Pular para o conteúdo
Publicidade

Gênesis 16

SFB15

ာ​့်​ှ​ေ​

1 ာ​ြံ၏​ား​ာ​ဲ၌ ား​ွား​်း​ှိ​့်၊ ဲ​ု​ု​်​ူ​ာ​မည်​ှိ​ော ကျွ်​တစ်​ောက်​ှိ​သည်​်၍၊ 2 ာ​ဲ​ကကျွ်ု်​ား​ား​ွား​ော​့်​ကို ာ​ု​ား​ေး​ော်​ူ။ ကျွ်ု်၏​ကျွ်​ံ​ို့ ဝင်​ါ​ော့။ ူ့​ား​့် ကျွ်ု်​သညတည်​ောက်​်း ှိ​ကော်း​ှိ​ါ​့်​မည်​ာ​ြံ​ား​ြော​ို၍၊ ာ​ြံ​သညာ​ဲ၏​ကား​ကို ား​ော်​ေ၏။ 3 ို​ို့​ာ​ြံ​သညါ​်​်၌​ဆယ်​်​ေ​ြီး​ှ၊ ာ​ြံ၏​ား​ာ​ဲ​သညိ​ိ​ကျွ်​ဲ​ု​ု​်​ူ​ာ​ကို​ူ၍၊ ိ​ိ​ခင်​်း​ာ​ြံ​်း​ိုက်​ေ​ို့ အပ်​်း​ေ၏။ 4 ာ​ြံ​သည်​လည်း ာ​ံ​ို့​ဝင်၍၊ ာ​သညိ​ေ​ွဲ​ေ၏။ ာ​သညိ​ိ​်​ိ​ေ​ွဲ​ေ​ကြော်း​ကို​ိ​ျှ်၊ ိ​ိ​ခင်​ကို ီ​ဲ့​်​ြု​ေ၏။ 5 ာ​ဲ​ကလည်း ကျွ်ု်​ံ​ော​်​သညကို်​ော်​ေါ်း​ေါ်၌ တည်​ှိ​ါ​ေ။ ကျွ်ု်၏​ကျွ်​ကို ကို်​ော်​ရင်​်၌ ကျွ်ု်​အပ်​်း​ါ​ြီ။ ူ​သညကို်၌​ိ​ေ​ွဲ​ေ​ကြော်း​ကို​ိ​ျှ်၊ ကျွ်ု်​ကို ီ​ဲ့​်​ြု​ါ​သည်​ကား။ ာ​ု​ား​သညကျွ်ု်​့် ကို်​ော်​ှု​ကို ီ​ရင်​ော်​ူ​ါ​ေ​ော​ု၊ ာ​ြံ​ား​ို​ေ၏။ 6 ာ​ြံ​ကလည်း၊ သင်၏​ကျွ်​သညသင်၏​လက်၌​ှိ၏။ ူ၌​ြု​်​ျှ​ြု​ါ​ော့​ာ​ဲ​ား​်​ြော​ျှ်၊ ာ​ဲ​သညကျွ်​ကို​်း​ဲ​့်၊ ကျွ်​သညခင်​ံ​ှ​က်​ြေး​ေ၏။

7 ာ​ု​ား၏​ကော်း​ကင်​မန်​သညှု​ြို့​ို့​ွား​ာ​ော​လမ်း၌​ှိ​ော စမ်း​ေ​်း​ား​ှာ ာ​ကို​ွေ့​ျှ်၊ 8 ာ​ဲ​ကျွ်​ာ​ဘယ်​ကာ​နည်း။ ဘယ်​ရပ်​ို့ ွား​မည်​နည်း​ု​ေး​ော်၊ ကျွ်​သညခင်​ာ​ဲ​ံ​ှ​ြေး​ာ​ါ​သည်​ို​ေ၏။ 9 ာ​ု​ား၏​ကော်း​ကင်​မန်​ကလည်း၊ သင်၏​ခင်​ံ​ို့ ်၍၊ ူ၏​်​ိုး​်း​ကို​ံ​ော့​့်​ှိ၏။ 10 တစ်​ဖန်​ာ​ု​ား၏ ကော်း​ကင်​မန်​ကသင်၏​ျိုး​်​ကို ေ​က်​ို်​ော်၊ ါ​်​ျား​ြား​ေ​မည်​ူ၍​လည်း​ကော်း၊ 11 သင်​သည်​ကို်​ဝန်​ော်​သည်​်၍၊ ား​ောက်ျား​ကို ွား​်​့်​မည်။ ို​ား​ကို ှ​ေ​မည်​့် ့်​မည်။ ကြော်း​ူ​ကား၊ ာ​ု​ား​သညသင်၏​ဆင်း​ဲ​ု​ကကို ကြား​ိ​ော်​ူ​ြီ။ 12 ူ​သည်​ူ​ို်း​်​့်​မည်။ ူ​ေါ်း​ို့​ကို ရန်​ဘက်​ြု​့်​မည်။ ူ့​ကို​လည်း​ူ​ေါ်း​ို့​သညရန်​ဘက်​ြု​ကြ​့်​မည်။ ိ​ိ​ီ​အစ်​ကို​ေါ်း​ို့၏​ါး၌ ေ​့်​မည်​ူ၍​လည်း​ကော်း ြွက်​ို​ေ၏။ 13 ို​ို့​့်​ြွက်​ော်​ူ​ော ာ​ု​ား​ကို၊ ာ​ော​ော ူ​ော​မည်​့်​ေါ်​ေါ်၍၊ ါ့​ကို​်​ော်​ူ​ော​ူ​ကို ရပ်၌​ပငါ​ူး​်​သည်​ကား​ာ​ို​ေ၏။ 14 ို​ကြော်း​ကို​ွဲ​ြု၍၊ ို​ေ​်း​ကို ေ​ဲ​ော​ု​်​ကြ၏။ ကာ​ေ​ှ​ြို့​့် ေ​ရက်​ြို့၏​စပ်​ကြား​ှာ​ှိ​တည်း။

15 ို​ောက်၊ ာ​သည်​ာ​ြံ​ား ား​ကို​ွား​်၏။ ာ​ြံ​လည်း ာ​်​်​ော​ား​ကို ှ​ေ​မည်​့် ့်​ေ၏။ 16 ာ​ြံ​သည်၊ ား​ှ​ေ​ကို ာ​ွား​်​ော​ါ၊ သက်​်​ဆယ်​ြောက်​်​ှိ​တည်း။

Hagar och Ismael

1 Abrams hustru Saraj hade inte fött några barn åt honom. Men hon hade en egyptisk slavinna som hette Hagar16:1HagarKan betyda "flytt" (jfr arabiska hijra). Hon används av Paulus i Gal 4:24f som symbol för slaveri under lagen.. 2 Och Saraj sade till Abram: "Se, Herren har gjort mig ofruktsam. in till min slavinna. Kanske kan jag barn genom henne16:2barn genom henneJfr 30:3, 9. Liknande arrangemang kring surrogatmödraskap omnämns i Hammurabis lag från Mesopotamien (1700-tal f Kr).." Och Abram lyssnade till Sarajs ord. 3 När Abram hade bott tio år i Kanaans land16:3När Abram hade bott tio år i Kanaans landKanske 2081 f Kr., tog hans hustru Saraj sin egyptiska slavinna Hagar och gav henne till hustru åt sin man Abram. 4 Han gick in till Hagar och hon blev havande. Men när hon märkte att hon var havande, började hon förakta sin husmor.

5 sade Saraj till Abram: "Den kränkning jag utsätts för ska komma över dig. Jag lade själv min slavinna i din famn, men när hon märkte att hon var havande började hon förakta mig. Herren får döma mellan mig och dig." 6 Abram sade till Saraj: "Se, din slavinna är i din hand. Gör med henne som du finner bäst." När Saraj bestraffade henne, flydde hon bort från henne.

7 Men Herrens ängel fann henne vid en vattenkälla i öknen, den källa som ligger vid vägen till Shur. 8 Han sade: "Hagar, Sarajs slavinna, varifrån kommer du och vart går du?" Hon svarade: "Jag är flykt från min husmor Saraj." 9 sade Herrens ängel till henne: "tillbaka till din husmor och ödmjuka dig under henne." 10 Och Herrens ängel fortsatte: "Jag ska göra dina efterkommande talrika att man inte kan räkna dem." 11 Sedan sade Herrens ängel till henne:

"Se, du är havande,

och du ska föda en son.

Du ska kalla honom Ismael16:11IsmaelBetyder "Gud hör".,

för Herren har hört

hur du har lidit.

12 1 Mos 25:18. Han ska vara som en vildåsna.

Hans hand ska vara mot alla

och allas hand mot honom.

Och han ska bo mitt emot16:12mitt emotOrdagrant: "framför ansiktet på". Annan översättning: "öster om".

alla sina bröder."

13 Och hon gav ett namn åt Herren som hade talat med henne. Hon sade: "Du är den Gud som ser mig", för hon tänkte: "Har jag här fått se en skymt av honom som ser mig?" 14 Därför kallar man brunnen Beer-Lahaj-Roi16:14Beer-Lahaj-RoiBetyder "Den Levandes brunn, han som ser mig".. Den ligger mellan Kadesh och Bered.

15 Gal 4:21f. Hagar födde en son åt Abram. Och Abram gav sonen som Hagar fött namnet Ismael. 16 Abram var åttiosex år16:16åttiosex år när Hagar födde IsmaelKanske 2080 f Kr. när Hagar födde Ismael åt honom.

Veja também