Pular para o conteúdo
Publicidade

Amós 2

ASV

1 တစ်​ဖနာ​ု​ား​့်​ော်​ူ​သည်​ကား၊ ော​်​သညုံ​်​ု​ရင်၏​ိုး​ို့​ကို ုံး​်​ေ​်း​ှာ ီး​့်​်​ော ်​ုံး​ါး​က်​ေး​ါး​ကြော့် ါ​သညဒဏ်​ေး​ဲ​ေ။ဟေ​ရှာ၊ ၁၅:၁—၁၆:၁၄၊ ၂၅:၁၀-၁၂။ ယေ၊ ၄၈:၁-၄၇။ ယေ​ဇ၊ ၂၅:၈-၁၁။ ဇေ၊ ၂:၈-၁၁။2 ော​်​ေါ်​ို့ ီး​ကို​ွှ်၍၊ ကေ​်​ြို့၏​ုံ​ိ​်​ို့​ကို ော်​ေ​မည်။ ကြီး​ော ံ​ံ​ြု​်း၊ ော်​ဟစ်​်း၊ ံ​ိုး​ှု်​်း​့်​ကော​်​သညုံး​ှုံး​့်​မည်။ 3 ော​်​လယ်၌ ား​ူ​ကြီး​ကို ါ​ပယ်​်၍၊ ူ​့်​ကှူး​မတ်​ေါ်း​ို့​ကို က်​က်​မည်​ာ​ု​ား ့်​ော်​ူ၏။

4 တစ်​ဖနာ​ု​ား ့်​ော်​ူ​သည်​ကား၊ ု​ျိုး​သညာ​ု​ား ီ​ရင်​ော်​ူ​က်​ို့​ကို​ော့်၊ ညတ်​ား​ော်​ကို ့်​ပစ်၍၊ ိုး​ေး​ို့ ိုက်​ူး​ော ိ​ာ​ိ​ိ​ား​့် ှား​်း​ော​်​ုံး​ါး​က်​ေး​ါး​ကြော့် ါ​သညဒဏ်​ေး​ဲ​ေ။

5 ု​်​ေါ်​ို့ ီး​ကို​ွှ်၍၊ ေ​ု​ှ​လင်​ြို့၏​ုံ​ိ​်​ို့​ကို ော်​ေ​မည်။

6 တစ်​ဖနာ​ု​ား ့်​ော်​ူ​သည်​ကား၊ ေ​ျိုး​သညြော့်​မတ်​ော​ူ​ကို ွေ​့်​လည်း​ကော်း၊ ဆင်း​ဲ​ော​ူ​ကို ြေ​နင်း​တစ်​ံ​့်​လည်း​ကော်း ော်း​ော​်၊ 7 ဆင်း​ဲ​ော​ူ​ို့၏​ေါ်း​ကို ြေ​ှု့်​့် ုံး​ွှ်း​ေ​်း​ှာ ်​ို​ကြီး၍၊ ှိ့်​ျ​ော​ူ​ကို ား​့် ီ​ရင်​ော​်၊ ါ၏​ာ​်​ကို​ှု်​ျ​်း​ှာ ့်​ား​သညတစ်​း​တည်း​ော​်း​ကို ေါ်း​ော်​ော​်၊ 8 ေါ်​ား​ော​ဝတ်​ကို ခပ်​်း​ော ယဇ်​လင်​ို့​ား၌ ခင်း၍​်​ော​်၊ ျော်​်​ွေ​ှ​့် ဝယ်​ော​်​ရည်​ကို ူ​ို့​ု​ား၏​်၌ ောက်​ော​ုံး​ါး​က်​ေး​ါး​ကြော့် ါ​သညဒဏ်​ေး​ဲ​ေ။

9 ာ​ရဇ်​ပင်​ရပ်​့်​ျှ​့်၍ ်​ပင်​ကဲ့​ို့ ို်​ာ​ော ာ​ော​ိ​ျိုး​ကို သင်​ို့​ှေ့​ှာ ါ​ပယ်​ှား၍၊ ထက်၌ ူ၏​ီး​ကို​လည်း​ကော်း၊ ောက်၌ ူ၏​်​ကို​လည်း​ကော်း ါ​က်​ီး​ြီ။တ​ရား၊၃:၈-၁၁10 သင်​ို့​ကို ဲ​ု​ု​်​ှ​်​ူ၍ ာ​ော​ိ​်​ကို ဝင်​ား​ေ​်း​ှာ၊ ်​ေး​ဆယ်​ပတ်​ုံး ော၌​ို့​ော်​ြီ။ 11 သင်​ို့​ား​ျို့​ကို ော​ဖက်​ာ၊ ု​လင်​ျို့​ကို ာ​ိ​ူ​ာ၌ ါ​ခန့်​ား​ြီ။ ို ေ​ျိုး​ား​ို့၊ ကား​်​သည်​ော​ာ​ု​ား​ေး​ော်​ူ၏။တော၊ ၆:၁-၈12 သင်​ို့​ူ​ကား၊ ာ​ိ​ူ​ောက်​ို့​်​ရည်​ကို​ေး​ကြ​ြီ။ ော​ဖက်​ို့​ကို​လည်း၊ ော​ဖက်​ြု၍ ော​ကြ​့်​်​ား​ကြ​ြီ။ 13 ို​ကြော့်၊ ်း​သည့်​တင်​ော​ကောက်​ှို်း၏ ိ​ီး​်း​ကို​ံ​ကဲ့​ို့၊ သင်​ို့၏ ေ​ာ​ရပ်​ကို ါ​ိ​ီး​မည်။ 14 ြေး​ကော်း​ော​ူ​သညြေး​ော​့်​ကို ်​ား​ကြီး​ော​ူ​သညိ​ိ​်​ား​ကို ်​ော​့်​ှိ​ူ​ဲ​သညကို်​ကို ကယ်​ွှ်​15 ေး​ကို​ကို်​ော​ူ​သညရပ်​်​်​ော ြေ​သည်​ူ​ဲ​သညကို်​ကို ကယ်​ွှ်​်း​ီး​ူ​ဲ​သည်​လည်း ကို်​ကို ကယ်​ွှ်​16 ဲ​ရင့်​ော ူ​ဲ​သညို​ေ့၌ ဝတ်​ါ​ဲ​ြေး​ွား​့်​မည်​ာ​ု​ား ့်​ော်​ူ၏။

1 Thus saith Jehovah: For three transgressions of Moab, yea, for four, I will not turn away the punishment thereof; because he burned the bones of the king of Edom into lime. 2 But I will send a fire upon Moab, and it shall devour the palaces of Kerioth; and Moab shall die with tumult, with shouting, and with the sound of the trumpet; 3 and I will cut off the judge from the midst thereof, and will slay all the princes thereof with him, saith Jehovah.

4 Thus saith Jehovah: For three transgressions of Judah, yea, for four, I will not turn away the punishment thereof; because they have rejected the law of Jehovah, and have not kept his statutes, and their lies have caused them to err, after which their fathers did walk. 5 But I will send a fire upon Judah, and it shall devour the palaces of Jerusalem.

6 Thus saith Jehovah: For three transgressions of Israel, yea, for four, I will not turn away the punishment thereof; because they have sold the righteous for silver, and the needy for a pair of shoes7 they that pant after the dust of the earth on the head of the poor, and turn aside the way of the meek: and a man and his father go unto the same maiden, to profane my holy name: 8 and they lay themselves down beside every altar upon clothes taken in pledge; and in the house of their God they drink the wine of such as have been fined.

9 Yet destroyed I the Amorite before them, whose height was like the height of the cedars, and he was strong as the oaks; yet I destroyed his fruit from above, and his roots from beneath. 10 Also I brought you up out of the land of Egypt, and led you forty years in the wilderness, to possess the land of the Amorite. 11 And I raised up of your sons for prophets, and of your young men for Nazirites. Is it not even thus, O ye children of Israel? saith Jehovah. 12 But ye gave the Nazirites wine to drink, and commanded the prophets, saying, Prophesy not.

13 Behold, I will press you in your place, as a cart presseth that is full of sheaves. 14 And flight shall perish from the swift; and the strong shall not strengthen his force; neither shall the mighty deliver himself; 15 neither shall he stand that handleth the bow; and he that is swift of foot shall not deliver himself; neither shall he that rideth the horse deliver himself; 16 and he that is courageous among the mighty shall flee away naked in that day, saith Jehovah.

Domínio Público. Esta tradução bíblica de domínio público é trazida a você por cortesia de eBible.org.

Veja também