Publicidade

Salmos 114

1 When Israel went out of Egypt, the house of Jacob from a people of strange language;

2 Judah was his sanctuary, and Israel his dominion.

3 The sea saw it, and fled: Jordan was driven back.

4 The mountains skipped like rams, and the little hills like lambs.

5 What ailed thee, O thou sea, that thou fleddest? thou Jordan, that thou wast driven back?

6 Ye mountains, that ye skipped like rams; and ye little hills, like lambs?

7 Tremble, thou earth, at the presence of the Lord, at the presence of the God of Jacob;

8 Which turned the rock into a standing water, the flint into a fountain of waters.

Domínio Público. Esta tradução bíblica de domínio público é trazida a você por cortesia de eBible.org.

1 Quand Israël sortit d'Egypte, [et] la maison de Jacob d'avec le peuple barbare,2 Juda devint une chose sacrée à Dieu, [et] Israël son empire.3 La mer le vit, et s'enfuit, le Jourdain s'en retourna en arrière.4 Les montagnes sautèrent comme des moutons, [et] les coteaux comme des agneaux.5 Ô mer! qu'avais-tu pour t'enfuir? [et toi] Jourdain, pour retourner en arrière?6 [Et] vous montagnes, que vous ayez sauté comme des moutons; et vous coteaux, comme des agneaux?7 Ô terre! tremble pour la présence du Seigneur, pour la présence du Dieu de Jacob;8 Qui a changé le rocher en un étang d'eaux, [et] la pierre très dure en une source d'eaux.

Veja também

Publicidade
Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-04-20_12-06-32-