Publicidade

Gálatas 6

1 Brüder! Wenn auch ein Mensch von Eig. in einem Fehltritt übereilt würde, so bringet ihr, die Geistlichen, einen solchen wieder zurecht im Geiste der Sanftmut, indem du auf dich selbst siehst, daß nicht auch du versucht werdest.2 Einer trage des anderen Lasten, und also erfüllet Eig. habet erfüllt, dh. seid in diesem Zustand das Gesetz des Christus. O. Christi3 Denn wenn jemand meint, etwas zu sein, da er doch nichts ist, so betrügt O. täuscht er sich selbst.4 Ein jeder aber prüfe sein eigenes Werk, und dann wird er an O. in Bezug auf sich selbst allein und nicht an dem anderen Ruhm haben;5 denn ein jeder wird seine eigene Last tragen.6 Wer in dem Worte unterwiesen wird, teile aber von allerlei Gutem Eig. von allerlei Gütern dem mit, der ihn unterweist.7 Irret euch nicht, Gott läßt sich nicht spotten! Denn was irgend ein Mensch sät, das wird er auch ernten.8 Denn wer für O. auf; eig. in sein eigenes Fleisch sät, wird von dem Fleische Verderben ernten; wer aber für O. auf; eig. in den Geist sät, wird von dem Geiste ewiges Leben ernten.9 Laßt uns aber im Gutestun nicht müde O. mutlos werden, denn zu seiner O. zur bestimmten Zeit werden wir ernten, wenn wir nicht ermatten.10 Also nun, wie wir Gelegenheit haben, laßt uns das Gute wirken gegen alle, am meisten aber gegen die Hausgenossen des Glaubens.11 Sehet, welch einen langen Brief O. mit welch großen Buchstaben ich euch geschrieben habe mit eigener Hand!12 So viele im Fleische wohl angesehen sein wollen, die nötigen euch, beschnitten zu werden, nur auf daß sie nicht um des Kreuzes Christi willen verfolgt werden.13 Denn auch sie, die beschnitten sind, beobachten selbst das Gesetz nicht, sondern sie wollen, daß ihr beschnitten werdet, auf daß sie sich eures Fleisches Eig. in eurem Fleische rühmen.14 Von mir aber sei es ferne, mich zu rühmen, als nur des Kreuzes Eig. in dem Kreuze unseres Herrn Jesus Christus, durch welchen O. welches mir die Welt gekreuzigt ist, und ich der Welt.15 Denn weder Beschneidung noch Vorhaut ist etwas, sondern eine neue Schöpfung.16 Und so viele nach dieser Richtschnur wandeln werden, Friede über sie und Barmherzigkeit, und über den Israel Gottes!17 Hinfort O. Übrigens mache mir keiner Mühe, denn ich trage die Malzeichen O. Brandmale des Herrn Jesus an meinem Leibe.18 Die Gnade unseres Herrn Jesus Christus sei mit eurem Geiste, Brüder! Amen.

1 αδελφοι εαν και προληφθη ανθρωπος εν τινι παραπτωματι υμεις οι πνευματικοι καταρτιζετε τον τοιουτον εν πνευματι πραοτητος σκοπων σεαυτον μη και συ πειρασθης2 αλληλων τα βαρη βασταζετε και ουτως αναπληρωσατε τον νομον του χριστου3 ει γαρ δοκει τις ειναι τι μηδεν ων εαυτον φρεναπατα4 το δε εργον εαυτου δοκιμαζετω εκαστος και τοτε εις εαυτον μονον το καυχημα εξει και ουκ εις τον ετερον5 εκαστος γαρ το ιδιον φορτιον βαστασει6 κοινωνειτω δε ο κατηχουμενος τον λογον τω κατηχουντι εν πασιν αγαθοις7 μη πλανασθε θεος ου μυκτηριζεται ο γαρ εαν σπειρη ανθρωπος τουτο και θερισει8 οτι ο σπειρων εις την σαρκα εαυτου εκ της σαρκος θερισει φθοραν ο δε σπειρων εις το πνευμα εκ του πνευματος θερισει ζωην αιωνιον9 το δε καλον ποιουντες μη εκκακωμεν καιρω γαρ ιδιω θερισομεν μη εκλυομενοι10 αρα ουν ως καιρον εχομεν εργαζωμεθα το αγαθον προς παντας μαλιστα δε προς τους οικειους της πιστεως11 ιδετε πηλικοις υμιν γραμμασιν εγραψα τη εμη χειρι12 οσοι θελουσιν ευπροσωπησαι εν σαρκι ουτοι αναγκαζουσιν υμας περιτεμνεσθαι μονον ινα μη τω σταυρω του χριστου διωκωνται13 ουδε γαρ οι περιτεμνομενοι αυτοι νομον φυλασσουσιν αλλα θελουσιν υμας περιτεμνεσθαι ινα εν τη υμετερα σαρκι καυχησωνται14 εμοι δε μη γενοιτο καυχασθαι ει μη εν τω σταυρω του κυριου ημων ιησου χριστου δι ου εμοι κοσμος εσταυρωται καγω τω κοσμω15 εν γαρ χριστω ιησου ουτε περιτομη τι ισχυει ουτε ακροβυστια αλλα καινη κτισις16 και οσοι τω κανονι τουτω στοιχησουσιν ειρηνη επ αυτους και ελεος και επι τον ισραηλ του θεου17 του λοιπου κοπους μοι μηδεις παρεχετω εγω γαρ τα στιγματα του κυριου ιησου εν τω σωματι μου βασταζω18 η χαρις του κυριου ημων ιησου χριστου μετα του πνευματος υμων αδελφοι αμην [προς γαλατας εγραφη απο ρωμης]

Publicidade

Veja também

Publicidade
Gálatas
Ver todos os capítulos de Gálatas