1 Verely, verely I say vnto you, Hee that entreth not in by the doore into the sheepefolde, but climeth vp another way, he is a theefe and a robber. 2 But he that goeth in by the doore, is the shepheard of the sheepe. 3 To him the porter openeth, and the sheepe heare his voyce, and he calleth his owne sheepe by name, and leadeth them out. 4 And when hee hath sent foorth his owne sheepe, he goeth before them, and the sheepe follow him: for they know his voyce. 5 And they will not follow a stranger, but they flee from him: for they know not the voyce of strangers. 6 This parable spake Iesus vnto them: but they vnderstoode not what things they were which he spake vnto them. 7 Then sayd Iesus vnto them againe, Verely, verely I say vnto you, I am that doore of the sheepe. 8 All, that euer came before me, are theeues and robbers: but the sheepe did not heare them. 9 I am that doore: by me if any man enter in, he shall be saued, and shall go in, and go out, and finde pasture. 10 The theefe commeth not, but for to steale, and to kill, and to destroy: I am come that they might haue life, and haue it in abundance. 11 I am that good shepheard: that good shepheard giueth his life for his sheepe. 12 But an hireling, and hee which is not the shepheard, neither the sheepe are his owne, seeth the wolfe comming, and hee leaueth the sheepe, and fleeth, and the wolfe catcheth them, and scattreth the sheepe. 13 So the hireling fleeth, because he is an hireling, and careth not for the sheepe. 14 I am that good shepheard, and knowe mine, and am knowen of mine. 15 As the Father knoweth me, so know I the Father: and I lay downe my life for my sheepe. 16 Other sheepe I haue also, which are not of this folde: them also must I bring, and they shall heare my voyce: and there shalbe one sheepefolde, and one shepheard. 17 Therefore doeth my Father loue me, because I lay downe my life, that I might take it againe. 18 No man taketh it from me, but I lay it downe of my selfe: I haue power to lay it downe, and haue power to take it againe: this commandement haue I receiued of my Father. 19 Then there was a dissension againe among the Iewes for these sayings, 20 And many of them sayd, He hath a deuill, and is mad: why heare ye him? 21 Other sayd, These are not the wordes of him that hath a deuill: can the deuill open the eyes of the blinde? 22 And it was at Hierusalem the feast of the Dedication, and it was winter. 23 And Iesus walked in the Temple, in Salomons porche. 24 Then came the Iewes round about him, and sayd vnto him, Howe long doest thou make vs dout? If thou be that Christ, tell vs plainely. 25 Iesus answered them, I tolde you, and ye beleeue not: the workes that I doe in my Fathers Name, they beare witnes of me. 26 But ye beleeue not: for ye are not of my sheepe, as I sayd vnto you. 27 My sheepe heare my voyce, and I knowe them, and they follow me, 28 And I giue vnto them eternall life, and they shall neuer perish, neither shall any plucke them out of mine hand. 29 My Father which gaue them me, is greater then all, and none is able to take them out of my Fathers hand. 30 I and my Father are one. 31 Then ye Iewes againe tooke vp stones, to stone him. 32 Iesus answered them, Many good workes haue I shewed you from my Father: for which of these workes doe ye stone me? 33 The Iewes answered him, saying, For the good worke we stone thee not, but for blasphemie, and that thou being a man, makest thy selfe God. 34 Iesus answered them, Is it not written in your Lawe, I sayd, Ye are gods? 35 If hee called them gods, vnto whome the worde of God was giuen, and the Scripture cannot be broken, 36 Say ye of him, whome the Father hath sanctified, and sent into the worlde, Thou blasphemest, because I said, I am the Sonne of God? 37 If I doe not the workes of my Father, beleeue me not. 38 But if I doe, then though ye beleeue not mee, yet beleeue the workes, that ye may knowe and beleeue, that the Father is in me, and I in him. 39 Againe they went about to take him: but he escaped out of their handes, 40 And went againe beyonde Iordan, into the place where Iohn first baptized, and there abode. 41 And many resorted vnto him, and saide, Iohn did no miracle: but all thinges that Iohn spake of this man, were true. 42 And many beleeued in him there.
Domínio Público. Esta tradução bíblica de domínio público é trazida a você por cortesia de eBible.org.
1 DE cierto, de cierto os digo: El que no entra por la puerta en el corral de las ovejas, mas sube por otra parte, el tal es ladrón y robador.2 Mas el que entra por la puerta, el pastor de las ovejas es.3 A éste abre el portero, y las ovejas oyen su voz: y á sus ovejas llama por nombre, y las saca.4 Y como ha sacado fuera todas las propias, va delante de ellas; y las ovejas le siguen, porque conocen su voz.5 Mas al extraño no seguirán, antes huirán de él: porque no conocen la voz de los extraños.6 Esta parábola les dijo Jesús; mas ellos no entendieron qué era lo que les decía.7 Volvióles, pues, Jesús á decir: De cierto, de cierto os digo: Yo soy la puerta de las ovejas.8 Todos los que antes de mí vinieron, ladrones son y robadores; mas no los oyeron las ovejas.9 Yo soy la puerta: el que por mí entrare, será salvo; y entrará, y saldrá, y hallará pastos.10 El ladrón no viene sino para hurtar, y matar, y destruir: yo he venido para que tengan vida, y para que la tengan en abundancia.11 Yo soy el buen pastor: el buen pastor su vida da por las ovejas.12 Mas el asalariado, y que no es el pastor, de quien no son propias las ovejas, ve al lobo que viene, y deja las ovejas, y huye, y el lobo las arrebata, y esparce las ovejas.13 Así que, el asalariado, huye, porque es asalariado, y no tiene cuidado de las ovejas.14 Yo soy el buen pastor; y conozco mis ovejas, y las mías me conocen.15 Como el Padre me conoce, y yo conozco al Padre; y pongo mi vida por las ovejas.16 También tengo otras ovejas que no son de este redil; aquéllas también me conviene traer, y oirán mi voz; y habrá un rebaño, y un pastor.17 Por eso me ama el Padre, porque yo pongo mi vida, para volverla á tomar.18 Nadie me la quita, mas yo la pongo de mí mismo. Tengo poder para ponerla, y tengo poder para volverla á tomar. Este mandamiento recibí de mi Padre.19 Y volvió á haber disensión entre los Judíos por estas palabras.20 Y muchos de ellos decían: Demonio tiene, y está fuera de sí; ¿para qué le oís?21 Decían otros: Estas palabras no son de endemoniado: ¿puede el demonio abrir los ojos de los ciegos?22 Y se hacía la fiesta de la dedicación en Jerusalem; y era invierno;23 Y Jesús andaba en el templo por el portal de Salomón.24 Y rodeáronle los Judíos y dijéronle: ¿Hasta cuándo nos has de turbar el alma? Si tú eres el Cristo, dínos lo abiertamente.25 Respondióles Jesús: Os lo he dicho, y no creéis: las obras que yo hago en nombre de mi Padre, ellas dan testimonio de mí;26 Mas vosotros no creéis, porque no sois de mis ovejas, como os he dicho.27 Mis ovejas oyen mi voz, y yo las conozco, y me siguen;28 Y yo les doy vida eterna y no perecerán para siempre, ni nadie las arrebatará de mi mano.29 Mi Padre que me las dió, mayor que todos es y nadie las puede arrebatar de la mano de mi Padre.30 Yo y el Padre una cosa somos.31 Entonces volvieron á tomar piedras los Judíos para apedrearle.32 Respondióles Jesús: Muchas buenas obras os he mostrado de mi Padre, ¿por cuál obra de esas me apedreáis?33 Respondiéronle los Judíos, diciendo: Por buena obra no te apedreamos, sino por la blasfemia; y porque tú, siendo hombre, te haces Dios.34 Respondióles Jesús: ¿No está escrito en vuestra ley: Yo dije, Dioses sois?35 Si dijo, dioses, á aquellos á los cuales fué hecha palabra de Dios (y la Escritura no puede ser quebrantada);36 ¿A quien el Padre santificó y envió al mundo, vosotros decís: Tú blasfemas, porque dije: Hijo de Dios soy?37 Si no hago obras de mi Padre, no me creáis.38 Mas si las hago, aunque á mí no creáis, creed á las obras; para que conozcáis y creáis que el Padre está en mí, y yo en el Padre.39 Y procuraban otra vez prenderle; mas él se salió de sus manos;40 Y volvióse tras el Jordán, á aquel lugar donde primero había estado bautizando Juan; y estúvose allí.41 Y muchos venían á él, y decían: Juan, á la verdad, ninguna señal hizo; mas todo lo que Juan dijo de éste, era verdad.42 Y muchos creyeron allí en él.