Pular para o conteúdo
Publicidade

Deuteronômio 31

JBMLE

Ultime parole di Mosè. Giosuè successore di Mosè

1 Mosè andò e rivolse ancora queste parole a tutto Israele. 2 Disse loro: "Io ho centovent’anni; non posso più andare e venire, e l’Eterno mi ha detto: Tu non passerai questo Giordano. 3 L’Eterno, il tuo Dio, sarà colui che passerà davanti a te, che distruggerà davanti a te quelle nazioni, e tu possederai il loro paese; e Giosuè passerà davanti a te, come l’Eterno ha detto. 4 E l’Eterno tratterà quelle nazioni come trattò Sicon e Og, re degli Amorei, che egli distrusse con il loro paese. 5 L’Eterno le darà in vostro potere, e voi le tratterete secondo tutti gli ordini che vi ho dato. 6 Siate forti e coraggiosi, non temeteli e non spaventatevi di loro, perché l’Eterno, il tuo Dio, è colui che cammina con te; egli non ti lascerà e non ti abbandonerà". 7 Poi Mosè chiamò Giosuè, e gli disse in presenza di tutto Israele: "Sii forte e coraggioso, perché tu entrerai con questo popolo nel paese che l’Eterno giurò ai loro padri di dare loro, e tu sarai colui che gliene darà il possesso. 8 L’Eterno cammina egli stesso davanti a te; egli sarà con te; non ti lascerà e non ti abbandonerà; non temere e non perderti d’animo".

Mosè scrive la legge, e ordina che sia letta ogni sette anni

9 Mosè scrisse questa legge e la diede ai sacerdoti figli di Levi che portano l’arca del patto dell’Eterno, e a tutti gli anziani d’Israele. 10 Mosè diede loro quest’ordine: "Alla fine di ogni sette anni, al tempo dell’anno della remissione, alla festa delle Capanne, 11 quando tutto Israele verrà a presentarsi davanti all’Eterno, al tuo Dio, nel luogo che egli avrà scelto, leggerai questa legge davanti a tutto Israele, in modo che egli la oda. 12 Radunerai il popolo, uomini, donne, bambini, con lo straniero che sarà nella tua città, affinché odano, imparino a temere l’Eterno, il vostro Dio, e abbiano cura di mettere in pratica tutte le parole di questa legge. 13 E i loro figli, che non ne avranno ancora avuto conoscenza, lo udranno e impareranno a temere l’Eterno, il vostro Dio, tutto il tempo che vivrete nel paese del quale voi andate a prendere possesso, passando il Giordano".

Violazione futura del patto

14 L’Eterno disse a Mosè: "Ecco, il giorno della tua morte si avvicina; chiama Giosuè, e presentatevi nella tenda di convegno perché io gli dia i miei ordini". Mosè e Giosuè dunque andarono e si presentarono nella tenda di convegno. 15 L’Eterno apparve, nella tenda, in una colonna di nuvola; e la colonna di nuvola si fermò all’ingresso della tenda. 16 E l’Eterno disse a Mosè: "Ecco, tu stai per addormentarti con i tuoi padri; e questo popolo si alzerà e si prostituirà, andando dietro agli dèi stranieri del paese nel quale va a stare; e mi abbandonerà e violerà il mio patto che io ho stabilito con lui. 17 In quel giorno, l’ira mia si infiammerà contro di lui; e io li abbandonerò, nasconderò loro la mia faccia e saranno divorati, e cadranno loro addosso molti mali e molte angosce; perciò in quel giorno diranno: Questi mali non ci sono forse caduti addosso perché il nostro Dio non è in mezzo a noi?. 18 E io, in quel giorno, nasconderò del tutto la mia faccia a causa di tutto il male che avranno fatto, rivolgendosi ad altri dèi. 19 Scrivetevi dunque questo cantico, e insegnatelo ai figli d’Israele; mettetelo loro in bocca, affinché questo cantico mi serva di testimonianza contro i figli d’Israele. 20 Quando li avrò introdotti nel paese che promisi ai loro padri con giuramento, paese dove scorre il latte e il miele, ed essi avranno mangiato, si saranno saziati e ingrassati, e si saranno rivolti ad altri dèi per servirli, e avranno disprezzato me e violato il mio patto, 21 e quando molti mali e molte angosce gli saranno piombati addosso, allora questo cantico alzerà la sua voce contro di loro, come una testimonianza; poiché esso non sarà dimenticato, e rimarrà sulle labbra dei loro posteri; poiché io conosco quali siano i pensieri che essi concepiscono, anche ora, prima che io li abbia introdotti nel paese che giurai di dare loro". 22 Così Mosè scrisse quel giorno questo cantico e lo insegnò ai figli d’Israele. 23 Poi l’Eterno diede i suoi ordini a Giosuè, figlio di Nun, e gli disse: "Sii forte e coraggioso, poiché tu sei colui che introdurrà i figli d’Israele nel paese che giurai di dare loro; e io sarò con te". 24 E quando Mosè ebbe finito di scrivere in un libro tutte quante le parole di questa legge, 25 diede quest’ordine ai Leviti che portavano l’arca del patto dell’Eterno: 26 "Prendete questo libro della legge e mettetelo accanto all’arca del patto dell’Eterno, che è il vostro Dio; e rimanga come testimonianza contro di te; 27 perché io conosco il tuo spirito ribelle e la durezza del tuo collo. Ecco, oggi, mentre sono ancora vivente tra voi, siete stati ribelli contro l’Eterno; quanto più lo sarete dopo la mia morte! 28 Radunate presso di me tutti gli anziani delle vostre tribù e i vostri ufficiali; io farò udire loro queste parole e prenderò come testimoni contro di loro il cielo e la terra. 29 Poiché io so che, dopo la mia morte, voi certamente vi corromperete e lascerete la via che vi ho prescritto; e nei giorni che verranno la sventura vi colpirà, perché avrete fatto ciò che è male agli occhi dell’Eterno, provocandolo a indignazione con l’opera delle vostre mani". 30 Mosè dunque pronunciò dal principio alla fine le parole di questo cantico, in presenza di tutta la comunità d’Israele.

ေါ်း​ော်​်​ော​ှု​ဆက်​

1 တစ်​ဖနော​ှေ​သည်​ွား၍ ေ​ျိုး​ား​ေါ်း​ို့​ား ော​ြော​သည်​ကား၊ 2 ါ​သညေ့ သက်​တစ်​ာ​်​ဆယ်​ေ့​ြီ။ သင်​ို့​ှေ့​ှာ က်​ဝင်​်း​ှာ ောက်​တစ်​ဖနတတ်​ို်။ ာ​ု​ား​ကလည်း၊ သင်​သညော်​ဒန်​်​ကို ကူး​့်​ော်​ူ​ြီ။တော၊ ၂၀:၁၂3 သင်​ို့၏​ု​ား​ခငာ​ု​ား​သညသင်​ို့​ှေ့​ှာ​ကူး၍၊ ို​်​ား ျိုး​ျိုး​ို့​ကို က်​ီး​ော်​ူ​့်၊ ူ​ို့​ေ​ာ​ကို သင်​ို့​ဝင်​ား​ကြ​့်​မည်။ ာ​ု​ား​့်​ော်​ို်း၊ ော​ှု​သည်​လည်း သင်​ို့​ှေ့​ှာ ကူး​့်​မည်။ 4 ာ​ု​ား​သည်​လည်း၊ ာ​ော​ိ​်​ု​ရငှိ​်​့် ို့၌​လည်း​ကော်း၊ က်​ီး​ော်​ူ​ော ူ​ို့​်၌​လည်း​ကော်း ြု​ကဲ့​ို့၊ ို​်​ား ျိုး​ျိုး​ို့၌ ြု​ော်​ူ​့်​မည်။တော၊ ၂၁:၂၁-၃၅5 ာ​ု​ား​သညူ​ို့​ကို သင်​ို့၌ အပ်​ော်​ူ​့်၊ ါ​ှာ​ား​ျှ​ော ညတ်​ို့​ို်း၊ ူ​ို့၌ ြု​ကြ​့်​မည်။ 6 ား​ူ၍ ဲ​ရင့်​်း​ှိ​ကြ​ော့။ ိုး​်​ကြ​့်။ ူ​ို့​ကို ကြောက်​ကြ​့်။ ာ​ု​ား​သညသင်​ို့​ု​ား​ခင်​်၍ သင်​ို့​့်​ကို်​ို်​ကြွ​ော်​မည်။ သင်​ို့​ကို ့်​ော်​ူ၊ ပစ်​ား​ော်​ူ​ော​ြော၏။ 7 တစ်​ဖနော​ှု​ကို​ေါ်၍၊ သင်​သညား​ူ၍ ဲ​ရင့်​်း​ှိ​ော့။ ကြော်း​ူ​ကား၊ ာ​ု​ား​သညူ​ို့​ား​ေး​်း​ှာ၊ ိုး​ေး​ို့​ား ကျိ်​ို​ော်​ူ​ော​်​ို့ သင်​သညူ​ို့​့်​ူ​ွား၍ ွေ​ံ​ေ​မည်။ 8 သင့်​ှေ့​ှာ ာ​ု​ား​သညကို်​ို်​ကြွ၍ သင်​့်​ှိ​ော်​ူ​့်​မည်။ သင့်​ကို ့်​ော်​ူ၊ ပစ်​ား​ော်​ူ။ ိုး​်​့်၊ ်​က်​့်​ေ​ျိုး​ား​ေါ်း​ို့​ှေ့​ှာ ြော​ို၏။ယောရှု၊ ၁:၅ဟေဗြဲ၊ ၁၃:၅

ညတ်​ော်​ကို​ဖတ်​ြ​ရန

9 ညတ်​ား​ကို ော​ှေ​သည်​ေး​ား၍ ာ​ု​ား၏ ိ​်​ေ​ာ​ော်​ကို​ထမ်း​ော ေ​ိ​ား​ယဇ်​ု​ော​်​ျား၊ ေ​ျိုး သက်​ကြီး​ူ​ျား ေါ်း​ို့၌​အပ်၍၊ 10 ှာ​ား​သည်​ကား၊ ု​နစ်​်​ေ့၍ ကျွ်​ျား​ကို​ွှ်​်း​ှာ ျိ်း​က်​ော​်၊ ကေ​ေ​ွဲ​ံ​ျိ်​ောက်​ှ၊တရား၊ ၁၅:၁၂၁၆:၁၃-၁၅11 သင်​ို့၏​ု​ား​ခငာ​ု​ား ွေး​ကောက်​ော်​ူ​ံ့​ော ရပ်​ေ​ျိုး​ား​ေါ်း​ို့​သညှေ့​ော်၌ ကို်​ကို​ြ​်း​ှာ ာ​ကြ​ော​ါ၊ ညတ်​ား​ကို ို​ိ​သတ်​ေါ်း​ို့​ှေ့​ှာ ဖတ်​်​မည်။ 12 ောက်ျား၊ ်း​ူ​ငယ်​ျား၊ တည်း​ို​ော တစ်​ါး​ျိုး​ား​ျား​ို့​သညကြား၍ ား​လည်​့်၊ သင်​ို့၏ ု​ား​ခင်​ာ​ု​ား​ကို ကြောက်​ွံ့၍၊ ညတ်​ား ကား​ုံး​ုံ​ို့​ကို ော့်​ှောက်​ေ​်း​ှာ ိ​သတ်​ို့​ကို ု​ေး​ေ​ကြ​ော့။ 13 ို​ို့​ြု​ျှ်၊ ား​လည်​ေး​ော ူ​ငယ်​ို့​သညကြား​့်၊ သင်​ို့​သညော်​ဒန်​်​ကို​ကူး၍ ဝင်​ား​ံ့​ော​်၌ ေ​သည်​ကာ​ပတ်​ုံး၊ သင်​ို့​ု​ား​ခငာ​ု​ား​ကို ကြောက်​ွံ့​ေ​်း​ှာ သင်​ကြ​့်​မည်​ှာ​ား​တည်း။

ော​ှေ​က်​ောက်​ုံး​ွှ်​ကြား​က

14 ာ​ု​ား​ကလည်း၊ သင်​သညေ​ော​ျိ်​ီး​ြီ။ ော​ှု​ကို​ေါ်၍ ိ​သတ်​စည်း​ေး​ဲ​ော်​ို့ ်း​ကပ်​ော့။ ူ့​ကို​ါ​ှာ​ား​မည်​ော​ှေ​ား ့်​ော်​ူ​သည်​ို်း၊ ော​ှေ​့် ော​ှု​သည်​ွား၍ ိ​သတ်​စည်း​ေး​ဲ​ော်​ို့ ်း​ကပ်​ကြ၏။ 15 ာ​ု​ား​သညဲ​ော်​ိုး​်​ို်၌ ထင်​ှား​ော်​ူ၍၊ ိုး​်​ို်​သညဲ​ော်​ံ​ါး​ေါ်​ှာ တည်​ေ၏။ 16 တစ်​ဖနော​ှေ​ား ာ​ု​ား​ကသင်​သညိုး​ေး​ို့​့် ်​ျော်​ော​ါ၊ ူ​ျိုး​သည်​ု​ွား​ော​်၌​ေ​ော တစ်​ါး​ျိုး​ား ကိုး​က်​ော​ု​ား​ို့​့် ှား​်း၍ ါ့​ကို​့်​က်၊ ါ​ွဲ့​ား​ော ိ​်​ား​ကို က်​့်​မည်။ 17 ို​ါ​သည်​က်​ော်​က်၍ ူ​ို့​ကို​့်​မည်။ ူ​ို့​ါ့​က်​ှာ​ကို ွှဲ​့်၊ ူ​ို့​သည်​က်​ီး၍ ေး​ဒဏ်​ရန်​်​ေါ်း​ို့​့် ွေ့​ကြုံ​ကြ​့်​မည်။ ို​ူ​ို့​ကါ​ို့​ု​ား​ခင်​သညါ​ို့​ှိ​ော်​ူ​ော​ကြော့်၊ ေး​ဒဏ်​ို့​သညါ​ို့​ေါ်​ှာ ောက်​သည်​်​ော​ို​ကြ​့်​မည်။ 18 ူ​ို့​သညြား​တစ်​ါး​ော ု​ား​ို့​ောက်​ို့​ွှဲ​ွား၍ ြု​ော ု​ိုက်​ေါ်း​ို့​ကြော့်၊ ို​ါ​သညကို်​က်​ှာ​ကို ကန်​်​ွှဲ​မည်။ 19 ု​ှာ ီ​်း​ကို ေး​ား​ကြ​ော့။ ို​ီ​်း​ကို ေ​ျိုး​တစ်​ဖက်၌ ါ့​ို့ သက်​ေ​်​ေ​်း​ှာ၊ ူ​ို့​သညှု်​ကက်​ောသင်​ေ​ကြ​ော့။ 20 ကြော်း​ူ​ကား၊ ူ​ို့၏​ိုး​ေး​ို့​ား ါ​ကျိ်​ို၍ ို့​့်​ျား​ရည်​ီး​ော​်​ို့ ူ​ို့​ကို ါ​ော်​်း​့် ူ​ို့​သညွာ​ား​ူ​ြိုး​ော​ါ၊ ြား​တစ်​ါး​ော ု​ား​ို့​ံ​ို့​ွှဲ​ွား၍ ဝတ်​ြု​ကြ​့်​မည်။ ါ့​ကို​်​ကန်၍ ါ့​ိ​်​ား​ကို က်​ကြ​့်​မည်။ 21 ေး​ဒဏ်​ရန်​်​ေါ်း​ို့​့် ွေ့​ကြုံ​ော​ါ၊ ို​ီ​်း​သညူ​ို့​တစ်​ဖက်၌ သက်​ေ​ံ​့်​မည်။ ူ​ို့​ျိုး​်​သညှု်​ကက်​ေ့​ျော့​ါ​ကျိ်​ို​ော​်​ို့ ါ​ော်၍​်း​ီ၊ ု​ပငူ​ို့​ကြံ​စည်​ော ကြံ​စည်​ကို​ါ​ိ၏​့်​ော်​ူ၏။ 22 ော​ှေ​သည်​လည်း၊ ို​ေ့၌ ီ​်း​ကို​ေး​ား၍ ေ​ျိုး​ား​ို့​ား သင်​ေ၏။ 23 တစ်​ဖန်၏​ား​ော​ှု​ား ာ​ု​ား​ကသင်​သညား​ူ၍ ဲ​ရင့်​်း​ှိ​ော့။ ါ​ကျိ်​ို​ော​်​ို့ ေ​ျိုး​ား​ို့​ကို ော်​်း​မည်။ ါ​သညသင်​့်​ူ​ှိ​မည်​ှာ​ား​ော်​ူ၏။တော၊ ၂၇:၂၃ယောရှု၊ ၁:၆

24 ော​ှေ​သညညတ်​ား ကား​ော်​ုံး​ုံ​ို့​ကို က်​စင်​ေး​ား​ြီး​ှ၊ 25 ာ​ု​ား၏ ိ​်​ေ​ာ​ော်​ကို ထမ်း​ော ေ​ိ​ား​ို့​ကို​ေါ်၍၊ 26 ိ​က်း​ာ​သညသင်​ို့​ျိုး​တစ်​ဖက်၌ သက်​ေ​်​မည်​ကြော်း၊ ို​ာ​ကို​ူ၍ သင်​ို့​ု​ား​ခငာ​ု​ား၏​ိ​်​ေ​ာ​ော် ား​ှာ​တင်​ား​ကြ​ော့။ 27 သင်​ို့​ျိုး​သည်​ကန်​တတ်​ော​ော၊ ို်​ာ​ော​ော​ှိ​ကြော်း​ကို ါ​ိ၏။ ါ​သက်​်၍၊ သင်​ို့​်​ေ​စဉ်​ါ၊ ေ့​ပငသင်​ို့​သညာ​ု​ား​ကို ်​ကန်​ကြ​ြီ။ ါ​ေ​ော​ောကို​ျှ​ကြု​ကြ​့်​မည်။ 28 သင်​ို့​ျိုး​သက်​ကြီး​ူ၊ ာ​ှိ​ူ​ေါ်း​ို့​ကို ါ့​ံ​ှာ ု​ေး​ေ​ကြ​ော့။ ကား​ို့​ကို ူ​ို့​ား​ော​ြော၍ ူ​ို့​တစ်​ဖက်၌ ကော်း​ကင်​ြေ​ကြီး​ကို ါ​ို်​တည်​မည်။ 29 ကြော်း​ူ​ကား၊ ါ​ေ​ော​ောက်၊ သင်​ို့​သညုံး​ုံး​ောက်​်၍ ါ​ှာ​ား​ော​လမ်း​ွှဲ​ွား​ကြ​့်​မည်​ကို ါ​ိ၏။ ော်​ကာ​်၊ ာ​ု​ား​ှေ့​ော်၌ ု​ိုက်​ကို​ြု၍ ကို်​လက်​့် ်​ော်​ော​ား​့် က်​ော်​ကို ှိုး​ော်​ော​ကြော့်၊ သင်​ို့​သညေး​ပဒ်​့် ွေ့​ကြုံ​ကြ​့်​မည်​ိ​ေး​ေ၏။

ော​ှေ​၏​ီ​်း

30 ော​ှေ​သညေ​ိ​သတ်​ေါ်း​ို့​ား က်​စင်​ြွက်​ို​ော ီ​်း​ကား​ူ​ူ​ကား၊

Veja também