Pular para o conteúdo
Publicidade

Ester 10

MRI2012

1 Und der König Ahasveros legte dem Lande und den Inseln des Meeres eine Abgabe auf. 2 Und alle Taten seiner Gewalt und seiner Macht und die Beschreibung der Größe Mordokais, zu welcher O. wie der König ihn erhob, sind sie nicht geschrieben in dem Buche der Chroniken der Könige der Meder und Perser? 3 Denn Mordokai, der Jude, war der Zweite nach dem König Ahasveros, und groß bei den Juden, und wohlgefällig der Menge seiner Brüder; er suchte das Wohl seines Volkes und redete zur Wohlfahrt seines ganzen Geschlechts. W. Samens

Te Kaha o Ahuahueruha rāua ko Mororekai

1 I whakaritea anō e Kīngi Ahahueruha he takoha te whenua, ngā motu o te moana. 2 , ko ngā meatanga katoa o tōna kaha, o tōna nui, me te kōrero katoa o te nui o Mororekai i whakanuia nei e te kīngi, kīhai ianei i tuhituhia ki te Pukapuka o ngā meatanga o Ngā o Ngā Kīngi o Meria, o Pahia? 3 Ko Mororekai Hūrai hoki te tuarua o Kīngi Ahahueruha, he nui anō ia i roto i ngā Hūrai, he matenuitanga te mano tini o ōna tuākana, tēina; he rapu tonu tāna i te pai tōna iwi, he kōrero anō i te āta noho ki ōna uri katoa.

Veja também