Pular para o conteúdo
Publicidade

Neemias 8

ਯਹੂੰ ਿਵਸਥਇਆ

1 ਿਪਰਜਮਨ ਜਲ-ਫਟਕ ਹਮਣੌਂਿੱਇਕਅਤਉਨਾਂ ਅਜ਼ਾਸਤਰੂੰ ਿਿ ਿਵਸਥਸਤਕ ੂੰ , ਿਯਹਇਸਰਏਲ ੂੰ ਕਮ ਿੱੈ। 2 ਤਦ ਅਜਜਕ ਤਵੇਂ ਮਹਪਹਿੂੰ ਸਭਹਮਣੇਂ ਰਖ ੇਂ ਇਸਤਰਸਗੋਂ ਉਨਾਂ ਿਿਹੜਸਮਝ ਸਕਦਸਨ, ਿਵਸਥੂੰ ਆਇਆ, 3 ਅਤਜਲ ਟਕ ੌਂਿੱਪਹੁੱਟਣ ੋਂ ਪਹਿਰਖਾਂ, ਇਸਤਰਅਤਸਮਝ ਸਕਦਸਨ, ਉਨਾਂ ਪੜਹਦਿਅਤਪਰਜਿਵਸਥਸਤਕ ਰਹੇ। 4 ਤਦ ਅਜ਼ਾਸਤਰਕੜਤਖਤ-ਪਖੜਿ, ਿਹੜਇਸਲਈ ਬਣਇਆ ਿਅਤਉਹ ਥਯ, ਮਆ, ਅਨ, ਊਰਿੱ, ਿਲਕਅਤਮਅਸਉਸ ਖੜਸਨ ਅਤਉਸ ਪਦ, ਼ਾਏਲ, ਮਲਕ, ਼ੁ, ਹਸ, ਕਰਯਅਤਮਸ਼ੁੱਖੜਸਨ5 ਤਦ ਅਜਸਭ ੋਂ ਸਥਖੜੀ, ਪਰਜਖਦਿਸਤਕ ੂੰ ਿ, ਅਤਉਸ ਹਦਿਪਰਜਖੜਗਈ6 ਤਦ ਅਜਯਹੂੰ ਿਹੜਮਹਪਰਮ਼ੁਰਕ ਿਾ, ਾਂ ਪਰਜੁੱ"ਆਮ" ਿਅਤਯਹਧਰਤਿਿ7 ਤਦ ਼ੂ, ੀ, ਼ੇਬਯ, , , ਬਥਈ, , ਮਅਸ, ਕਲਾ, ਅਜਰਯ, ਼ਾ, , ਪਲਅਤਪਰਜੂੰ ਿਵਸਥਸਮਝਅਤਪਰਜਆਪਣਸਥਖੜਰਹੀ। 8 ਉਨਾਂ ਪਰਮ਼ੁਿਵਸਥਸਤਕ ੂੰ ਬੜਸਫ਼ਾਪੜਿਅਤਉਸ ਅਰਥ ਸਮਝਅਤਾਂ ੂੰ ਸਮਝ ਿ

9 ਤਦ ਨਹਮਯਕਮ ਅਤਅਜਜਕ ਅਤ਼ਾਸਤਰਅਤਾਂ ੂੰ ਿਰਹਹਨ, ਉਨਾਂ ਪਰਜੂੰ ਿਾ, "ਿਪਰਮ਼ੁਯਹਲਈ ਪਵਿੱਤਰ ੈ; ਇਸ ਲਈ ਕਰਅਤੋ।" ਿਪਰਜਿਵਸਥਬਚਨ ੋਂੀ। 10 ਿਉਸ ਉਨਾਂ ੂੰ ਿਾ, ", ਿਕਨਜਨ ਅਤਿੱਰਸ , ਅਤਿਾਂ ਲਈ ਿਆਰ ਨਹੀਂ ਇਆ ਉਨਾਂ ਲਈ ਜਨ ਵਸਤੋ, ਿਿਰਭਲਈ ਪਵਿੱਤਰ ਅਤੀਂ ਉਦਰਹਿਿ ਯਹਅਨਬਲ ੈ।" 11 ਤਦ ਪਰਜੂੰ ਇਹ ਕਹਿ ਼ਾਂਾ, "ੁੱਰਹਿਿਪਵਿੱਤਰ ੈ, ਅਤਉਦੋ।" 12 ਤਦ ਪਰਜਣ-ਪਅਤੂੰ ਜਨ ਵਸਤਜਣ ਅਤਅਨਕਰਨ ਲਈ ਚਲਗਈ, ਿਿ ਬਚਨ ਉਨਾਂ ੂੰ ਸਮਝਗਏ ਸਨ, ਉਨਾਂ ਉਹ ਸਮਝ ਲਏ ਸਨ

ਿਪਰਬ

13 ਿਪਰਜਰਖਿਘਰਿਅਤਜਕ ਅਤਅਜ਼ਾਸਤਰਇਕਾਂ ਿਵਸਥਾਂ ਿਆਨ 14 ਉਨਾਂ ੂੰ ਿਵਸਥਿੱਇਹ ਿਿਇਆ ਿਿਿ ਯਹੀਂ ਇਹ ਕਮ ਿੱ8:14 ਲੇਵੀਆਂ 23:33-36, 39-43; ਬਿਵਸਥਾ ਸਾਰ 16:13-15 ਿ ਇਸਰਏਲਤਵੇਂ ਮਹਪਰਬ ਲਈ ਿਿੱਿਕਰਨ 15 ਅਤਆਪਣਿਾਂ ਅਤਯਰਲਮ ਿੱਇਹ ਇਆ ਅਤਇਹ ਕਰਵਿ ਪਰਬਤ ਼ੈਟਹਿਂ, ਿਰਛ ਹਣਂ, ਮਹਿੰਟਹਿਂ, ਖਜ਼ੂਟਹਿਅਤਘਣਿਰਛਾਂ ਟਹਿਬਣਉਣ ਲਈ ਿਆਉਣ, ਿੇਂ ਿ ਿਿੈ। 16 ਤਦ ਹਰ ਗਏ ਅਤਟਹਿੂੰ ਿਆਏ ਅਤਆਪਣੇ-ਆਪਣਘਰ ੇ, ਆਪਣਿਹੜਿਿੱਅਤਪਰਮ਼ੁਭਵਨ ਿਹੜਿੱਅਤਜਲ-ਫਟਕ ੌਂਿੱਅਤਇਫਈਮਟਕ ੌਂਿੱਆਪਣਲਈ ਬਣ17 ਸਭਿਹੜ਼ੁਿੱੋਂ ਆਈ ੀ, ਬਣਅਤਉਨਾਂ ਿੱਰਹਿੁੱਤਰ ਼ੂਿਾਂ ੋਂ ਉਸ ਿਇਸਰਏਲਅਜਿਨਹੀਂ ੀ। ਉਸ ਸਮੇਂ ਬਹਅਨਇਆ18 ਿਪਹਿਿੋਂ ਆਖਰਿਅਜਪਰਮ਼ੁਿਵਸਥਸਤਕ ਿੱੋਂ ਹਰ ਪੜਿਅਤਉਨਾਂ ਿਾਂ ਪਰਬ ਮਨਇਆ ਅਤਠਵੇਂ ਿਿਯਮ ਅਨਮਹਾਂ-ਸਭ

Veja também