Publicidade

Salmos 149

1 Lobet Jahwe! Hallelujah Singet Jahwe ein neues Lied, sein Lob in der Versammlung der Frommen!2 Israel freue sich seines Schöpfers; die Kinder Zions sollen frohlocken über ihren König!3 Loben sollen sie seinen Namen mit Reigen, mit Tamburin und Laute ihm Psalmen singen!4 Denn Jahwe hat Wohlgefallen an seinem Volke; er schmückt die Sanftmütigen mit Rettung.5 Es sollen jubeln die Frommen in O. über die Herrlichkeit, jauchzen auf ihren Lagern!6 Lobeserhebungen Gottes El seien in ihrer Kehle, und ein zweischneidiges Schwert in ihrer Hand,7 um Rache auszuüben an den Nationen, Bestrafungen an den Völkerschaften;8 ihre Könige zu binden mit Ketten, und ihre Edlen mit eisernen Fesseln; Eig. Fußeisen9 an ihnen auszuüben das geschriebene Gericht! Das ist die Ehre aller seiner Frommen. Lobet Jahwe! Hallelujah

1 Louvai ao Senhor! Cantai ao Senhor um cântico novo, e o seu louvor na assembléia dos santos!2 Alegre-se Israel naquele que o fez; regozijem-se os filhos de Sião no seu Rei.3 Louvem-lhe o nome com danças, cantem-lhe louvores com adufe e harpa.4 Porque o Senhor se agrada do seu povo; ele adorna os mansos com a salvação.5 Exultem de glória os santos, cantem de alegria nos seus leitos.6 Estejam na sua garganta os altos louvores de Deus, e na sua mão espada de dois gumes,7 para exercerem vingança sobre as nações, e castigos sobre os povos;8 para prenderem os seus reis com cadeias, e os seus nobres com grilhões de ferro;9 para executarem neles o juízo escrito; esta honra será para todos os santos. Louvai ao Senhor!

Veja também

Publicidade
Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-04-06_13-35-28-blue