kaip auką už nuodėmę, o kitą­kaip deginamąją auką; taip levitai bus sutaikinti.13 Pastatyk levitus prieš Aaroną ir jo sūnus ir paaukok juos Viešpačiui;14 išskirk levitus iš izraelitų, kad jie būtų mano.15 Po to jie tarnaus man Susitikimo palapinėje. Taip jie bus apvalyti ir pašvęsti man,16 nes jie visi yra man atiduoti vietoje izraelitų pirmagimių,17 kadangi visi izraelitų pirmagimiai yra mano­žmonės ir gyvuliai. Aš juos pašvenčiau sau nuo tos dienos, kai išžudžiau egiptiečių pirmagimius.18 Aš paėmiau levitus vietoje izraelitų pirmagimių19 ir pavedžiau juos Aarono ir jo sūnų priežiūrai, kad tarnautų man Susitikimo palapinėje ir sutaikintų izraelitus. Taip izraelitai bus apsaugoti nuo sunaikinimo, kuris ištiktų juos, jei kas iš jų išdrįstų artintis prie šventyklos".20 Mozė, Aaronas ir izraelitai pasielgė su levitais taip, kaip Viešpats įsakė Mozei:21 juos apvalė, jie išsiplovė savo drabužius, o Aaronas paaukojo juos kaip auką Viešpačiui ir sutaikino.22 Po to levitai ėjo į Susitikimo palapinę ir atliko jiems skirtą tarnystę Aarono ir jo sūnų priežiūroje.23 Viešpats kalbėjo Mozei:24 "Toks yra įstatymas levitams: dvidešimt penkerių metų ir vyresni tarnaus Susitikimo palapinėje,25 o, sulaukę penkiasdešimties metų amžiaus, jie nebetarnaus.26 Jie padės savo broliams saugoti Susitikimo palapinę, bet nedirbs jokio darbo. Tai įsakymas levitams, liečiąs jų tarnystę".

Veja também

Publicidade
Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-03-22_20-08-07-green