1 And Jonah prayed unto Jehovah his GodGodHebrew: Elohim out of the fish’s belly; 2 and he said: I cried by reason of my distress unto Jehovah, and he answered me; Out of the belly of Sheol cried I: thou heardest my voice. 3 For thou didst cast me into the depth, into the heart of the seas, And the flood was round about me: All thy breakers and thy billows are gone over me. 4 And I said, I am cast out from before thine eyes, Yet will I look again toward thy holy temple. 5 The waters encompassed me, to the soul: The deep was round about me, The weeds were wrapped about my head. 6 I went down to the bottoms of the mountains; The bars of the earth closed upon me for ever: But thou hast brought up my life from the pit, O Jehovah my GodGodHebrew: Elohim7 When my soul fainted within me, I remembered Jehovah; And my prayer came in unto thee, Into thy holy temple. 8 They that observe lying vanities forsake their own mercy. 9 But I will sacrifice unto thee with the voice of thanksgiving; I will pay that which I have vowed. Salvation is of Jehovah.
10 And Jehovah commanded the fish, and it vomited out Jonah upon the dry land.
Jonas dans le ventre d’un poisson. Prière et délivrance
1 L’Éternel fit venir un grand poisson pour engloutir Jonas, et Jonas fut dans le ventre du poisson Mt 12:40;16:4.Lu 11:30.trois jours et trois nuits. 2 Jonas, dans le ventre du poisson, pria l’Éternel, son Dieu. 3 Il dit:
Ps 120:1.Dans ma détresse, j’ai invoqué l’Éternel,
Et il m’a exaucé;
Du sein du séjour des morts j’ai crié,
Et tu as entendu ma voix.
4 Tu m’as jeté dans l’abîme, dans le cœur de la mer,
Et les courants d’eau m’ont environné;
Toutes tes Ps 42:8.vagues et tous tes flots ont passé sur moi.
5 Je disais: Je suis chassé loin de ton regard!
Mais je verrai encore ton saint temple.
6 Les eaux m’ont couvert jusqu’à m’ôter la vie,
L’abîme m’a enveloppé,
Les roseaux ont entouré ma tête.
7 Je suis descendu jusqu’aux racines des montagnes,
Les barres de la terre m’enfermaient pour toujours;
Mais tu m’as fait remonter vivant de la fosse,
Éternel, mon Dieu!
8 Quand mon âme était abattue au-dedans de moi,
Je me suis souvenu de l’Éternel,
Et ma prière est parvenue jusqu’à toi,
Dans ton saint temple.
9 Ceux qui s’attachent à de vaines idoles
Éloignent d’eux la miséricorde.
10 Pour moi, je t’offrirai des sacrifices avec un cri d’actions de Ps 50:14,23;116:17.Os 14:3.Hé 13:15.grâces,
J’accomplirai les vœux que j’ai faits:
Ps 3:9.Le salut vient de l’Éternel.
11 L’Éternel parla au poisson, et le poisson vomit Jonas sur la terre.