1 提幔人以利法回答说:
2 "人对 神能有什么益处呢?明智的人只能益己。
3 你为人公义可讨全能者喜悦吗?你行为完全可有利于他呢?
4 他是因你敬畏他而责备你, 对你施行审判吗?
5 你的罪恶不是很大吗?你的罪孽不是没有穷尽吗?
6 你无缘无故强取兄弟的东西作当头, 剥去衣不蔽体的人的衣服。
7 疲乏的人你没有给他水喝, 饥饿的人你没有给他饭吃。
8 有势力的人就有土地, 尊贵的人住在其中。
9 你叫寡妇空手而去, 你折断孤儿的膀臂。
10 因此有网罗环绕着你, 恐惧也忽然使你惊慌。
11 光明变成黑暗, 以致你看不见, 并且洪水淹没你。
12 神不是高于诸天吗?你看看最高的星星, 多么的高啊!
13 你说: ‘ 神知道什么?他能透过幽暗施行审判吗?
14 密云把他遮盖, 使他不能看见我们; 他在天上的圆圈上面走来走去。’
15 你要谨守古往的道, 就是恶人所行走的吗?
16 他们未到时候, 就被抓去, 他们的根基被洪水冲去。
17 他们对 神说: ‘离开我们吧! 全能者能把我们怎么样呢?’
18 他用美物充满他们的房屋, 恶人的谋算远离我。
19 义人看见了, 就欢喜; 无辜的人嘲笑他们, 说:
20 ‘我们的对头必被剪除, 他们剥下来的有火吞灭了。’
21 你与 神和好, 就可以得平安, 这样, 福乐就必临到你。
22 你该从他口中领受训诲, 把他的话放在心里。
23 你若归向全能者, 就必得建立; 你若使不义远离你的帐棚,
24 把你的金块丢在尘土中, 把俄斐的金块丢在河流的石头间,
25 全能者就必作你的金块, 作你的银堆,
26 你就必以全能者为乐, 向 神仰起脸来。
27 你向他祈求, 他就垂听你, 你也要还你的愿。
28 你决定的计划, 他必为你成全, 光明必照在你的路上。
29 人谦卑的时候, 你就说: ‘升高吧! ’眼中谦卑的他必拯救,
30 他搭救并非无辜的人; 他要因你手中的洁净得救拔。"
1 Então respondeu Elifaz temanita:
2 Pode o homem ser de proveito a Deus? Não, o sábio é só útil a si mesmo.
3 De que serve ao Todo-poderoso que sejas justo? Ou que lucro tem ele, se fizeres perfeitos os teus caminhos?
4 É por causa da tua reverência que te reprova, Que entra contigo em juízo?
5 Não é grande a tua maldade, E infinitas as tuas iniqüidades?
6 Pois sem causa tomaste penhores a teu irmão, E despojaste dos seus vestidos os nus.
7 Não deste de beber ao cansado, E negaste pão ao faminto.
8 Mas ao homem forte pertencia a terra; E o homem acatado nela habitava.
9 Despediste vazias as viúvas, E os braços dos orfãos foram quebrados.
10 Portanto estás cercado de laços, E um repentino pavor te conturba.
11 Não vês tu as trevas E a inundação de águas que te cobre?
12 Não está Deus nas alturas do céu? E olha a altura das estrelas, quão grande é!
13 E dizes: Pois que sabe Deus? Pode ele julgar através das densas trevas?
14 Grossas nuvens o encobrem, de modo que não pode ver; Só passeia pela abóbada do céu.
15 Queres seguir a rota antiga, Que os homens iníquos pisaram?
16 Estes iníquos foram arrebatados antes de tempo, E os seus alicerces foram derramados como um dilúvio.
17 Eles diziam a Deus: Retira-te de nós, E: Que nos pode fazer o Todo-poderoso?
18 Contudo Deus encheu as suas casas de bens: Longe de mim os conselhos dos iníquos.
19 Os justos o vêem, e se alegram; Os inocentes riem-se deles,
20 Dizendo: Na verdade são exterminados os que se levantaram contra nós, E o fogo consumiu o que deixaram.
21 Apega-te, pois, a Deus, e tem paz; E assim te sobrevirá o bem.
22 Recebe, peço-te, da sua boca a lei, E põe as suas palavras no teu coração.
23 Se voltares para o Todo-poderoso, serás restabelecido; Se lançares a injustiça longe das tuas tendas,
24 E deitares o teu tesouro no pó, E o ouro de Ofir entre as pedras do ribeiro;
25 Então o Todo-poderoso será o teu tesouro, E a tua prata abundantíssima.
26 Pois então te deleitarás no Todo-poderoso, E levantarás o teu rosto a Deus.
27 Tu lhe orarás, e ele te ouvirá; E pagarás os teus votos.
28 Farás decretos que serão bem sucedidos, E a luz brilhará em teus caminhos.
29 Quando os homens te abaterem, dirás: Levantamento! E ele salvará ao humilde.
30 Livrará até aquele que não é inocente, Que deverá a sua salvação à pureza das tuas mãos.