Publicidade

Lucas 1

O Lukas o jarita manena walefo gena de awi ngale

1 Ai dodiao o Teofilus tonihohoromati,

O nyawa yadala isidailako o Yesus Awi oho ma jarita magena yalefo, imatero maro o bi moi-moi kia naga idadadi iḋomaka to ngone nanga sidongirabaka. 2 O kia naga yalelefoka, gena imatero maro o jarita kanaga inadedemo ngoneka, gena igogou ka ma nonomasi o kia naga idadadi magena ḋangodu o nyawa de manga lako masirete yosikeleloka, so o Jou Awi demo gena yosihabarika. 3 Mutuwade kanaga o bi moi-moi ḋangodu idadadika, ma gola kiano gena, ngohi tatailako tosidodiahika, ḋabolo de ngohi ai sininga ma rabaka asa tositatapu bilasu o jarita magena, ma fato de ma fara itotiai magena, talefo de tonihike ngonaka. 4 La ma ngale ngona asa aku nanako itiai o bi moi-moi ḋangodu, inidodoto ngonaka gena, igogou de itero.

O malaikat moi womasimane
o Zakhariaka

5 Ma orasi o Herodes wopareta maro ka o kolano moi o Yudea ma daeraka, de kanaga o imam moi awi ronga o Zakharia. Una magena o imam moi o bi imam o bolu moi manga topora o Abia gena manga sidongirabano. Una awi peḋeka ami ronga ongo Elisabet, de muna ami topora lo gena manga sihino o imam moili. 6 Yasinoto magena o Gikimoi Awi simaka manga sigogise ḋaloha Awi bobita ḋangoduka, de yacoho itiai so manga sala o nyawa moi lo akuwa yamake. 7 Duma manga ngopa ihiwasi, sababu ma peḋeka magena morohewa de lo yasinoto gena yaperekika.

8 Ma moiku, de o imam o bolu moi manga topora o Abia gena manga orasi imanara so kagena o Gikimoi Awi Tahuka o Zakharia o imam manga manara waaka, 9 de ma dongoho magena yaundi, maro manga biasa, la de magena iwisidumu una asa wodahe o Gikimoi Awi Tahu ma rabaka wowosa la o manyanyi watupu. 10 So done ma orasi imasidiadoka ma ngale o manyanyi gena watupu, so una wowosa o Gikimoi Awi Tahu ma rabaka, de ma duduka kanaga o nyawa yadadala imatolomu isumbayang.

11 Kagena de o Jou Awi malaikat moi yahino de imaokoye o suba o manyanyi yatutupu ma riho ma girinaka. 12 Ato o malaikat magena wakelelo, de una wosawangi de foloi wimodo. 13 Duma o malaikat magena iwitemo, <<Zakharia, upa nimodo! Sababu ani gogolo gena o Jou woiseka. Ani peḋeka ongo Elisabet magena done asa o ngopa yanau moi mowisibuo. Ngona bilasu o ngopa magena nowisironga o Yohanes.

14 Igogou! De ani ngopa una magena

asa ngona nomasagaga

de ani nali de ani moreka.

Ma ngale ani ngopa wisibuo,

so o nyawa yadadala lo

asa imasagaga de manga nalika.

15 Sababu una done asa wodadi

o nyawa wilalamo moi o Jou Awi simaka.

Una womasimahawa

o anggur eko o dalu woudo,

de ka wisibuo kusi

una gena o Gurumi

Ḋatetebi ma kuasa ḋaasu-asu wiparetaka.

16 O Israel awi ngopa de awi danoku

ona yadadala una asa

wadoto so ona imakiliho

la manga Jou Gikimoi, kiaka iḋomaka manga topora wisusuba,

Una magena wipiricaya kali.

17 Ani ngopa una magena asa

wodadi o sosulo moi la kanaga woḋomano,

o Jou Awi hino wosidailako,

so una asa kanaga de o Gikimoi Awi Gurumi ma kuasa,

maro iḋoḋomaka ma nabi Elia,

ma ngale done o baba awi sininga ma loha

asa iuti ma ngopaku.

De o bi nyawa o Jou wisigisewa,

ona magena asa una watuda la aku imakiliho

de manga siningaka

yodupa o ngeko ibobolowo yanonu.

Waaka komagena,

so wosidailako la o bi nyawa yadadala magena

asa iwisigise ka o Jouka. Done idadi komagena.>>

18 Kagena de o Zakharia wotemo o malaikat magenaka, <<Pei! Idodooha sidago ngohi topiricaya ani demo magena igogou de itiai. Sababu ngohi iperekika, de ai peḋeka lo miperekika.>>

19 So o malaikat magena wotemo, <<Ngohi manena Gabriel, o Gikimoi Awi sosulo o sorogano. Una ngohi woisulo la tahino kanena de o habari magena todedemo de tonisingangasu ngonaka. 20 O kia ngohi tonidedemo ngonaka, igogou magena asa idadi de imaaka ma orasi kiaka isitatapu ḋaboloka. Duma nako ngona gena, ma ngale ai demo magena ngona nopiricayawa, so maha la o orasi manena ḋabolo de ngona he naaku kawa nobicara, sidago o kia tonidedemoka magena igogou idadi kasi.>>

21 O Zakharia widahe o Gikimoi Awi Tahu ma rabaka, de o nyawa yadadala ona magena ma duduka iwidamahasi, de ona yohairani ḋadoohaso maro o Gikimoi Awi Tahu ma rabaka de una awi deka komagena. 22 Ma orasi una wosupuno, de waaku kawa wobicara onaka. Una ka cawali de awi gia wositumu-tumu koloko imomou de wobicara he waakuwa. So o nyawa magena yanako o Gikimoi Awi Tahu ma rabaka de o gogelelo o Gikimoino wamakeka.

23 Ipasaka, so ma orasi una awi manara o Gikimoi Awi Tahuka gena wosiboloka, de una woliho awi tahuka. 24 Itekawa, de igogou ma peḋeka gena asa moroheka. So ma deka he o ngoosa motoha gena o tahu ma rabano lo mosupuwa, de motemo, 25 <<We! Manena o Jou Awi laha ngohika. Una ngohi woiriwo la o ngopa tamake, so ma ngale ngohi gena o nyawa isimaḋe kawa.>>

O malaikat moi womasimane ongo Mariaka wosingangasu
o Yesus done wisibuo

26 Ongo Elisabet gena morohe ma deka he o ngoosa butanga ḋabolo, de o Gikimoi wosulo so o malaikat Gabriel gena una wotagi o Nazaretka, o doku moi o Galilea ma tonaka, 27 ma ngale o jojaru moi ami ronga ongo Maria gena imarimake. Muna magena mobobaika de o gohiduuru moi, awi ronga o Yusuf, gena ma Kolano Daud awi ngopa de awi dano moiku. 28 O malaikat magena wahika munaka, de womitemo, <<Tabea! Igogou, ngona manena o Jou Awi laha wonisicatu ifoloi, de Una kanaga dede ngona.>> 29 Moise awi demo magena de muna ami sininga isusa, de ma rabaka awi salam ma demo gena momasipongoka de ka matagapisi ma ngale o kia. 30 De una wotemo kali, <<Upa nimodo, Maria, sababu ngona manenaka asa o Gikimoi Awi laha wonisicatu. 31 Ngona asa norohe so done asa o ngopa yanau moi nowisibuo. De o ngopa Una magena ngona bilasu nowisironga o Yesus. 32 Una asa wodadi wolamo o nyawa manga simaka de lo Una wisiaso o Gikimoi Wikukuruye ma Ngopa. De Una magena o Jou Gikimoi asa witide la Una wodadi o kolano moi maro ma Kolano Daud, Awi topora iḋoḋomaka. 33 Una asa wokolano o Yakub awi ngopa de awi danoku wapareta ka ikakali, de Awi pareta gena ma bati lo ihiwa.>>

34 De muna motemo, <<We! Idodooha so o hali magena idadi, salanta ngohi tokawi waasi de tomaidu waasi dede yanau.>>

35 O malaikat gena wotemo, <<O Gurumi Ḋatetebi asa wouti de wahino ngonaka, so o Gikimoi Wikukuruye Awi kuasa ma buturu lo asa igoge ngonaka. Komagena so o ngopa moi asa nowisibuo Una magena witebi, de wisiaso o Gikimoi ma Ngopa. 36 He! Nanako ani ria ongo Elisabet muna magena, ngaroko miperekika de o nyawa miaso ami ngopa ihiwaka, duma morohe he o ngoosa butanga ḋabolo. Igogou, muna lo done asa o ngopa yanau moi mowisibuo. 37 Sababu o kia bato o Gikimoi wotemo, magena bilasu idadi.>>

38 So muna motemo, <<Ngohi manena tosidailako o Jou towileleani, ma ngale Awi edekati ngohika maro o kia noidedemoka, tanu asa idadi komagena.>> Ḋabolo de o malaikat gena wotagika so muna womidongosaku.

Ongo Maria momikurumi
ongo Elisabetka

39 Kagena de ongo Maria momajobo mokahika o doku moi o Yudea ma daera ma bi talaka. 40 Motagi momasidiado o Zakharia awi tahuka, de mowosa de ami salam momisidiado ongo Elisabetka. 41 De komagena ami salam gena ongo Elisabet moise, de to muna ami ngopa ami roheka magena imahiti, de o Gurumi Ḋatetebi Awi kuasa ḋaasu-asu asa iwosa munaku de wopareta. 42 So muna momatoore, ami ili mapoputuru, motemo ongo Mariaka, <<Igogou, o ngopeḋeka manga sidongirabaka cawali ngona manena o Gikimoi Awi laha wonisicatu ifoloi, de ani pokoka o ngopa Una magena lo Awi laha wisicatuka bai! 43 We! Ngohi manena nagoona sidago ngona gena, ai Jou ma awa, de nahino kanena ngohi noikurumi. 44 Ato ani salam toise, de o ngopa ai poko ma rabaka gena imahiti de ma nalika. 45 Ngona nososanangi, sababu o Jou Awi demo gena nopiricayaka, de Awi demo ngonaka magena igogou asa idadi.>>

Ongo Maria ami sukuru ma beto

46 De ongo Maria magena motemo,

<<Ngohi ai sininga ma rabaka o Jou towigiliri.

47 Ai sininga imore de ḋanali o Gikimoika, sababu Una ai dorouno woisisalamati.

48 Una ngohi woisiningaka,

ngohi gena Awi gilalo so tomahadoku.

O orasi manena de isikahika,

o bi nyawa ona yangodu asa itemo,

ngohi manena o ngopeḋeka moi

o Gikimoi Awi laha woisicatu.

49 Sababu o Gikimoi Wokokuasa

to Una Awi kuasa gena woisikelelo ngohika.

Una Awi ronga magena ḋatebi bai!

50 Una Awi galusiri gena kanaga

o nyawa yangodu hitilahi ona wisusuba,

gena sidago manga ngopa de manga danoka.

51 Una de Awi kuasa so awi manara moi-moi ikokuasa aku waaka,

ena gena o nyawa imasihie ona magena wasikitinga

la manga edekati gena upa idadi.

52 Una aku o bi kolano

ona magena manga kuasa wasisa.

Una aku o bi nyawa imahadoku ona magena watide.

53 Una aku o nyawa yasasapi ona magena wasipunu de o kia naga ḋaloloha.

Una aku o nyawa ikakaya wadusu

de ona itagi ka manga kia-kia lo waali.

54,55 Una wawosawa o kia naga iḋoḋomaka

wojaji nanga ete de nanga toporaka

gena o Abraham de lo awi ngopa de awi danoka.

Maro komagena so Una wonariwo

ngone nanga ete de nanga topora iḋoḋomaka,

ena gena wileleani o Israel

de lo to una awi ngopa de awi danoku.

De ngone manena o Abraham

awi ngopa de awi dano inangodu

asa Una wonagalusiri ka sidutu ikakali.

Sidago kagena.>>

56 So ongo Maria kagena mogogogesi de ongo Elisabet ma deka o ngoosa saange, ḋabolo de asa moliho ami tahuka.

O Yohanes Wooosi wisibuo

57 Ongo Elisabet ami orasi yaadoka, de muna ami ngopa yanau moi mowisibuo. 58 O nyawa imakokadateku de ami gianongoru ona magena lo asa yanali dede muna, sababu yoise igogou o ngopa una magena kanaga lo o Jou Awi galusiri ilalamo wosikelelo munaka.

59 Ma orasi o ngopa magena awi umuru o wange tupaangeka, de o nyawa imakokadate de o gianongoru ona magena yahino imatolomu ma ngale una iwisuna, mote de o Yahudika manga adati de manga galepu. Manga edekati la yodupa iwisironga o Zakharia, maro awi baba masirete awi ronga. 60 Duma ma awa motemo onaka, <<Hiwa! Awi ronga magenawa! Una gena bilasu wisironga o Yohanes.>>

61 De ona itemo munaka, <<Moiwa ani gianongoruno manga ronga komagena bai!>> 62 Kagena de ona iwipoma ma babaka, la una iwisano o ronga o kia wodupa ma ngale awi ngopaka.

63 Magena de ma baba una magena o kia naga moi wogolo la wosilefo, de kagena ma ḋokuka asa walefo, <<Awi ronga gena o Yohanes.>> Ona yangodu yohairani. 64 De imatodoka o orasi magena ḋabolo awi uru ipelenga de aku una wobicara kali, de asa o Gikimoi Awi ronga wosilamo. 65 So o nyawa ona imakokadateku yangodu asa yohairani, de o habari magena yosihabari o Yudea ma daera ma bi talaka de ma sigilolino. 66 O nyawa o habari magena yoiise, ona yangodu manga siningaka itemo, <<O ngopa manena asa wodadi idodooha orasi ma simaka.>> Sababu o Jou Awi kuasa kanaga dede unaka.

O Zakharia awi sukuru ma beto

67 O Yohanes ma baba, o Zakharia, una magenaku o Gurumi Ḋatetebi Awi kuasa ḋaasu-asu iwosa de wipareta, so o Gikimoi Awi demo wosingangasu gena wotemo,

68 <<Powigiliri o Jou,

Una o Israel awi ngopa de awi danoku gena nanga Gikimoi.

Sababu Una magena wahino

ma ngale ngone Awi nyawa

la nanga saturu yangoduno gena wonapalako.

69 Una witide ma ngale ngoneka

gena o Salamati wokokuasa moi,

Awi gilalo ma Kolano Daud

to una awi ngopa de awi danoku moi.

70 O Jou Una magena

kanaga Awi nabi o orasi iḋoḋomaka

Awi jaji isingangasuka,

ena gena,

71 ngone nanga saturu

de lo o nyawa ngone inadoduhudu

manga gia ma sohano aku Una wonapalako.

72 Igogou, nanga ete de nanga topora iḋoḋomaka

Una wagalusiri.

so Awi jaji ḋatebi magena Una wasiganapu.

73,74 Una wojaji de wosasi o Abrahamka

gena nanga topora iḋoḋomaka,

la ma ngale ngone nanga saturu

to ona manga gia ma sohano

asa Una wonapalako,

so ngone aku powigiliri Unaka

gena nanga saturu he pamodo kawa,

75 la Awi simaka de ma bati ka sidago-dago

igogou aku podadi Awi nyawa

de nanga sininga itiai Unaka.

76 Duma nako ngona ai ngopa gena,

ngona done asa niaso

o Gikimoi Wikukuruye Awi nabi moi.

Sababu ngona gena noḋomano,

la nosidailako o Jou Awi ngeko.

77 Ngona asa nasingangasu o nyawaka

la o Gikimoi asa wasisalamati

de manga dorou wosiapongu.

78 Sababu o Gikimoi Una magena

igogou ngone wonagalusiri.

Komagena so Una wahino kanena

la ngone wonariwo.

Una o sorogaka de wahino kanena

maro o wange ibaoka.

79 Una wahino la o bubutu ma rabaka wodisiwa,

gena o nyawa manga siningaka,

la o sone gena ona foloi yomodo.

Una wonasidumu ngoneka o ngeko,

kiaka isikahika o oho isosanangika.

Sidago kagena.>>

80 O Zakharia awi ngopa una magena foloika wilamo, awi sininga de awi rohe ma buturu lo asa idogoli. Wilamoka, de una wogoge o tona ibobeleuka, sidago ma orasi yaado done asa una o Jou Awi demo gena wotagi wosihabari o Israel awi ngopa de awi danoka.

Veja também

Publicidade
Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-06-18_10-32-54-