1 "Poiché, ecco, il giorno viene, ardente come una fornace; allora tutti i superbi e tutti quelli che agiscono con malvagità saranno come stoppia; il giorno che viene li incendierà", dice l’Eterno degli eserciti, "e non lascerà loro né radice né ramo. 2 Ma per voi che temete il mio nome sorgerà il sole della giustizia e la guarigione sarà nelle sue ali; voi uscirete e salterete, come vitelli di stalla. 3 Calpesterete gli empi, perché saranno come cenere sotto la pianta dei vostri piedi, nel giorno che io preparo", dice l’Eterno degli eserciti. 4 "Ricordatevi della legge di Mosè, mio servo, al quale io diedi in Oreb, leggi e precetti per tutto Israele. 5 Ecco, io vi mando Elia, il profeta, prima che venga il giorno dell’Eterno, giorno grande e spaventoso. 6 Egli volgerà il cuore dei padri verso i figli, e il cuore dei figli verso i padri, affinché io, venendo, non debba colpire il paese di sterminio".
1 万军之耶和华说:"看哪!那日来到,像烧着的火炉一样;骄傲的和作恶的,都必成为碎秸;那要来的日子,必把他们烧尽,不给他们留下一根一枝。2 可是,对你们敬畏我名的人,必有公义的太阳升起来;它的光线有医治的功能;你们必出来跳跃,像栏里的肥牛犊。"3 万军之耶和华说:"你们必践踏恶人;在我施行作为的日子,他们必在你们脚掌之下成为尘土。
4 "你们要谨记我仆人摩西的律法,就是我在何烈山为以色列众人所吩咐他的律例和典章。
5 "看哪!在耶和华大而可畏的日子来到以先,我必差派以利亚先知到你们那里去。6 他要使父亲的心转向儿女,儿女的心转向父亲,免得我来击打这地,以至完全毁灭。"本章第1~6节在《马索拉文本》为3:19~24