Pular para o conteúdo
Publicidade

Resultados da busca por "fé"

205 resultados encontrados

  1. Mateus 24

    New Testament in the Yaka language (Congo-Brazzaville)
    Capítulo 24
    Mostrando versículos 4–10 de 51

    4Yiisu avutili kwaa bo: «Dikele muutu a ayafutu beni,

    6Beni sa diyuu kele a midiingi mia nha bebele, na mamvuungu ma midiingi mia ku la. A diba na boomo pe, mundaa ti maa moosi mafwaana uyilimi, ka yii kaala a manini a tsi pe.

    10«Mu taanga dii, baata babalayi sa babwiisi imiini kia bo. Bo sa bayaluu bambaayi ba bo, na bo sa babelesene bo na bo.

  2. Atos 8

    New Testament in the Yaka language (Congo-Brazzaville)
    Capítulo 8
    Mostrando versículos 12–37 de 40

    12Ka ku mbisa kuu, basi imiini mu Ndaa Yimbwe ya Yiisu Kristo yi Filipo ayiisi bo, Ndaa ya Ipfumu kia Nziaambi. Baata balaa, babaala na bakaasa baholi libootuu.

    16mu ndaa ti Muheebili wa Ngira ali keni a abwiilili pe mu muutu so mosi mu bo. Ka bo ali ndila libootuu baholi mu kuumbu a Pfumu Yiisu.

    37Filipo aleeli kwaa nde: «So we siiri imiini mu mutimi a we woosi, we utuu holo libootuu.» Nde avutili: «Me siiri imiini ti Yiisu Kristo li Mwaana a Nziaambi.»]

  3. Lucas 13

    New Testament in the Yaka language (Congo-Brazzaville)
    Capítulo 13
    Mostrando versículos 18–35 de 35

    18Yiisu aleeli: «Na ima Ipfumu kia Nziaambi kiafwaanina? Na ima me nituu ufwaanisa kio?

    20Yiisu abwileele: «Na ima nituu ufwaanisa Ipfumu kia Nziaambi?

    35Monani, sa ba bwoongolo nzo a beni. Me nadileeli: Beni a dibwamono me so hoolo pe, natee taanga di beni dikaaleele:"Nyaala Nziaambi asieme wu uyira mu kuumbu a Pfumu!"»

  4. João 10

    New Testament in the Yaka language (Congo-Brazzaville)
    Capítulo 10
    Mostrando versículos 11–26 de 42

    11Me ndi mukebi wu mubwe10.11 Mik 23.1; Yes 40.11; Ezk 34.15; 37.24. Mukebi wu mubwe ubaayeelele moonyi a nde, mundaa a mameme ma nde.

    14Me ndi mukebi wu mubwe. Me nayaaba mameme ma me, na mo ka mayaaba me.

    26Ka beni a dili mu usa imiini pe, mundaa ti beni a dili pe mu kaba la mameme ma me.

  5. Mateus 15

    New Testament in the Yaka language (Congo-Brazzaville)
    Capítulo 15
    Mostrando versículos 6–35 de 39

    6beni dili mu uha muswa kwaa muutu mu uhele ukiinzi taayi a nde. Ni buu beni dili mu utee mbisi kwaa andaa ma Nziaambi, mu uyiluu weti buli bukulu ba beni.

    16Yiisu avutili: «Beni ka kaala mbahala pe?

    35Ninha nde aleeli kwaa koongi mu udiaala nha tsini.

  6. Atos 10

    New Testament in the Yaka language (Congo-Brazzaville)
    Capítulo 10
    Mostrando versículos 40–48 de 48

    40Nziaambi wamusiimbili mu iluumbu kia bitata. Nde wamuhi muswa wa umonuu,

    43Mibili mioosi mili mu ubaata Nde imbaangi: pasi wu usa imiini mu Yiisu, holi nyaalili a masumu mu kuumbu a Nde.»

    48Nde ahi muswa paa bo baholo libootuu mu kuumbu a Yiisu Kristo. Tumake, bo baloombi kwaa nde mu udiaala mwaana biluumbu na bo.

  7. Lucas 14

    New Testament in the Yaka language (Congo-Brazzaville)
    Capítulo 14
    Mostrando versículos 6–34 de 35

    6Ka bo bakooni uvutulu ndaa mu nduru yi.

    26«So muutu uyiri kwaa me na heli ubele taayi a nde, na nguu a nde, na mukari a nde, na baana ba nde, na baana ba nguu ba nde ba babala na ba Bakaasa na paa idiingi kia nde makulu, a utuu uba muyii a me pe.

    34«Mungwa li iloo ki ibwe. Ka so mungwa ma hele isie, na ima bubaavutulu isie kii?

  8. João 1

    New Testament in the Yaka language (Congo-Brazzaville)
    Capítulo 1
    Mostrando versículos 17–27 de 51

    17Nziaambi ahi bisi mikele mu Mooso. Ka bweese na ngwanya biayiri mu Yiisu Kristo.

    20Nde a abisi pe uha bo mvutu. Ka nde aleeli na yaki-yaki nha kulu a boosi: «Me a ndi Kristo pe.»

    27Ni nde wuu wuli mu uyiri ku mbisi a me. Ka me a nafwaana pe so hoolo mu unyangila midi mia bikoori bia nde.»

  9. Mateus 8

    New Testament in the Yaka language (Congo-Brazzaville)
    Capítulo 8
    Mostrando versículos 7–26 de 34

    7Yiisu aleeli kwaa nde: «Me kuu niyene, na me sa beelese nde.»

    15Yiisu abeembi koo kia nde, na baa lawiiri. Nde atemini, na akoti mu usalila Yiisu.

    26Yiisu avutili kwaa bo: «Mu ima beni dili na boomo? Imiini kia beni ili kiadee!» Ninha, nde atemini, afweengi iteembi na maamba ma diaanga, tumake diaanga lawuri na pii.

  10. Atos 2

    New Testament in the Yaka language (Congo-Brazzaville)
    Capítulo 2
    Mostrando versículos 1–16 de 47

    1Iluumbu kia Pentekoti2.1 PentekotiKwaa Bayuudayo, abeeri mukungi uba kikiinzi maku mataana ma biluumbu, nha mbisi a Paaka. bu kiatoori, babasa imiini mu Nziaambi bakukini nha mbuu mosi.

    12Bo boosi bakimii na mayele mawi bo. Baleelisini nha kati a bo: «Ka maa-na-ma mbiindili ma?»

    16Ka ma ni maleeli mubili Yoweli:

  11. Lucas 17

    New Testament in the Yaka language (Congo-Brazzaville)
    Capítulo 17
    Mostrando versículos 1–17 de 37

    1Yiisu aleeli kwaa miyii mia nde: «Mabaka a mutuu uhele pe; ka ngebe kwaa wu ukubusu mo!

    6Pfumu avutili: «So diali na imiini weti libutu la booyi, keni beni utuu uleele kwaa muti wu: Tapuu na yamene mu mubu; nde a keni utumumu beni.»

    17Yiisu aleeli: «Bo a kuumi pe babeeluu? Ka ba wa kuni bali?

  12. João 13

    New Testament in the Yaka language (Congo-Brazzaville)
    Capítulo 13
    Mostrando versículos 13–34 de 38

    13Beni dili mu uta me "Muyiisi" na "Pfumu", beni dili na buungu, mundaa ti me ndi buu.

    25Muyii wuu abaandini nha bele a Yiisu, na wamufuuli: «Pfumu, muutu wuu ni na?»

    34Me niha beni tumini dinyatii: ditonosono bana mu bana. Beni diafwaana mu utonosono bana mu bana weti bu me naditooni.

  13. Mateus 26

    New Testament in the Yaka language (Congo-Brazzaville)
    Capítulo 26
    Mostrando versículos 15–68 de 75

    15Wabaleeli: «Ima beni dikaaha me so me nadiyeelili Yiisu?» Bo bataangi maku matata ma mikuti mia mboongo na bahi nde mio.

    29Me nileele kwaa beni: Umatuu mu taanga di, me a ni bwanywa mala ma viinyi ma pe. Me a ni bwanywa mo pe, natee iluumbu ki me ni nywa mamanyatii, itwaari na beni, mu Ipfumu kia Taayi a me.»

    68baleeli: «Bili! We wuli Mesiya, leele bisi na teti we!»

  14. Atos 9

    New Testament in the Yaka language (Congo-Brazzaville)
    Capítulo 9
    Mostrando versículos 6–34 de 43

    6Mu taanga di, temene na koto mu ngaanda ya Damaseko na sa baleele we mi we afwaana usa.»

    16Me sa mweese nde me makulu, moosi ma nde afwaana umono pasi, mu ndaa kuumbu a me.»

    34Peetero aleeli kwaa nde: «Ene, Yiisu Kristo beelisi we! Temene kutu ikala kia we.» Nhaa na nhaa nde atemini.

  15. Lucas 4

    New Testament in the Yaka language (Congo-Brazzaville)
    Capítulo 4
    Mostrando versículos 7–23 de 44

    7So we tsukini nha kulu a me, bi bioosi sa biba bia we.»

    19mu uyaabisa ilimi kia bweese ba Pfumu4.19 Yes 61.1-2

    23Nde aleeli kwaa bo: «Ngwanya, beni sa dita tsaba yi mu me: mubuyi, beeluu mu iwe-makulu. Moosi ma bisi diayuyi ti we ayilii mo ku ngaanda a Kapernawumi, yiluu ka mo mu tsi a we makulu.»

  16. João 21

    New Testament in the Yaka language (Congo-Brazzaville)
    Capítulo 21
    Mostrando versículos 5–20 de 25

    5Yiisu wabaleeli: «Banduu ba me, beni utuu ubaa iloo kia udia?» Bo bavutili: «Pia, bisi a dili na iloo pe!»

    12Yiisu wabaleeli: «Diyiri diyadia.» So mosi pe mu miyii wayesini ufuulu nde: «We na li?» Mundaa ti bo ali bayaaba ti wuu ali Pfumu.

    20Peetero asieetii, na amoni muyii wu Yiisu akitoono mu uduku bo. Ni muyii wabaandini nha bele a Yiisu nha bo bakidia, mu ufuulu nde: «Pfumu, na kaayeelele we21.20 13.25

  17. Mateus 27

    New Testament in the Yaka language (Congo-Brazzaville)
    Capítulo 27
    Mostrando versículos 10–60 de 66

    10Bo basialili mboongo dii,mu usuumbu tsiee a mumieeni a tumu,weti bu Pfumu aheeri tumini kwaa me27.10 Zak 11.12-13; Yel 18.2-3; 19.1-2; 32.6-15

    38Bakomi ka bipunga-pungu bioolo nha kuruwa, nha peembi a Yiisu. Mosi bakomi nha koo kia babaala, na wunu nha koo kia nde kia bakaasa.

    60Nde asuusi yo mutso ngili a nde makulu, yi nde atumi ti bakwasootolo nde yo mu manya. Tumake nde atumi ti bakilimisi manya lilinene, mu udibuu munywa a ngili, na nha mbisi nde ayeni.

  18. Atos 22

    New Testament in the Yaka language (Congo-Brazzaville)
    Capítulo 22
    Mostrando versículos 1–16 de 30

    1«Baana ba nguu ba me na bataayi ba me, diyuu ma me ndi na mo ma uleele beni mu taanga di mundaa ukala nyutu a me.»

    4Me nakwaamisi natee mu iteesi kia likwa, ba bakiduku Kuulu a Pfumu. Me natumu mu ukaanga na ulooso perese bakaasa na babaala.

    16Na mu taanga di, we ima li mu ubwakebe? Temene, holo libootuu na ta kuumbu a nde mbili, paa we tsieeme mu masumu ma we."»

  19. Lucas 2

    New Testament in the Yaka language (Congo-Brazzaville)
    Capítulo 2
    Mostrando versículos 6–51 de 52

    6Bu bali ku Betelemi, iluumbu kia Mari kia ubutu kiatoori.

    44Mu matsimi ma bo, Yiisu ali mu kaba la bambaayi babavuuti kuulu na bo. Bo bayeni kuulu ya iteesi kia iluumbu ki ibiimbili, bamusiayi nha kati a basi nzo ba bo, na babayabisina na bo.

    51Yiisu avutii na bo ku Nazareti. Nde ali akuluu nha kulu a bo. Nguu a nde akebi bubwe mandaa maa moosi mu mutimi a nde.

  20. João 17

    New Testament in the Yaka language (Congo-Brazzaville)
    Capítulo 17
    Mostrando versículos 8–20 de 26

    8Mundaa ti, me maaha kwaa bo mandaa ma we aha kwaa me. Bo bamaayaka mo, bo bamaayaba ti ngwanya me kwaa we namata. Na bo bamaasa imiini ti we atsinduu me.»

    10Bioosi bibili bia me, ni bia we, na bioosi bibili bia we, ni bia me. Na buzitu ba me, bali mu umonuu mu bo.

    20«Me a ndi mu ukuundu pe ndila mu bo, ka mundaa baata boosi bakaasa ka imiini mu me, mundaa a mandaa ma bo buleele mu kuumbu a me.

Léxico (correspondência exata) Semântico (correspondência relacionada) Versículos omitidos Contexto do capítulo