Pular para o conteúdo
Publicidade

Micah 2

LSG

1 Woe to them that devise iniquity and work evil upon their beds! When the morning is light they practise it, because it is in the power of their hand. 2 And they covet fields, and take them by violence; and houses, and take them away; and they oppress a man and his house, even a man and his heritage. 3 Therefore thus saith Jehovah: Behold, against this family do I devise an evil, from which ye shall not remove your necks; neither shall ye walk haughtily: for it is an evil time. 4 In that day shall they take up a proverb concerning you, and lament with a doleful lamentation, and say, We are utterly spoiled: he hath changed the portion of my people: how hath he removed it from me! He hath distributed our fields to the rebellious. 5 Therefore thou shalt have none that shall cast the measuring line upon a lot, in the congregation of Jehovah.

6 Prophesy ye not, they prophesy. If they do not prophesy to these, the ignominy will not depart. 7 O thou that art named the house of Jacob, Is Jehovah impatient? are these his doings? Do not my words do good to him that walketh uprightly? 8 But of late my people is risen up as an enemy: ye strip off the mantle with the garment from them that pass by securely, that are averse from war. 9 The women of my people do ye cast out from their pleasant houses; from their young children do ye take away my magnificence for ever. 10 Arise ye, and depart; for this is not the resting-place, because of defilement that bringeth destruction, even a grievous destruction. 11 If a man walking in wind and falsehood do lie, saying, I will prophesy unto thee of wine and of strong drink, he shall be the prophet of this people.

12 I will surely assemble, O Jacob, the whole of thee; I will surely gather the remnant of Israel; I will put them together as sheep of Bozrah, as a flock in the midst of their pasture: they shall make great noise by reason of the multitude of men. 13 One that breaketh through is gone up before them: they have broken forth, and have passed on to the gate, and are gone out by it; and their king passeth on before them, and Jehovah at the head of them.

1 Malheur à ceux qui méditent l’iniquité et qui forgent le mal

Sur leur couche!

Au point du jour ils l’exécutent,

Quand ils ont le pouvoir en main.

2 És 5:8.Ils convoitent des champs, et ils s’en emparent,

Des maisons, et ils les enlèvent;

Ils portent leur violence sur l’homme et sur sa maison,

Sur l’homme et sur son héritage.

3 C’est pourquoi ainsi parle l’Éternel:

Voici, je médite contre cette race un malheur;

Vous n’en préserverez pas vos cous,

Et vous ne marcherez pas la tête levée,

Car ces temps seront Am 5:13.mauvais.

4 En ce jour-là, on fera de vous un sujet de sarcasme,

On poussera des cris lamentables,

On dira: Nous sommes entièrement dévastés!

Il donne à d’autres la part de mon peuple!

Eh quoi! Il me l’enlève!

Il distribue nos champs à l’ennemi!

5 C’est pourquoi tu n’auras personne

Qui De 32:8,9.étende le cordeau sur un lot,

Dans l’assemblée de l’Éternel.

6 Ne prophétisez pas! És 30:10.Am 7:16.disent-ils.

Qu’on ne prophétise pas de telles choses!

Les invectives n’ont point de fin!

7 Oses-tu parler ainsi, maison de Jacob?

L’Éternel est-il prompt à s’irriter?

Est-ce sa manière d’agir?

Mes paroles ne sont-elles pas favorables

A celui qui marche avec droiture?

8 Depuis longtemps on traite mon peuple en ennemi;

Vous enlevez le manteau de dessus les vêtements

De ceux qui passent avec sécurité

En revenant de la guerre.

9 Vous chassez de leurs maisons chéries les femmes de mon peuple,

Vous ôtez pour toujours ma parure à leurs enfants.

10 Levez-vous, marchez! Car ce n’est point ici un lieu de repos;

A cause de la souillure, il y aura des douleurs, des douleurs violentes.

11 Si un homme court après le vent et débite des mensonges:

Je vais te prophétiser sur le vin, sur les boissons fortes!

Ce sera pour ce peuple un prophète.

12 Je te rassemblerai tout entier, ô Jacob!

Je rassemblerai les restes d’Israël,

Je les réunirai comme les brebis d’une bergerie,

Comme le troupeau dans son pâturage;

Il y aura un grand bruit d’hommes.

13 Celui qui fera la brèche montera devant eux;

Ils feront la brèche, franchiront la porte et en sortiront;

Leur roi marchera devant eux,

Et l’Éternel sera à leur tête.

Veja também