L’amato all’amata:
1 Come sei bella, amica mia, come sei bella! I tuoi occhi, dietro al tuo velo, somigliano a quelli delle colombe; i tuoi capelli sono come un gregge di capre, sospese ai fianchi del monte di Galaad. 2 I tuoi denti sono come un branco di pecore tosate che tornano dal lavatoio; tutte hanno dei gemelli, non ce n’è nessuna che sia sterile. 3 Le tue labbra somigliano a un filo di scarlatto e la tua bocca è graziosa; le tue gote, dietro il tuo velo, sono come un pezzo di melagrana. 4 Il tuo collo è come la torre di Davide, costruita per essere un’armeria; mille scudi vi sono appesi, tutte le targhe dei prodi. 5 I tuoi seni sono due gemelli di gazzella, che pascolano fra i gigli. 6 Prima che spiri la brezza del giorno e che le ombre fuggano, io me ne andrò al monte della mirra e al colle dell’incenso. 7 Tu sei tutta bella, amica mia, e non c’è nessun difetto in te. 8 Vieni con me dal Libano, o mia sposa, vieni con me dal Libano! Guarda dalla cima dell’Amana, dalla cima del Senir e dell’Ermon, dalle spelonche dei leoni, dai monti dei leopardi. 9 Tu mi hai rapito il cuore, o mia sorella, o sposa mia! Tu mi hai rapito il cuore con un solo dei tuoi sguardi, con uno solo dei monili del tuo collo. 10 Quanto sono dolci le tue carezze, o mia sorella, o sposa mia! Come le tue carezze sono migliori del vino, come l’odore dei tuoi profumi è più soave di tutti gli aromi! 11 O sposa mia, le tue labbra stillano miele, miele e latte sono sotto la tua lingua, e l’odore delle tue vesti è come l’odore del Libano. 12 O mia sorella, o sposa mia, tu sei un giardino serrato, una sorgente chiusa, una fonte sigillata. 13 I tuoi germogli sono un giardino di melograni e di alberi di frutti deliziosi, di piante di cipro e di nardo; 14 di nardo e di croco, di canna odorosa e di cinnamomo, e di ogni albero da incenso; di mirra e di aloe, e di ogni più squisito aroma. 15 Tu sei una fontana di giardino, una sorgente di acqua viva, un ruscello che scende giù dal Libano.
L’amata all’amato:
16 Sorgi, vento del nord, e vieni, o vento del sud! Soffiate sul mio giardino, in modo che se ne spandano gli aromi! Venga l’amico mio nel suo giardino, e ne mangi i frutti deliziosi!
Esposo
1 Eis que és formosa,
meu amor,
eis que és formosa;
os teus olhos são como os das pombas
entre as tuas tranças;
o teu cabelo é como o rebanho de cabras
que pastam no monte de Gileade.
2 Os teus dentes são como o rebanho
das ovelhas tosquiadas,
que sobem do lavadouro,
e das quais todas produzem gêmeos,
e nenhuma há estéril entre elas.
3 Os teus lábios são como
um fio de escarlate,
e o teu falar é agradável;
a tua fronte é qual um pedaço de romã
entre os teus cabelos.
4 O teu pescoço é como
a torre de Davi,
edificada para pendurar armas;
mil escudos pendem dela,
todos broquéis
de poderosos.
5 Os teus dois seios são como
dois filhos gêmeos
da gazela,
que se apascentam entre os lírios.
6 Até que refresque o dia
e fujam as sombras,
irei ao monte da mirra
e ao outeiro do incenso.
7 Tu és toda formosa,
meu amor,
e em ti não há mancha.
8 Vem comigo do Líbano,
ó minha esposa,
vem comigo do Líbano;
olha desde o cume de Amana,
desde o cume de Senir e de Hermom,
desde os covis dos leões,
desde os montes dos leopardos.
9 Enlevaste-me o coração,
minha irmã, minha esposa;
enlevaste-me o coração
com um dos teus olhares,
com um colar do teu pescoço.
10 Que belos são os teus amores,
minha irmã, esposa minha!
Quanto melhor é o teu amor
do que o vinho!
E o aroma dos teus unguentos
do que o de todas as especiarias!
11 Favos de mel manam dos teus lábios,
minha esposa!
Mel e leite estão
debaixo da tua língua,
e o cheiro dos teus vestidos
é como o cheiro do Líbano.
12 Jardim fechado és tu,
minha irmã, esposa minha,
manancial fechado,
fonte selada.
13 Os teus renovos são um
pomar de romãs,
com frutos excelentes,
o cipreste com o nardo.
14 O nardo, e o açafrão,
o cálamo, e a canela,
com toda a sorte
de árvores de incenso,
a mirra e aloés, com todas
as principais especiarias.
15 És a fonte dos jardins,
poço das águas vivas,
que correm do Líbano!
Esposa
16 Levanta-te, vento norte,
e vem tu, vento sul;
assopra no meu jardim,
para que destilem
os seus aromas.
Ah! Entre o meu amado
no seu jardim,
e coma os seus frutos excelentes!
Almeida Corrigida Fiel | acf ©️ 1994, 1995, 2007, 2011 Sociedade Bíblica Trinitariana do Brasil (SBTB). Todos os direitos reservados. Texto bíblico utilizado com autorização. Saiba mais sobre a SBTB. A Missão da SBTB é: Uma cópia da Bíblia Fiel ®️ para cada pessoa. Ajude-nos a cumprir nossa Missão!