Pular para o conteúdo
Publicidade

Miquéias 2

ASV

ိ​ှိ်​ူ​ို့​၏​ကံ​ကြ​

1 ု​ိုက်​ကို ြု​်း​ှာ ်​ာ​ေါ်​ှာ ကော်း​ော ကြံ​ကို​ကြံ၍၊ ိုး​လင်း​ော​့်​သည်​ို်း ြု​တတ်​ော ူ​ို့​သညမင်္ာ​ှိ​ကြ၏။ 2 ူ​တစ်​ါး၏​်​့် လယ်​ာ​ို့​ကို​တပ်​မက်၍ ို်​ထက်း​ူ​က်၊ ူ​့် ူ၏​်​ကို​လည်း​ကော်း၊ ူ​ကြီး​့် ူ၏​ွေ​ာ​ကို​လည်း​ကော်း ု​ယက်၍ ်း​ဲ​တတ်​ကြ၏။ 3 ို့​်၍ ာ​ု​ား ့်​ော်​ူ​သည်​ကား၊ သင်​ို့​လည်​ပင်း ်၊ ေါ်း​ကြွ​ို်​ော ေး​ဒဏ်​ကို ို​ို့​ော ်​ော်​တစ်​ဖက်၌ ါ​ကြံ​စည်၏။ ိုး​ော​ကာ​်​့်​မည်။ 4 ို​ကာ​သင်​ို့​တစ်​ဖက်၌ ုံ​ကား​ကို​ုံး၍၊ ်​်း​ွာ ်​တမ်း​ော ကား​ူ​ူ​ကား၊ ါ​ို့​သည်း​်း က်​ီး​ကြ​ြီ။ ါ့​ျိုး​ား​ံ​ား​ော ို့​ကို​ဲ၍ ါ့​လက်​်​ော်​ူ​ြီ​ကား။ ါ​ို့ လယ်​ကက်​ျား​ကို ်​်း၍၊ ူ​တစ်​ါး​ို့​ား ေ​ဖန်​ော်​ူ​ြီ။ 5 ို​ကြော့်၊ ာ​ု​ား၏​ိ​သတ်​ော်​်၊ သင်​ို့ ံ​ား​ော​ို့​ကို ကြိုး​တန်း​့် ို်း​ွာ​ော​ှိ​6 ော​ဖက်​ြု​ော ူ​ို့၊ ော​ဖက်​ြု​ကြ​့်။ ူ​ို့​သညက်​ကြောက်​မည်​ကြော်း ော​ဖကြု​ကြ။ 7 ာ​ု​ား၏ ိ​်​ော်​သညီး​ား​်း​ကို ံ​ော။ ှု​ို့​ကို ြု​ော်​ူ​ော​ေ​ျိုး​ား​ေး​ျှ်၊ ြော့်​မတ်​ွာ က့်​ော​ူ​သညါ့​ကား​ား​့် ကျိုး​ကို သည်​်​ော။ 8 ှေး​ကာ​ပငါ၏​ူ​ို့​သညရန်​ဘက်​ြု၍ ကြ၏။ စစ်​ိုက်​ာ​်၍ ေး​ကို​ကြောက်​ဲ၊ ျှောက်​ွား​ော​ူ​ို့၏ ်​ဝတ်​့် ်း​ဝတ်​ကို ု​ူ​တတ်​ကြ၏။ 9 ါ့​ူ​ို့၏​ား​ျား​ကို ူ​ို့​ာ​ာ​ော ေ​ာ​ဲ​က်​်၍၊ ူ​ို့​ား​ျား​ါ၏​်း​ကို စဉ်​်​ူ​ကြ​ြီ။ 10 ွား​ကြ​ော့။ ်​သညသင်​ို့​ြိ်​ဝပ်​ာ​ရပ်။ ရပ်​သညညစ်​ူး​ော​ကြော့် ကြီး​ွာ​ော က်​ီး​်း​့် က်​ီး​့်​မည်။ 11 ကို်​ို​ို့​ိုက်၍ ု​ား​ကား​ကို ုံး​ော​ူ​ကါ​သည်​ော​ဖက်​ြု၍ ်​ရည်​ား​့် ေ​ရည်​ေ​ရက်​ား​ကို ော​ြော​မည်​ု​ို​ျှ်၊ ို​ူ​သညူ​ို့၏​ော​ဖက်​့်​မည်။

12 ို ာ​က်၊ ါ​သညသင်၏​ျိုး​ား​ေါ်း​ို့​ကို​လည်း​ကော်း၊ က်​ကြွ်း​ော ေ​ျိုး​ား​ေါ်း​ို့​ကို​လည်း​ကော်း ဆက်​ဆက်​ု​ေး​ေ​မည်။ ိုး​ြံ၌ ိုး​ျား​ကဲ့​ို့​လည်း​ကော်း၊ ကက်​ား​ာ​ရပ်​ဲ​ှာ ိုး​ု​ကဲ့​ို့​လည်း​ကော်း ူ​ို့​ကို ါ​ု၍​ား​မည်။ ူ​ျား​ော​ကြော့် ံ​ကြီး​့်​မည်။ 13 ို်​ထက့်​ော​ူ​သညူ​ို့​ှေ့​ှာ​ွား၏။ ူ​ို့​သည်​လည်း ို်​ထက်​့်၍ ံ​ါး​့် ျှောက်​ွား​ကြ၏။ ူ​ို့ ်​ု​ရင်​သညူ​ို့​ှေ့​ှာ​ွား၍ ာ​ု​ား​သညလမ်း​ြ​ော်​ူ၏။

1 Woe to them that devise iniquity and work evil upon their beds! when the morning is light, they practise it, because it is in the power of their hand. 2 And they covet fields, and seize them; and houses, and take them away: and they oppress a man and his house, even a man and his heritage. 3 Therefore thus saith Jehovah: Behold, against this family do I devise an evil, from which ye shall not remove your necks, neither shall ye walk haughtily; for it is an evil time. 4 In that day shall they take up a parable against you, and lament with a doleful lamentation, and say, We are utterly ruined: he changeth the portion of my people: how doth he remove it from me! to the rebellious he divideth our fields. 5 Therefore thou shalt have none that shall cast the line by lot in the assembly of Jehovah.

6 Prophesy ye not, thus they prophesy. They shall not prophesy to these: reproaches shall not depart. 7 Shall it be said, O house of Jacob, Is the Spirit of Jehovah straitened? are these his doings? Do not my words do good to him that walketh uprightly? 8 But of late my people is risen up as an enemy: ye strip the robe from off the garment from them that pass by securely as men averse from war. 9 The women of my people ye cast out from their pleasant houses; from their young children ye take away my glory for ever. 10 Arise ye, and depart; for this is not your resting-place; because of uncleanness that destroyeth, even with a grievous destruction. 11 If a man walking in a spirit of falsehood do lie, saying, I will prophesy unto thee of wine and of strong drink; he shall even be the prophet of this people.

12 I will surely assemble, O Jacob, all of thee; I will surely gather the remnant of Israel; I will put them together as the sheep of Bozrah, as a flock in the midst of their pasture; they shall make great noise by reason of the multitude of men. 13 The breaker is gone up before them: they have broken forth and passed on to the gate, and are gone out thereat; and their king is passed on before them, and Jehovah at the head of them.

Domínio Público. Esta tradução bíblica de domínio público é trazida a você por cortesia de eBible.org.

Veja também