Publicidade

2 Timóteo 3

What relativistic humanism produces

1 Τοῦτο δὲ γίνωσκε· ὅτι ἐν ἐσχάταις ἡμέραις ἐνστήσονται καιροὶ χαλεποί· 2 ἔσονται γὰρ οἱοι rell ¦ --- [5%] CP ἄνθρωποι φίλαυτοι, φιλάργυροι,φιλαργυροι rell ¦ φυλαργυροι CP ἀλαζόνες, ὑπερήφανοι, βλάσφημοι, γονεῦσιν ἀπειθεῖς, ἀχάριστοι, ἀνόσιοι, 3 ἄστοργοι, ἄσπονδοι, διάβολοι, ἀκρατεῖς, ἀνήμεροι, ἀφιλάγαθοι, 4 προδόται, προπετεῖς, τετυφωμένοι, φιλήδονοι μᾶλλον Φιλόθεοι· 5 ἔχοντες μόρφωσιν εὐσεβείας τὴν δὲ δύναμιν αὐτῆς ἠρνημένοι.

Καὶ τούτους ἀποτρέπου· 6 ἐκ τούτων γάρ εἰσιν οἱ ἐνδύοντεςενδυοντες f35 [20%] ¦ ενδυνοντες ℵA,C [77%] RP,HF,OC,TR,CP,NU ¦ εισδυνοντες [3%] (ενδυνω or ενδυω? The basic meaning of ενδυω is to enter, which over time was obscured by the statistically predominant use with reference to entering clothes (in English we speak of putting onclothes), except that for this use the verb is normally in the middle voice, not the active, as here. But in the context the description of such persons, given in verses 2-5, does not agree with sneakingor wormingthey enter openly, exuding confidence and competence. ενδυω is probably correct.) εἰς τὰς οἰκίας καὶ αἰχμαλωτίζοντεςαιχμαλωτιζοντες f35 ℵA,C [50%] OC,CP,NU ¦ αιχμαλωτευοντες [45%] RP,HF,TR ¦ αιχμαλωτευον [5%] γυναικάριαγυναικαρια f35 ℵA,C [85%] RP,HF,OC,CP,NU ¦ τα 1 [15%] TR σεσωρευμένα ἁμαρτίαις, ἀγόμενα ἐπιθυμίαις ποικίλαις, 7 πάντοτε μανθάνοντα καὶ μηδέποτε εἰς ἐπίγνωσιν ἀληθείας ἐλθεῖν δυνάμενα. 8 Ὃν τρόπον δὲ Ἰαννῆς καὶ Ἰαμβρῆς ἀντέστησαν Μωϋσῇ,μωυση f35 [60%] RP ¦ μωυσει ℵC [30%] HF,OC,TR,CP,NU ¦ μωσει A [10%] οὕτως καὶ οὗτοι ἀνθίστανται τῇ ἀληθείᾳἄνθρωποι κατεφθαρμένοι τὸν νοῦν, ἀδόκιμοι περὶ τὴν πίστιν9 ἀλλ᾿ οὐ προκόψουσιν ἐπὶ πλεῖον,πλειον f35 ℵA,C [90%] RP,HF,OC,TR,NU ¦ πλειστον [10%] CP γὰρ ἄνοια αὐτῶν ἔκδηλος ἔσται πᾶσιν, ὡς καὶ ἐκείνων ἐγένετο.

"Continue in the things you have learned"

10 Σὺ δὲ παρηκολούθηκάςπαρηκολουθηκας f35 [97%] RP,HF,OC,TR,CP ¦ παρηκολουθησας ℵA,C [3%] NU μου τῇ διδασκαλίᾳ, τῇ ἀγωγῇ, τῇ προθέσει, τῇ πίστει, τῇ μακροθυμίᾳ, τῇ ἀγάπῃ, τῇ ὑπομονῇ· 11 τοῖς διωγμοῖς, τοῖς παθήμασιν οἷά μοι ἐγένετοεγενετο rell ¦ εγενοντο A [5%] OC,CP ἐν Ἀντιοχείᾳ, ἐν Ἰκονίῳ, ἐν Λύστροιςοἵους διωγμοὺς ὑπήνεγκα· καὶ ἐκ πάντων με ἐρρύσατο Κύριος. 12 Καί, πάντες δὲ οἱ θέλοντες εὐσεβῶς ζῆν ἐν Χριστῷ Ἰησοῦ διωχθήσονται· 13 πονηροὶ δὲ ἄνθρωποι καὶ γόητες προκόψουσιν ἐπὶ τὸ χεῖρον, πλανῶντες καὶ πλανώμενοι.

14 Σὺ δὲ μένε ἐν οἷς ἔμαθες καὶ οἷςοις f35 [20%] ¦ --- ℵA,C [80%] RP,HF,OC,TR,CP,NU ἐπιστώθης,επιστωθης f35 ℵA,C [87%] RP,HF,OC,TR,CP,NU ¦ επιστευθης [10%] ¦ επιστοθης [3%] εἰδὼς παρὰ τίνοςτινος f35 [96%] RP,HF,OC,TR,CP ¦ τινων ℵA,C [4%] NU ἔμαθες, 15 καὶ ὅτι ἀπὸ βρέφους τὰτα f35 A,C [98%] RP,HF,OC,TR,CP[NU] ¦ --- [2%] Ἱερὰ Γράμματα οἶδας, τὰ δυνάμενά σε σοφίσαι εἰς σωτηρίαν διὰ πίστεως τῆς ἐν Χριστῷ Ἰησοῦ. 16 Πᾶσα Γραφὴ Θεόπνευστος καὶ ὠφέλιμος πρὸς διδασκαλίαν, πρὸς ἔλεγχον,ελεγχον f35 [96%] RP,HF,OC,TR,CP ¦ ελεγμον ℵA,C,I [4%] NU πρὸς ἐπανόρθωσιν, πρὸς παιδείαν τὴν ἐν δικαιοσύνῃ, 17 ἵνα ἄρτιος τοῦ Θεοῦ ἄνθρωπος, πρὸς πᾶν ἔργον ἀγαθὸν ἐξηρτισμένος.εξηρτισμενος rell ¦ εξηρτημενος [10%] ¦ εξηρτιμενος [5%] ¦ εξηρτυμενος CP[?]

Domínio Público. Esta tradução bíblica de domínio público é trazida a você por cortesia de eBible.org.

Veja também

2 Timóteo
Ver todos os capítulos de 2 Timóteo
Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-07-05_19-25-13-