1 Ein weiser Sohn hört auf die {And. üb.: ist das Ergebnis der} Unterweisung des Vaters, aber ein Spötter hört nicht auf Schelten.

2 Von der Frucht seines Mundes ißt ein Mann Gutes, aber die Seele der Treulosen ißt Gewalttat. {O. die Gier der Treulosen ist Gewalttat}

3 Wer seinen Mund bewahrt, behütet seine Seele; wer seine Lippen aufreißt, dem wird's zum Untergang.

4 Die Seele des Faulen begehrt, und nichts ist da; aber die Seele der Fleißigen wird reichlich gesättigt.

5 Der Gerechte haßt Lügenrede, {O. Lügnerisches} aber der Gesetzlose handelt schändlich und schmählich. {O. bringt in Schande (od. üblen Geruch) und in Schmach}

6 Die Gerechtigkeit behütet den im Wege Vollkommenen, und die Gesetzlosigkeit kehrt den Sünder um.

7 Da ist einer, der sich reich stellt und hat gar nichts, und einer, der sich arm stellt und hat viel Vermögen.

8 Lösegeld für das Leben eines Mannes ist sein Reichtum, aber der Arme hört keine Drohung.

9 Das Licht der Gerechten brennt fröhlich, aber die Leuchte der Gesetzlosen erlischt.

10 Durch Übermut gibt es nur Zank; bei denen aber, die sich raten lassen, Weisheit.

11 Vermögen, das auf nichtige Weise erworben ist, vermindert sich; wer aber allmählich {Eig. auf der Hand, od. handweise} sammelt, vermehrt es.

12 Lang hingezogenes Harren macht das Herz krank, aber ein eingetroffener Wunsch ist ein Baum des Lebens.

13 Wer das Wort verachtet, wird von ihm gepfändet; wer aber das Gebot fürchtet, dem wird vergolten werden.

14 Die Belehrung des Weisen ist ein Born des Lebens, um zu entgehen den Fallstricken des Todes.

15 Gute Einsicht verschafft Gunst, aber der Treulosen Weg ist hart.

16 Jeder Kluge handelt mit Bedacht; ein Tor aber breitet Narrheit aus.

17 Ein gottloser Bote fällt {Viell. ist zu l.: stürzt} in Unglück, aber ein treuer Gesandter ist Gesundheit.

18 Armut und Schande dem, der Unterweisung verwirft; wer aber Zucht beachtet, wird geehrt.

19 Ein erfülltes Begehren ist der Seele süß, und den Toren ist's ein Greuel, vom Bösen zu weichen.

20 Wer mit Weisen umgeht, wird weise; aber wer sich zu Toren gesellt, wird schlecht.

21 Das Böse verfolgt die Sünder, aber den Gerechten wird man mit Gutem vergelten.

22 Der Gute vererbt auf Kindeskinder, aber des Sünders Reichtum ist aufbewahrt für den Gerechten.

23 Der Neubruch der Armen gibt viel Speise, aber mancher geht zu Grunde durch Unrechtlichkeit.

24 Wer seine Rute spart, haßt seinen Sohn, aber wer ihn lieb hat, sucht ihn früh heim mit Züchtigung.

25 Der Gerechte ißt bis zur Sättigung seiner Seele, aber der Leib der Gesetzlosen muß darben.

1 Мудрый сын [слушает] наставление отца, а буйный не слушает обличения.

2 От плода уст [своих] человек вкусит добро, душа же законопреступников – зло.

3 Кто хранит уста свои, тот бережет душу свою; а кто широко раскрывает свой рот, тому беда.

4 Душа ленивого желает, но тщетно; а душа прилежных насытится.

5 Праведник ненавидит ложное слово, а нечестивый срамит и бесчестит [себя].

6 Правда хранит непорочного в пути, а нечестие губит грешника.

7 Иной выдает себя за богатого, а у него ничего нет; другой выдает себя за бедного, а у него богатства много.

8 Богатством своим человек выкупает жизнь [свою], а бедный и угрозы не слышит.

9 Свет праведных весело горит, светильник же нечестивых угасает.

10 От высокомерия происходит раздор, а у советующихся – мудрость.

11 Богатство от суетности истощается, а собирающий трудами умножает его.

12 Надежда, долго не сбывающаяся, томит сердце, а исполнившееся желание – [как] древо жизни.

13 Кто пренебрегает словом, тот причиняет вред себе; а кто боится заповеди, тому воздается.

14 [У сына лукавого ничего нет доброго, а у разумного раба дела благоуспешны, и путь его прямой.]

15 Учение мудрого – источник жизни, удаляющий от сетей смерти.

16 Добрый разум доставляет приятность, путь же беззаконных жесток.

17 Всякий благоразумный действует с знанием, а глупый выставляет напоказ глупость.

18 Худой посол попадает в беду, а верный посланник – спасение.

19 Нищета и посрамление отвергающему учение; а кто соблюдает наставление, будет в чести.

20 Желание исполнившееся – приятно для души; но несносно для глупых уклоняться от зла.

21 Общающийся с мудрыми будет мудр, а кто дружит с глупыми, развратится.

22 Грешников преследует зло, а праведникам воздается добром.

23 Добрый оставляет наследство [и] внукам, а богатство грешника сберегается для праведного.

24 Много хлеба [бывает] и на ниве бедных; но некоторые гибнут от беспорядка.

25 Кто жалеет розги своей, тот ненавидит сына; а кто любит, тот с детства наказывает его.

26 Праведник ест до сытости, а чрево беззаконных терпит лишение.