Publicidade

Gênesis 5

1 Dies ist das Buch von Adams Geschlechtern. An dem Tage, da Gott Adam schuf, machte er ihn im Gleichnis Gottes.2 Mann und Weib W. Männlich und weiblich schuf er sie, und er segnete sie und gab ihnen den Namen Mensch, H. Adam an dem Tage, da sie geschaffen wurden.3 Und Adam lebte hundertdreißig Jahre und zeugte einen Sohn in seinem Gleichnis, nach seinem Bilde, und gab ihm den Namen Seth.4 Und die Tage Adams, nachdem er Seth gezeugt hatte, waren achthundert Jahre, und er zeugte Söhne und Töchter.5 Und alle Tage Adams, die er lebte, waren neunhundertdreißig Jahre, und er starb.6 Und Seth lebte hundertfünf Jahre und zeugte Enos.7 Und Seth lebte, nachdem er Enos gezeugt hatte, achthundertsieben Jahre und zeugte Söhne und Töchter.8 Und alle Tage Seths waren neunhundertzwölf Jahre, und er starb.9 Und Enos lebte neunzig Jahre und zeugte Kenan.10 Und Enos lebte, nachdem er Kenan gezeugt hatte, achthundertfünfzehn Jahre und zeugte Söhne und Töchter.11 Und alle Tage Enos' waren neunhundertfünf Jahre, und er starb.12 Und Kenan lebte siebzig Jahre und zeugte Mahalalel.13 Und Kenan lebte, nachdem er Mahalalel gezeugt hatte, achthundertvierzig Jahre und zeugte Söhne und Töchter.14 Und alle Tage Kenans waren neunhundertzehn Jahre, und er starb.15 Und Mahalalel lebte fünfundsechzig Jahre und zeugte Jered.16 Und Mahalalel lebte, nachdem er Jered gezeugt hatte, achthundertdreißig Jahre und zeugte Söhne und Töchter.17 Und alle Tage Mahalalels waren achthundertfünfundneunzig Jahre, und er starb.18 Und Jered lebte hundertzweiundsechzig Jahre und zeugte Henoch. H. Chanok: eingeweit, belehrt19 Und Jered lebte, nachdem er Henoch gezeugt hatte, achthundert Jahre und zeugte Söhne und Töchter.20 Und alle Tage Jereds waren neunhundertzweiundsechzig Jahre, und er starb.21 Und Henoch lebte fünfundsechzig Jahre und zeugte Methusalah.22 Und Henoch wandelte mit Gott, nachdem er Methusalah gezeugt hatte, dreihundert Jahre und zeugte Söhne und Töchter.23 Und alle Tage Henochs waren dreihundertfünfundsechzig Jahre.24 Und Henoch wandelte mit Gott; und er war nicht mehr, denn Gott nahm ihn hinweg.25 Und Methusalah lebte hundertsiebenundachtzig Jahre und zeugte Lamech.26 Und Methusalah lebte, nachdem er Lamech gezeugt hatte, siebenhundertzweiundachtzig Jahre und zeugte Söhne und Töchter.27 Und alle Tage Methusalahs waren neunhundertneunundsechzig Jahre, und er starb.28 Und Lamech lebte hundertzweiundachtzig Jahre und zeugte einen Sohn.29 Und er gab ihm den Namen Noah, H. Noach: Trost, Ruhe indem er sprach: Dieser wird uns trösten über unsere Arbeit und über die Mühe unserer Hände wegen des Erdbodens, den Jahwe verflucht hat.30 Und Lamech lebte, nachdem er Noah gezeugt hatte, fünfhundertfünfundneunzig Jahre und zeugte Söhne und Töchter.31 Und alle Tage Lamechs waren siebenhundertsiebenundsiebzig Jahre, und er starb.32 Und Noah war fünfhundert Jahre alt; und Noah zeugte Sem, H. Schem: Name, Ruf Ham H. Cham: Bedeutung ungewiß und Japhet. Erweiterung, Ausbreitung; vergl. [Kap. 9,27]

1 See on Aadama sünniraamat. Sel päeval, mil Jumal inimese lõi, tegi Ta tema Jumala sarnaseks.2 Ta lõi tema meheks ja naiseks, ja Ta õnnistas neid ning andis neile loomisepäeval nime: inimene!3 Kui Aadam oli elanud sada kolmkümmend aastat, siis sündis temale poeg, kes oli tema sarnane, tema nägu, ja ta pani sellele nimeks Sett.4 Ja Aadama elupäevi oli pärast Seti sündimist kaheksasada aastat, ja temale sündis poegi ja tütreid.5 Nõnda oli kõiki Aadama elupäevi, mis ta elas, üheksasada kolmkümmend aastat; siis ta suri.6 Kui Sett oli elanud sada viis aastat, siis sündis temale Enos.7 Ja Sett elas pärast Enosi sündimist kaheksasada seitse aastat, ja temale sündis poegi ja tütreid.8 Nõnda oli kõiki Seti elupäevi üheksasada kaksteist aastat; siis ta suri.9 Kui Enos oli elanud üheksakümmend aastat, siis sündis temale Keenan.10 Ja Enos elas pärast Keenani sündimist kaheksasada viisteist aastat, ja temale sündis poegi ja tütreid.11 Nõnda oli kõiki Enosi elupäevi üheksasada viis aastat; siis ta suri.12 Kui Keenan oli elanud seitsekümmend aastat, siis sündis temale Mahalalel.13 Ja Keenan elas pärast Mahalaleli sündimist kaheksasada nelikümmend aastat, ja temale sündis poegi ja tütreid.14 Nõnda oli kõiki Keenani elupäevi üheksasada kümme aastat; siis ta suri.15 Kui Mahalalel oli elanud kuuskümmend viis aastat, siis sündis temale Jered.16 Ja Mahalalel elas pärast Jeredi sündimist kaheksasada kolmkümmend aastat, ja temale sündis poegi ja tütreid.17 Nõnda oli kõiki Mahalaleli elupäevi kaheksasada üheksakümmend viis aastat; siis ta suri.18 Kui Jered oli elanud sada kuuskümmend kaks aastat, siis sündis temale Eenok.19 Ja Jered elas pärast Eenoki sündimist kaheksasada aastat, ja temale sündis poegi ja tütreid.20 Nõnda oli kõiki Jeredi elupäevi üheksasada kuuskümmend kaks aastat; siis ta suri.21 Kui Eenok oli elanud kuuskümmend viis aastat, siis sündis temale Metuusala.22 Ja Eenok kõndis pärast Metuusala sündimist ühes Jumalaga kolmsada aastat, ja temale sündis poegi ja tütreid.23 Nõnda oli kõiki Eenoki elupäevi kolmsada kuuskümmend viis aastat.24 Eenok kõndis ühes Jumalaga, ja siis ei olnud teda enam, sest Jumal võttis tema ära.25 Kui Metuusala oli elanud sada kaheksakümmend seitse aastat, siis sündis temale Lemek.26 Ja Metuusala elas pärast Lemeki sündimist seitsesada kaheksakümmend kaks aastat, ja temale sündis poegi ja tütreid.27 Nõnda oli kõiki Metuusala elupäevi üheksasada kuuskümmend üheksa aastat; siis ta suri.28 Kui Lemek oli elanud sada kaheksakümmend kaks aastat, siis sündis temale poeg29 ja ta pani sellele nimeks Noa ning ütles: „See trööstib meid meie töös ja käte vaevas maa pärast, mille Issand on neednud!"30 Ja Lemek elas pärast Noa sündimist viissada üheksakümmend viis aastat, ja temale sündis poegi ja tütreid.31 Nõnda oli kõiki Lemeki elupäevi seitsesada seitsekümmend seitse aastat; siis ta suri.32 Ja kui Noa oli viissada aastat vana, siis sündisid Noale Seem, Haam ja Jaafet.

Veja também

Publicidade
Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-04-20_12-06-32-