1 LEterno parlò ancora a Mosè, dicendo:
2 "Parla ai figliuoli dIsraele e di loro: Quando un uomo o una donna avrà fatto un voto speciale, il voto di nazireato,
3 per consacrarsi allEterno, si asterrà dal vino e dalle bevande alcooliche; non berrà aceto fatto di vino, né aceto fatto di bevanda alcoolica; non berrà liquori tratti dalluva, e non mangerà uva, né fresca né secca.
4 Tutto il tempo del suo nazireato non mangeria alcun prodotto della vigna, dagli acini alla buccia.
5 Tutto il tempo del suo voto di nazireato il rasoio non passerà sul suo capo; fino a che sian compiuti i giorni per i quali ei sè consacrato allEterno, sarà santo; si lascerà crescer liberamente i capelli sul capo.
6 Tutto il tempo chei sè consacrato allEterno, non si accosterà a corpo morto;
7 si trattasse anche di suo padre, di sua madre, del suo fratello e della sua sorella, non si contaminerà per loro alla loro morte, perché porta sul capo il segno della sua consacrazione a Dio.
8 Tutto il tempo del suo nazireato egli è consacrato allEterno.
9 E se uno gli muore accanto improvvisamente, e il suo capo consacrato rimane così contaminato, si raderà il capo il giorno della sua purificazione; se lo raderà il settimo giorno;
10 lottavo giorno porterà due tortore o due giovani piccioni al sacerdote, allingresso della tenda di convegno.
11 E il sacerdote ne offrirà uno come sacrifizio per il peccato e laltro come olocausto, e farà per lui lespiazione del peccato che ha commesso a cagion di quel morto; e, in quel giorno stesso, il nazireo consacrerà così il suo capo.
12 Consacrerà di nuovo allEterno i giorni del suo nazireato, e offrirà un agnello dellanno come sacrifizio di riparazione; i giorni precedenti non saranno contati, perché il suo nazireato è stato ontaminato.
13 Questa è la legge del nazireato: quando i giorni del suo nazireato saranno compiuti, lo si farà venire allingresso della tenda di convegno;
14 ed egli presenterà la sua offerta allEterno: un agnello dellanno, senza difetto, per lolocausto; una pecora dellanno, senza difetto, per il sacrifizio per il peccato, e un montone senza difetto, per il sacrifizio di azioni di grazie;
15 un paniere di pani azzimi fatti con fior di farina, di focacce intrise con olio, di gallette senza lievito unte dolio, insieme con loblazione e le libazioni relative.
16 Il sacerdote presenterà quelle cose davanti allEterno, e offrirà il suo sacrifizio per il peccato e il suo olocausto;
17 offrirà il montone come sacrifizio di azioni di grazie allEterno col paniere dei pani azzimi; il sacerdote offrirà pure loblazione e la libazione.
18 Il nazireo raderà, allingresso della tenda di convegno, il suo capo consacrato; prenderà i capelli del suo capo consacrato e li metterà sul fuoco che è sotto il sacrifizio di azioni di grazie.
19 Il sacerdote prenderà la spalla del montone, quando sarà cotta, una focaccia non lievitata del paniere, una galletta senza lievito, e le porrà nelle mani del nazireo, dopo che questi avrà raso il suo capo consacrato.
20 Il sacerdote le agiterà, come offerta agitata, davanti allEterno; è cosa santa che appartiene al sacerdote, assieme al petto dellofferta agitata e alla spalla dellofferta elevata. Dopo questo, il nazireo potrà bere del vino.
21 Tale è la legge relativa a colui che ha fatto voto di nazireato, tale è la sua offerta allEterno per il suo nazireato, oltre quello che i suoi mezzi gli permetteranno di fare. Egli agirà secondo il voto che avrà fatto, conformemente alla legge del suo nazireato".
22 LEterno parlò ancora a Mosè, dicendo:
23 "Parla ad Aaronne e al suoi figliuoli, e di loro: Voi benedirete così i figliuoli dIsraele; direte loro:
24 LEterno ti benedica e ti guardi!
25 LEterno faccia risplendere il suo volto su te e ti sia propizio!
26 LEterno volga verso te il suo volto, e ti dia la pace!
27 Così metteranno il mio nome sui figliuoli dIsraele, e io li benedirò".
1 Og Herren talte til Moses og sa:
2 Tal til Israels barn og si til dem: Når en mann eller kvinne gjør et hellig løfte om å ville være nasireer og vie sig til Herren,
3 så skal han holde sig fra vin og sterk drikk; eddik av vin eller annen sterk eddik skal han ikke drikke og heller ikke nogen saft som er tillaget av druer; hverken friske eller tørre druer skal han ete.
4 Så lenge hans innvielse varer, skal han ikke ete noget av det som tillages av vintreet, like fra kjerne til skall.
5 Så lenge hans innvielses-løfte gjelder, skal der ikke gå rakekniv over hans hode; inntil hans innvielses-tid er til ende, skal han være hellig, han skal la sitt hodehår vokse fritt.
6 Så lenge han er innvidd til Herren, skal han ikke komme nær noget lik.
7 Ikke engang om hans far eller mor eller bror eller søster dør, må han føre urenhet over sig for deres skyld; for han bærer på sitt hode tegnet på innvielsen til sin Gud.
8 Hele sin innvielses-tid er han hellig for Herren.
9 Men dør der nogen hos ham uventet og brått og fører urenhet over hans innvidde hode, da skal han rake sitt hode den dag han blir ren; den syvende dag skal han rake det.
10 Og på den åttende dag skal han komme til presten med to turtelduer eller to dueunger, til inngangen til sammenkomstens telt.
11 Og presten skal ofre den ene til syndoffer og den andre til brennoffer og gjøre soning for ham og rense ham for den synd han har ført over sig ved å komme nær liket. Så skal han samme dag hellige sitt hode,
12 og på ny vie sig til Herren for like sa lang tid som han først hadde lovt, og føre frem et årsgammelt lam til skyldoffer; den første tid gjelder ikke mere, fordi hans innvielse blev utskjemt.
13 Dette er loven for nasireeren: Den dag hans innvielses-tid er til ende, skal han føres frem til inngangen til sammenkomstens telt,
14 og han skal bære frem for Herren sitt offer, et årsgammelt værlam uten lyte til brennoffer og et årsgammelt hunlam uten lyte til syndoffer og en vær uten lyte til takkoffer
15 og en kurv med usyrede kaker av fint mel, kaker med olje i, og usyrede brødleiver smurt med olje, og matofferet og drikkofferne som hører til.
16 Og presten skal bære det frem for Herrens åsyn og ofre hans syndoffer og hans brennoffer.
17 Og væren skal han ofre som takkoffer til Herren sammen med kurven med de usyrede kaker, og så skal presten ofre hans matoffer og hans drikkoffer.
18 Derefter skal nasireeren rake sitt innvidde hode ved inngangen til sammenkomstens telt, og han skal ta sitt innvidde hodehår og legge det på ilden som er under takkofferet.
19 Og presten skal ta en bog av væren, efterat den er kokt, og en usyret kake av kurven og en usyret brødleiv og legge dem i hendene på nasireeren, efterat han har raket av sitt innvielsestegn.
20 Så skal presten svinge dem for Herrens åsyn; det er helliget presten foruten svinge-brystet og løfte-låret. Siden kan nasireeren drikke vin.
21 Dette er loven for den som gjør et nasireer-løfte, dette er det han skal ofre til Herren på grunn av sin innvielse, foruten det han ellers har råd til; han skal holde sig efter det løfte han har gjort, foruten det loven om hans innvielse krever.
22 Og Herren talte til Moses og sa:
23 Tal til Aron og hans sønner og si: Således skal I si når I velsigner Israels barn:
24 Herren velsigne dig og bevare dig!
25 Herren la sitt åsyn lyse over dig og være dig nådig!
26 Herren løfte sitt åsyn på dig og gi dig fred!
27 Således skal de legge mitt navn på Israels barn, og jeg vil velsigne dem.