Publicidade

1 Tessalonicenses 5

1 Or quanto ai tempi ed ai momenti, fratelli, non avete bisogno che vi se ne scriva;2 perché voi stessi sapete molto bene che il giorno del Signore verrà come viene un ladro nella notte.3 Quando diranno: Pace e sicurezza, allora di subito una improvvisa ruina verrà loro addosso, come le doglie alla donna incinta; e non scamperanno affatto.4 Ma voi, fratelli, non siete nelle tenebre, sì che quel giorno abbia a cogliervi a guisa di ladro;5 poiché voi tutti siete figliuoli di luce e figliuoli del giorno; noi non siamo della notte né delle tenebre;6 non dormiamo dunque come gli altri, ma vegliamo e siamo sobri.7 Poiché quelli che dormono, dormono di notte; e quelli che s’inebriano, s’inebriano di notte;8 ma noi, che siamo del giorno, siamo sobri, avendo rivestito la corazza della fede e dell’amore, e preso per elmo la speranza della salvezza.9 Poiché Iddio non ci ha destinati ad ira, ma ad ottener salvezza per mezzo del Signor nostro Gesù Cristo,10 il quale è morto per noi affinché, sia che vegliamo sia che dormiamo, viviamo insieme con lui.11 Perciò, consolatevi gli uni gli altri, ed edificatevi l’un l’altro, come d’altronde già fate.12 Or, fratelli, vi preghiamo di avere in considerazione coloro che faticano fra voi, che vi son preposti nel ignore e vi ammoniscono,13 e di tenerli in grande stima ed amarli a motivo dell’opera loro. Vivete in pace fra voi.14 V’esortiamo, fratelli, ad ammonire i disordinati, a confortare gli scoraggiati, a sostenere i deboli, ad esser longanimi verso tutti.15 Guardate che nessuno renda ad alcuno male per male; anzi procacciate sempre il bene gli uni degli altri, e quello di tutti.16 Siate sempre allegri;17 non cessate mai di pregare;18 in ogni cosa rendete grazie, poiché tale è la volontà di Dio in Cristo Gesù verso di voi.19 Non spegnete lo Spirito;20 non disprezzate le profezie;21 ma esaminate ogni cosa e ritenete il bene;22 astenetevi da ogni specie di male.23 Or l’Iddio della pace vi santifichi Egli stesso completamente; e l’intero essere vostro, lo spirito, l’anima ed il corpo, sia conservato irreprensibile, per la venuta del Signor nostro Gesù Cristo.24 Fedele è Colui che vi chiama, ed Egli farà anche questo.25 Fratelli, pregate per noi.26 Salutate tutti i fratelli con un santo bacio.27 Io vi scongiuro per il Signore a far sì che questa epistola sia letta a tutti i fratelli.28 La grazia del Signor nostro Gesù Cristo sia con voi.

1 Mutta aikakausista ja määrähetkistä ei teille, veljet, ole tarvis kirjoittaa;2 sillä itse te varsin hyvin tiedätte, että Herran päivä tulee niinkuin varas yöllä.4 Mutta te, veljet, ette ole pimeydessä, niin että se päivä voisi yllättää teidät niinkuin varas;5 sillä kaikki te olette valkeuden lapsia ja päivän lapsia; me emme ole yön emmekä pimeyden lapsia.6 Älkäämme siis nukkuko niinkuin muut, vaan valvokaamme ja olkaamme raittiit.7 Sillä ne, jotka nukkuvat, ne yöllä nukkuvat, ja jotka juovat itsensä juovuksiin, ne yöllä juovuksissa ovat.8 Mutta me, jotka olemme päivän lapsia, olkaamme raittiit, ja olkoon pukunamme uskon ja rakkauden haarniska ja kypärinämme pelastuksen toivo.9 Sillä ei Jumala ole määrännyt meitä vihaan, vaan saamaan pelastuksen Herramme Jeesuksen Kristuksen kautta,10 joka on kuollut meidän edestämme, että me, valvoimmepa tai nukuimme, eläisimme yhdessä hänen kanssaan.11 Sentähden kehoittakaa toisianne ja rakentakaa toinen toistanne, niinkuin teettekin.12 Mutta me pyydämme teitä, veljet, antamaan tunnustuksenne niille, jotka tekevät työtä teidän keskuudessanne ja ovat teidän johtajanne Herrassa ja neuvovat teitä,13 sekä pitämään heitä erinomaisen rakkaina heidän työnsä tähden. Eläkää rauhassa keskenänne.14 Me kehoitamme teitä, veljet: nuhdelkaa kurittomia, rohkaiskaa alakuloisia, holhotkaa heikkoja, olkaa pitkämieliset kaikkia kohtaan.15 Katsokaa, ettei kukaan kosta kenellekään pahaa pahalla, vaan pyrkikää aina tekemään hyvää toinen toisellenne ja kaikille.16 Olkaa aina iloiset.17 Rukoilkaa lakkaamatta.18 Kiittäkää joka tilassa. Sillä se on Jumalan tahto teihin nähden Kristuksessa Jeesuksessa.19 Henkeä älkää sammuttako,20 profetoimista älkää halveksuko,21 mutta koetelkaa kaikki, pitäkää se, mikä hyvää on;22 karttakaa kaikenkaltaista pahaa.23 Mutta itse rauhan Jumala pyhittäköön teidät kokonansa, ja säilyköön koko teidän henkenne ja sielunne ja ruumiinne nuhteettomana meidän Herramme Jeesuksen Kristuksen tulemukseen.24 Hän, joka teitä kutsuu, on uskollinen, ja hän on sen myös tekevä.25 Veljet, rukoilkaa meidän edestämme.26 Tervehtikää kaikkia veljiä pyhällä suunannolla.27 Minä vannotan teitä Herran kautta, että luetatte tämän kirjeen kaikille veljille.28 Meidän Herramme Jeesuksen Kristuksen armo olkoon teidän kanssanne.

Veja também

Publicidade
1 Tessalonicenses
Ver todos os capítulos de 1 Tessalonicenses
Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-04-10_01-11-40-blue