Pular para o conteúdo
Publicidade

Resultados da busca por "amor"

31 resultados encontrados

  1. 2 Coríntios 11

    New Testament in the Yaka language (Congo-Brazzaville)
    Capítulo 11
    Mostrando versículos 1–22 de 33

    1Aa! Me natoono ti beni dikama mutimi mu mwaana lari la me! Ee, dikama mutimi mu me!

    11Mu ima me ndi mu uleele buu? Mundaa ti, me a natoono beni pe? Nziaambi ayiluu uyaaba ti me natoono beni!

    22Bo Baebeleo bali? Me ka Muebeleo ndi! Bo basi Iseraeli bali? Me ka musi Iseraeli me ndi! Bo baana ba Abraami bali? Me ka mwaana a Abraami ndi!

  2. Marcos 8

    New Testament in the Yaka language (Congo-Brazzaville)
    Capítulo 8
    Mostrando versículos 13–25 de 38

    13Tumi nde wabasiisi, abwikoto mu bootu na ayeni ku simi likimi.

    14Miyii miadiimbili mu ubiti mapa, ka ndila lipa limosi lali na bo mutso bootu.

    25Yiisu abwinaa mioo mia nde nha yulu a misi mia muutu wuu, nde amoni na yalalaa. Muutu me abeelii, na amoni bioosi biayaluu.

  3. João 11

    New Testament in the Yaka language (Congo-Brazzaville)
    Capítulo 11
    Mostrando versículos 2–32 de 57

    2Mari ni mukaasa wayitili mananaasa mu miili mia Yiisu, na wakoombili mio mu naanga dia nde. Laazaro wali wabeele ali keri a nde.

    12Miyii miavutili: «Pfumu, mbiiti nde tolo ala, nde sa abeeluu.»

    32Mari atoori nha mbuu yali Yiisu. Mu taanga di nde amoni Yiisu, nde ayibwa nha miili mia nde, na wamuleeli: «Pfumu, so we ali nha, keni keri a me a akwiiri pe.»

  4. Gálatas 3

    New Testament in the Yaka language (Congo-Brazzaville)
    Capítulo 3
    Mostrando versículos 7–20 de 29

    7Ka diyuu ndaa yi: babali mu udiaata mu imiini, ni bo baana ba Abraami3.7 Lom 4.16.

    19Mu buu, kuni kulu ndutu a mikele? Mio mili mu umweesi ti baata a bali mu utumumu Nziaambi pe. Mio mia keni uba weti buu natee mu nziriri a muteeri a Abraami, wuu wu Nziaambi asi lilasina mu nde. Ka batumu ba yaabisi Mikele mii mu usalila nzoonzi mosi.

    20Mu taanga di Nziaambi ayuhisini na Abraami, nde ali nde bake. A yali na muutu pe nha kati wu utoosolo.

  5. Lucas 12

    New Testament in the Yaka language (Congo-Brazzaville)
    Capítulo 12
    Mostrando versículos 35–57 de 59

    35«Diyilimi, dikweete kobo mu maluungu ma beni na miindi mia beni miba mia nama.

    49«Me nayiri mu dumunu mbaa nha tsi, na tooni beeri ti mbaa me, keni yi maa-na-ma!

    57«Mu ima, dili mu uhele uba na mbahila mu ibene bameme, mu uyiluu ma libweeye?

  6. João 8

    New Testament in the Yaka language (Congo-Brazzaville)
    Capítulo 8
    Mostrando versículos 37–53 de 59

    37Me nayaaba ti beni dili baana ba Abraami. Ka beni dili mu usaa udusu me, mundaa ti beni a dili mu usiingi pe mandaa ma me.

    40Ka beni dili mu usaa udusu me, me wu leeli beni ngwanya yi me nayii kwaa Nziaambi. Abraami a ayilii ndaa so mosi ya pili yii pe!

    53Mu matsimi ma we ti we avulu Abraami wakwa? Mibili ka miakwa. We bu li mu utsimi ti we na li?»

  7. Marcos 4

    New Testament in the Yaka language (Congo-Brazzaville)
    Capítulo 4
    Mostrando versículos 3–23 de 41

    3«Diyuu! Muutu mosi ayinyasila mbutu mu tsiee a nde.

    14Munyasili li mu unyasila mandaa ma Nziaambi.

    23So muutu li na matswi mu uyuu, nyaala ayuu.»

  8. Lucas 5

    New Testament in the Yaka language (Congo-Brazzaville)
    Capítulo 5
    Mostrando versículos 2–38 de 39

    2Nde amoni mabootu moolo mali nha simi la diaanga. Balobi ba batswi basutii mu mo mu uswaa masiele ma bo.

    16Ka nde makulu akiyene mu mambuu mahele a baata mu ukuundu.

    38Ka viinyi lilinyatii lafwaana mu mambiindi mamanyatii.

  9. João 3

    New Testament in the Yaka language (Congo-Brazzaville)
    Capítulo 3
    Mostrando versículos 17–33 de 36

    17Nziaambi a atsindii pe mwaana a nde nha tsi mu ufuundusu tsi. Ka paa ti tsi iyobuu mu nde.

    32Nde li mu uta imbaangi mu mi nde amoni, na mi nde ayuyi. Ka muutu pe wuli mu usiingi imbaangi kia nde.

    33Wu usiingi imbaangi kia nde, siingi ka ti Nziaambi li wa ngwanya.

  10. Marcos 5

    New Testament in the Yaka language (Congo-Brazzaville)
    Capítulo 5
    Mostrando versículos 7–33 de 43

    7na aloyi mu ndaa yinene: «Yiisu, Mwaana a Nziaambi mu kati a mayula, ki ndaa we li mu usaa mu me? Me loombi kwaa we mu mifuri, mu kuumbu a Nziaambi, a fuundusu me pe!»

    26Nde amoni pasi dialaa, mu mbuyili a babuyi balaa. Nde amani mboongo dia nde dioosi, na a abeelii pe, ka pasi diakibwavululu.

    33Mukaasa atehiti mu boomo, mundaa ti nde ayaabi mamayilimi mu nde. Nde ayibwa nha miili mia Yiisu na aleeli nde ngwanya yoosi.

  11. João 14

    New Testament in the Yaka language (Congo-Brazzaville)
    Capítulo 14
    Mostrando versículos 2–25 de 31

    2Uli na mambuu mamalayi mu nzo a Taayi a me. So ali a buu pe, me a nakeni pe uleele beni ti, me ndi mu uyayiluu beni mbuu.

    14So beni diloombi me iloo mu kuumbu a me, me sa yiluu kio.»

    25«Me ndeeli beni mo, mu taanga di me keni itwaari na beni.

Léxico (correspondência exata) Semântico (correspondência relacionada) Versículos omitidos Contexto do capítulo