1 When Israel went out of Egypt, the house of Jacob from a people of strange language;
2 Judah was his sanctuary, and Israel his dominion.
3 The sea saw it, and fled: Jordan was driven back.
4 The mountains skipped like rams, and the little hills like lambs.
5 What ailed thee, O thou sea, that thou fleddest? thou Jordan, that thou wast driven back?
6 Ye mountains, that ye skipped like rams; and ye little hills, like lambs?
7 Tremble, thou earth, at the presence of the Lord, at the presence of the God of Jacob;
8 Which turned the rock into a standing water, the flint into a fountain of waters.
Domínio Público. Esta tradução bíblica de domínio público é trazida a você por cortesia de eBible.org.
1 이스라엘이 애굽에서 나오며 야곱의 집이 방언 다른 민족에게서 나올 때에2 유다는 여호와의 성소가 되고 이스라엘은 그의 영토가 되었도다3 바다는 이를 보고 도망하며 요단은 물러갔으며4 산들은 수양 같이 뛰놀며 작은 산들은 어린 양 같이 뛰었도다5 바다야, 네가 도망함은 어찜이며 요단아 네가 물러감은 어찜인고6 너희 산들아, 수양 같이 뛰놀며 작은 산들아 어린 양 같이 뛰놂은 어찜인고7 땅이여, 너는 주 앞 곧 야곱의 하나님 앞에서 떨지어다8 저가 반석을 변하여 못이 되게 하시며 차돌로 샘물이 되게 하셨도다