1 Een psalm van David. Geeft den HEERE, gij kinderen der machtigen! geeft den HEERE eer en sterkte.
2 Geeft den HEERE de eer Zijns Naams, aanbidt den HEERE in de heerlijkheid des heiligdoms.
3 De stem des HEEREN is op de wateren, de God der ere dondert; de HEERE is op de grote wateren.
4 De stem des HEEREN is met kracht, de stem des HEEREN is met heerlijkheid.
5 De stem des HEEREN breekt de cederen; ja, de HEERE verbreekt de cederen van Libanon.
6 En Hij doet ze huppelen als een kalf, de Libanon en Sirjon als een jongen eenhoorn.
7 De stem des HEEREN houwt er vlammen vuurs uit.
8 De stem des HEEREN doet de woestijn beven; de HEERE doet de woestijn Kades beven.
9 De stem des HEEREN doet de hinden jongen werpen, en ontbloot de wouden; maar in Zijn tempel zegt Hem een iegelijk eer.
10 De HEERE heeft gezeten over den watervloed; ja, de HEERE zit, Koning in eeuwigheid.
11 De HEERE zal Zijn volk sterkte geven; de HEERE zal Zijn volk zegenen met vrede.
1 A Psalm. Of David. Give to the Lord, you sons of the gods, give to the Lord glory and strength.
2 Give to the Lord the full glory of his name; give him worship in holy robes.
3 The voice of the Lord is on the waters: the God of glory is thundering, the Lord is on the great waters.
4 The voice of the Lord is full of power; the voice of the Lord has a noble sound.
5 By the voice of the Lord are the cedar-trees broken, even the cedars of Lebanon are broken by the Lord.
6 He makes them go jumping about like a young ox; Lebanon and Sirion like a young mountain ox.
7 At the voice of the Lord flames of fire are seen.
8 At the voice of the Lord there is a shaking in the waste land, even a shaking in the waste land of Kadesh.
9 At the voice of the Lord the roes give birth, the leaves are taken from the trees: in his Temple everything says, Glory.
10 The Lord had his seat as king when the waters came on the earth; the Lord is seated as king for ever.
11 The Lord will give strength to his people; the Lord will give his people the blessing of peace.