1 And in the seventh month, on the first day of the month, you shall have a holy convocation; you shall do no regular work: it is unto you a day of blowing the trumpets.2 And you shall offer a burnt offering for a sweet aroma unto the LORD; one young bullock, one ram, and seven lambs of the first year without blemish:3 And their grain offering shall be of flour mixed with oil, three-tenths of an ephah for a bullock, and two-tenths of an ephah for a ram,4 And one tenth of an ephah for one lamb, throughout the seven lambs:5 And one kid of the goats for a sin offering, to make an atonement for you:6 Besides the burnt offerings of the month, and their grain offerings, and the daily burnt offering, and its grain offering, and their drink offerings, according unto their ordinance, for a sweet aroma, a sacrifice made by fire unto the LORD.7 And you shall have on the tenth day of this seventh month a holy convocation; and you shall humble yourselves: you shall not do any work on it:8 But you shall offer a burnt offering unto the LORD for a sweet aroma; one young bullock, one ram, and seven lambs of the first year; they shall be unto you without blemish:9 And their grain offering shall be of flour mixed with oil, three-tenths of an ephah to abullock, and two-tenths of an ephah to one ram,10 A tenth of an ephah for one lamb, throughout the seven lambs:11 One kid of the goats for a sin offering; besides the sin offering of atonement, and the continual burnt offering, and the grain offering of it, and their drink offerings.12 And on the fifteenth day of the seventh month you shall have a holy convocation; you shall do no regular work, and you shall keep a feast unto the LORD seven days:13 And you shall offer a burnt offering, a sacrifice made by fire, of a sweet aroma unto the LORD; thirteen young bullocks, two rams, and fourteen lambs of the first year; they shall be without blemish:14 And their grain offering shall be of flour mixed with oil, three-tenths of an ephah unto every bullock of the thirteen bullocks, two-tenths of an ephah to each ram of the two rams,15 And a tenth of an ephah to each lamb of the fourteen lambs:16 And one kid of the goats for a sin offering; besides the continual burnt offering, its grain offering, and its drink offering.17 And on the second day you shall offer twelve young bullocks, two rams, fourteen lambs of the first year without spot:18 And their grain offerings and their drink offerings for the bullocks, for the rams, and for the lambs, shall be according to their number, according to the ordinance:19 And one kid of the goats for a sin offering; besides the continual burnt offering, and its grain offering, and their drink offerings.20 And on the third day eleven bullocks, two rams, fourteen lambs of the first year without blemish;21 And their grain offerings and their drink offerings for the bullocks, for the rams, and for the lambs, shall be according to their number, according to the ordinance:22 And one goat for a sin offering; besides the continual burnt offering, and its grain offering, and its drink offering.23 And on the fourth day ten bullocks, two rams, and fourteen lambs of the first year without blemish:24 Their grain offerings and their drink offerings for the bullocks, for the rams, and for the lambs, shall be according to their number, according to the ordinance:25 And one kid of the goats for a sin offering; besides the continual burnt offering, its grain offering, and its drink offering.26 And on the fifth day nine bullocks, two rams, and fourteen lambs of the first year without spot:27 And their grain offerings and their drink offerings for the bullocks, for the rams, and for the lambs, shall be according to their number, according to the ordinance:28 And one goat for a sin offering; besides the continual burnt offering, and its grain offering, and its drink offering.29 And on the sixth day eight bullocks, two rams, and fourteen lambs of the first year without blemish.30 And their grain offerings and their drink offerings for the bullocks, for the rams, and for the lambs, shall be according to their number, according to the ordinance:31 And one goat for a sin offering; besides the continual burnt offering, its grain offering, and its drink offering.32 And on the seventh day seven bullocks, two rams, and fourteen lambs of the first year without blemish:33 And their grain offerings and their drink offerings for the bullocks, for the rams, and for the lambs, shall be according to their number, according to the ordinance:34 And one goat for a sin offering; besides the continual burnt offering, its grain offering, and its drink offering.35 On the eighth day you shall have a solemn assembly: you shall do no regular work on it:36 But you shall offer a burnt offering, a sacrifice made by fire, of a sweet aroma unto the LORD: one bullock, one ram, seven lambs of the first year without blemish:37 Their grain offerings and their drink offerings for the bullock, for the ram, and for the lambs, shall be according to their number, according to the ordinance:38 And one goat for a sin offering; besides the continual burnt offering, and its grain offering, and its drink offering.39 These things you shall do unto the LORD in your appointed feasts, besides your vows, and your freewill offerings, for your burnt offerings, and for your grain offerings, and for your drink offerings, and for your peace offerings.40 And Moses told the children of Israel according to all that the LORD commanded Moses.
1 SEMELHANTEMENTE, tereis santa convocação no sétimo mês, no primeiro dia do mês: nenhuma obra servil fareis: ser-vos-á um dia de jubilação. 2 Então por holocausto, em cheiro suave ao Senhor, oferecereis um bezerro, um carneiro e sete cordeiros dum ano, sem mancha. 3 E pela sua oferta de manjares de flor de farinha misturada com azeite, três décimas para o bezerro, e duas décimas para o carneiro, 4 E uma décima para um cordeiro, para cada um dos sete cordeiros. 5 E um bode para expiação do pecado, para fazer expiação por vós; 6 Além do holocausto do mês, e a sua oferta de manjares, e o holocausto contínuo, e a sua oferta de manjares, com as suas libações, segundo o seu estatuto, em cheiro suave, oferta queimada ao Senhor. 7 E no dia dez deste sétimo mês tereis santa convocação, e afligireis as vossas almas: nenhuma obra fareis. 8 Mas por holocausto, em cheiro suave ao Senhor, oferecereis um bezerro, um carneiro e sete cordeiros dum ano: ser-vos-ão eles sem mancha. 9 E, pela sua oferta de manjares de flor de farinha misturada com azeite, três décimas para o bezerro, duas décimas para o carneiro, 10 E uma décima para um cordeiro, para cada um dos sete cordeiros; 11 Um bode para expiação do pecado, além da expiação do pecado pelas propiciações, e o holocausto contínuo, e a sua oferta de manjares com as suas libações.
12 Semelhantemente, aos quinze dias deste sétimo mês, tereis santa convocação; nenhuma obra servil fareis: mas sete dias celebrareis festa ao Senhor. 13 E, por holocausto em oferta queimada, de cheiro suave ao Senhor, oferecereis treze bezerros, dois carneiros e catorze cordeiros dum ano: ser-vos-ão eles sem mancha. 14 E, pela sua oferta de manjares de flor de farinha misturada com azeite, três décimas para um bezerro, para cada um dos treze bezerros, duas décimas para cada carneiro, entre os dois carneiros: 15 E para um cordeiro uma décima, para cada um dos catorze cordeiros; 16 E um bode para expiação do pecado, além do holocausto contínuo, a sua oferta de manjares e a sua libação: 17 Depois, no segundo dia, doze bezerros, dois carneiros, catorze cordeiros dum ano, sem mancha; 18 E a sua oferta de manjares e as suas libações para os bezerros, para os carneiros e para os cordeiros, conforme ao seu número, segundo o estatuto; 19 E um bode para expiação do pecado, além do holocausto contínuo, a sua oferta de manjares e as suas libações. 20 E, no terceiro dia, onze bezerros, dois carneiros, catorze cordeiros dum ano, sem mancha; 21 E as suas ofertas de manjares, e as suas libações para os bezerros, para os carneiros e para os cordeiros, conforme ao seu número, segundo o estatuto; 22 E um bode para expiação do pecado, além do holocausto contínuo, e a sua oferta de manjares e a sua libação. 23 E, no quarto dia, dez bezerros, dois carneiros, catorze cordeiros dum ano, sem mancha; 24 A sua oferta de manjares, e as suas libações para os bezerros, para os carneiros e para os cordeiros, conforme ao número, segundo o estatuto; 25 E um bode para expiação do pecado, além do holocausto contínuo, a sua oferta de manjares e a sua libação. 26 E, no quinto dia, nove bezerros, dois carneiros e catorze cordeiros dum ano, sem mancha; 27 E a sua oferta de manjares, e as suas libações para os bezerros, para os carneiros e para os cordeiros, conforme ao número, segundo o estatuto; 28 E um bode para expiação do pecado, além do holocausto contínuo, e a sua oferta de manjares e a sua libação. 29 E, no sexto dia, oito bezerros, dois carneiros, catorze cordeiros dum ano, sem mancha; 30 E a sua oferta de manjares, e as suas libações para os bezerros, para os carneiros e para os cordeiros, conforme ao seu número, segundo o estatuto; 31 E um bode para expiação do pecado, além do holocausto contínuo, a sua oferta de manjares e a sua libação. 32 E, no sétimo dia, sete bezerros, dois carneiros, catorze cordeiros dum ano, sem mancha; 33 E a sua oferta de manjares, e as suas libações para os bezerros, para os carneiros e para os cordeiros, conforme ao seu número, segundo o seu estatuto, 34 E um bode para expiação do pecado, além do holocausto contínuo, a sua oferta de manjares e a sua libação. 35 No oitavo dia tereis dia de solenidade; nenhuma obra servil fareis; 36 E por holocausto em oferta queimada de cheiro suave ao Senhor oferecereis um bezerro, um carneiro, sete cordeiros dum ano, sem mancha; 37 A sua oferta de manjares e as suas libações para o bezerro, para o carneiro e para os cordeiros, conforme ao seu número, segundo o estatuto, 38 E um bode para expiação do pecado, além do holocausto contínuo e a sua oferta de manjares e a sua libação. 39 Estas cousas fareis ao Senhor nas vossas solenidades, além dos vossos votos, e das vossas ofertas voluntárias, com os vossos holocaustos, e com as vossas ofertas de manjares, e com as vossas libações, e com as vossas ofertas pacíficas. 40 E falou Moisés aos filhos de Israel, conforme a tudo o que o Senhor ordenara a Moisés.
Almeida Revista e Corrigida 1969© Copyright © 1969 Sociedade Bíblica do Brasil. Todos os direitos reservados. Texto bíblico utilizado com autorização. Saiba mais sobre a Sociedade Bíblica do Brasil www.sbb.org.br. A Sociedade Bíblica do Brasil trabalha para que a Bíblia esteja, efetivamente, ao alcance de todos e seja lida por todos. A SBB é uma entidade sem fins lucrativos, dedicada a promover o desenvolvimento integral do ser humano. Você também pode ajudar a Causa da Bíblia!