Publicidade

Oséias 12

BIBEL1930
်၏​ှား​်း​်း

1 ်​သညေ​ကို ကက်​ား​တတ်၏။ ှေ့​ေ​ကို ိုက်​တတ်၏။ ေ့​ို်း ု​ား​ကား​့် က်​ီး​်း​ကြော်း​ို့​ကို ျား​ြား​ေ​တတ်၏။ ာ​ှု​ိ​ူ​ို့​့် ်​ာ​ွဲ့​က်​့်​ပင်၊ ဲ​ု​ု​်​ို့ ီ​ကို ူ​ွား​တတ်၏။ 2 ာ​ု​ား​သညု​ျိုး​့်​လည်း ား​ွေ့​ှု ှိ​ော်​ူ၏။ ာ​က်၏​က့်​ို့​ကို စစ်​ကြော၍ ူ​ြု​ူ​သည်​့်​်​ေး​ော်​ူ​မည်။ 3 ာ​က်​သညိ​ဝမ်း၌ အစ်​ကို၏​ှော့်​ကို ကို်၏။ ်​ား​ကြီး၍ ု​ား​ခင်​့် ြို်​ေ၏။က၊ ၂၅:၂၆4 ကော်း​ကင်​မန်​့် ြို်၍ ို်​ေ၏။ ို၍ ော်း​ပန်​့်​ြီ။ ကော်း​ကင်​ို်​ြေ​ု​ား​ခငာ​ု​ား​ကို ေ​ြို့​ှာ​ူး​ွေ့၍၊ ါ​ို့​ို့ ျာ​်​ော်​ကို ံ​ေ၏။က၊ ၃၂:၂၄-၂၆က၊ ၂၈:၁၀-၂၂5 ာ​ု​ား​တည်း​ူ​ော​ာ​သညို​ု​ား​ခင်၏ ွဲ့​ာ​ော်​်၏။ 6 ို့​်၍၊ သင်၏​ု​ား​ခင့် ံ​ော်​ို့ ်​ာ​ော့။ ကု​ာ​ား၊ ြော့်​မတ်​်း​ား​ကို​ော့်​ှောက်၍၊ သင်၏​ု​ား​ခင်​ကို စဉ်​်​ျှော်​လင့်​ော့။

ီ​ရင်​က်​ကိုဆက်​လက်​ော်​ြ​်း

7 ူ​သညက်​သည်​်၏။ စဉ်း​ဲ​ော ျိ်​်​ကို ကို်​တတ်၏။ ူ​တစ်​ါး​ကို ်း​ဲ​်း​ှာ ို​ှိ၏။ 8 ို့​ာ​်၊ ်​ကါ​သညတတ်၏။ ာ​ကို ို​ား​ြီ။ ကြိုး​ား​ျှ​ို့၌ ်​ါ​ော ်​ကျူး​်း​ကို ှာ၍​ွေ့​ာ​ို​့်​မည်။ 9 ါ​ာ​ု​ား​သညသင့်​ကို ဲ​ု​ု​်​ကယ်​်​ော သင်၏​ု​ား​ခင်၏။ ွဲ​ံ​စဉ်​ေ​တတ်​ကဲ့​ို့ တစ်​ဖနဲ​ို့၌ ေ​ေ​မည်။ဝတ်၊ ၂၃:၄၂-၄၃10 ါ​သညော​ဖက်​ို့၌ ျာ​်​ေး​ြီ။ ျား​ွာ​ော ူ​ါ​ုံ​ို့​ကို ြ​ြီ။ ော​ဖက်​ျား​ား​့် ုံ​ာ​ို့​ကို ား​ြီ။ 11 ိ​လဒ်​်၌ ်​ှိ၏။ ်​ူ​်​ား​ို့​သညကျိုး​နည်း ှိ​ကြ​ြီ။ ိ​ါ​ြို့၌ ွား​ို့​ကို ယဇ်​ူ​ော်၍၊ ယဇ်​လင်​ို့​သည်​ကြော်း​ြေ​ုံ​ုံ ှိ​ကဲ့​ို့ ျား​ကြ၏။ 12 ာ​က်​သညှု​ိ​်​ို့ ြေး၏။ ေ​သညား​ကို​်း​ှာ ေ​ကျွ်​ံ၍ ိုး​ု​ကို ်း​ေ၏။က၊ ၂၉:၁-၂၀13 ာ​ု​ား​သညော​ဖက်​ား​့် ေ​ျိုး​ကို ဲ​ု​ု​်​ှ​ကယ်​်၍၊ ော​ဖက်​ား​့်​လည်း ော့်​ော်​ူ၏။ထွ၊ ၁၂:၅၀-၅၁14 ်​သညက်​ော်​ကို ်​ှိုး​ော်​ေ​ြီ။ ို​ကြော့်၊ ူ​သက်​ကို သတ်​ော​်​သညူ၌ ောက်​့်​မည်။ ူ​ကဲ့​ဲ့​်း​်​ကို ူ၏​ခင်​သည်​ေး​့်​မည်။

1 Efra’m higer efter vind, han jager efter østenvær; hele dagen dynger han op løgn og ødeleggelse; de inngår pakt med Assur, de fører olje til Egypten. 2 Herren har trette med Juda, og han skal hjemsøke Jakob for hans ferds skyld, betale ham efter hans gjerninger. 3 I mors liv holdt han sin bror i hælen, og i sin manndomskraft kjempet han med Gud.

4 Han kjempet med engelen og vant; han gråt og bad ham om nåde; i Betel møtte han ham, og der talte han med oss. 5 Og Herren, hærskarenes Gud(-)Herren er det navn han skal kalles med. 6 Og du(-)til din Gud skal du vende om; hold fast ved miskunnhet og rett, og bi stadig din Gud!

7 I Kana’ns {Israel lignes med det kana’nittiske handelsfolk.} hånd er det falsk vekt; å gjøre urett er hans lyst.

8 Og Efra’m sier: Ja, jeg er blitt rik, har vunnet mig gods; men i alt mitt strev skal ingen kunne finne nogen urett(-)nogen synd. 9 Men jeg er Herren din Gud fra Egyptens land; jeg vil ennu la dig bo i telt likesom i høitidsdagene. 10 Jeg har talt til profetene, og jeg har latt dem se syner i mengde, og gjennem profetene har jeg talt i lignelser. 11 Er Gilead fullt av misgjerninger, skal de også bli rent til intet; har de ofret okser i Gilgal, skal og deres altere bli som stenrøser langsmed markens furer. 12 Jakob flyktet til Arams land, {de. Mesopotamia} Israel tjente for å vinne en hustru(-)for å vinne en hustru voktet han får. 13 Men ved en profet førte Herren Israel op fra Egypten, og ved en profet voktet han det. 14 Efra’m har vakt bitter harme; derfor skal hans Herre la hans blodskyld komme over ham, og hans hån skal han gjengjelde ham.

Veja também

Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-07-05_19-25-13-