1 Then went Boaz up to the gate, and sat him down there: and, behold, the kinsman of whom Boaz spake came by; unto whom he said, Ho, such a one! turn aside, sit down here. And he turned aside, and sat down. 2 And he took ten men of the elders of the city, and said, Sit ye down here. And they sat down. 3 And he said unto the kinsman, Naomi, that is come again out of the country of Moab, selleth a parcel of land, which was our brother Elimelech’s: 4 And I thought to advertise thee, saying, Buy it before the inhabitants, and before the elders of my people. If thou wilt redeem it, redeem it: but if thou wilt not redeem it, then tell me, that I may know: for there is none to redeem it beside thee; and I am after thee. And he said, I will redeem it. 5 Then said Boaz, What day thou buyest the field of the hand of Naomi, thou must buy it also of Ruth the Moabitess, the wife of the dead, to raise up the name of the dead upon his inheritance.
6 And the kinsman said, I cannot redeem it for myself, lest I mar mine own inheritance: redeem thou my right to thyself; for I cannot redeem it. 7 Now this was the manner in former time in Israel concerning redeeming and concerning changing, for to confirm all things; a man plucked off his shoe, and gave it to his neighbour: and this was a testimony in Israel. 8 Therefore the kinsman said unto Boaz, Buy it for thee. So he drew off his shoe.
9 And Boaz said unto the elders, and unto all the people, Ye are witnesses this day, that I have bought all that was Elimelech’s, and all that was Chilion’s and Mahlon’s, of the hand of Naomi. 10 Moreover Ruth the Moabitess, the wife of Mahlon, have I purchased to be my wife, to raise up the name of the dead upon his inheritance, that the name of the dead be not cut off from among his brethren, and from the gate of his place: ye are witnesses this day. 11 And all the people that were in the gate, and the elders, said, We are witnesses. The LORD make the woman that is come into thine house like Rachel and like Leah, which two did build the house of Israel: and do thou worthily in Ephratah, and be famous in Beth-lehem: 12 And let thy house be like the house of Pharez, whom Tamar bare unto Judah, of the seed which the LORD shall give thee of this young woman.
13 So Boaz took Ruth, and she was his wife: and when he went in unto her, the LORD gave her conception, and she bare a son. 14 And the women said unto Naomi, Blessed be the LORD, which hath not left thee this day without a kinsman, that his name may be famous in Israel. 15 And he shall be unto thee a restorer of thy life, and a nourisher of thine old age: for thy daughter in law, which loveth thee, which is better to thee than seven sons, hath born him. 16 And Naomi took the child, and laid it in her bosom, and became nurse unto it. 17 And the women her neighbours gave it a name, saying, There is a son born to Naomi; and they called his name Obed: he is the father of Jesse, the father of David.
18 Now these are the generations of Pharez: Pharez begat Hezron, 19 And Hezron begat Ram, and Ram begat Amminadab, 20 And Amminadab begat Nahshon, and Nahshon begat Salmon, 21 And Salmon begat Boaz, and Boaz begat Obed, 22 And Obed begat Jesse, and Jesse begat David.
Domínio Público. Esta tradução bíblica de domínio público é trazida a você por cortesia de eBible.org.
1 Enquanto isso, Boaz subiu à porta da cidade e sentou‑se, exatamente quando o resgatador que ele havia mencionado estava passando por ali. Boaz o chamou e disse:
― Meu amigo, venha cá e sente‑se.
Ele foi e sentou‑se.
2 Boaz reuniu dez anciãos da cidade e disse:
― Sentem‑se aqui.
Eles se sentaram. 3 Depois, disse ao resgatador:
― Noemi, que voltou de Moabe, está vendendo o pedaço de terra que pertencia ao nosso irmão Elimeleque. 4 Pensei que devia apresentar a você o assunto, na presença dos líderes do povo, e sugerir‑lhe que adquira o terreno. Se quiser resgatar esta propriedade, resgate‑a. Se não, diga‑me, para que eu o saiba. Pois ninguém tem esse direito, a não ser você; depois de você, eu.
― Eu a resgatarei — respondeu ele.
5 Boaz, porém, lhe disse:
― No dia em que você adquirir as terras de Noemi, adquirirá também a moabita Rute, viúva do falecido, para preservar o nome do falecido na herança dele.
6 Diante disso, o resgatador respondeu:
― Nesse caso, não poderei resgatá‑la, pois poria em risco a minha propriedade. Resgate‑a você mesmo. Eu não poderei fazê‑lo!
7 Ora, antigamente em Israel, para que o resgate e a transferência de propriedade fossem válidos, a pessoa tirava a sandália e a dava ao outro. Assim oficializavam os negócios em Israel.
8 Por isso, quando o resgatador disse a Boaz: "Adquira‑a você mesmo!", tirou a sandália.
9 Então, Boaz anunciou aos líderes e a todo o povo ali presente:
― Vocês hoje são testemunhas de que acabo de adquirir de Noemi toda a propriedade de Elimeleque, de Quiliom e de Malom. 10 Também acabo de adquirir o direito de ter como mulher a moabita Rute, viúva de Malom, para manter o nome do falecido sobre a sua herança e para que o nome dele não desapareça da sua família nem dos registros da cidade. Vocês hoje são testemunhas disso!
11 Os líderes e todos os que estavam na porta confirmaram:
― Somos testemunhas! Que o Senhor faça com essa mulher que vai entrar na sua família como fez com Raquel e Lia, que, juntas, formaram as tribos de Israel. Que você seja poderoso em Efrata e ganhe fama em Belém! 12 Que, com os filhos que o Senhor conceder a você dessa jovem, a sua família seja como a de Perez, que Tamar deu a Judá!
13 Boaz casou‑se com Rute, e ela se tornou a sua mulher. Boaz teve relações sexuais com ela, e o Senhor concedeu que ela engravidasse e desse à luz um filho.
14 As mulheres disseram a Noemi:
― Louvado seja o Senhor, que hoje não a deixou sem resgatador! Que o seu nome seja celebrado em Israel! 15 O menino dará a você nova vida e a sustentará na velhice, pois é filho da sua nora, que a ama e que é melhor do que sete filhos para você!
16 Noemi pôs o menino no colo e passou a cuidar dele. 17 As mulheres da vizinhança celebraram o seu nome e disseram:
― Noemi tem um filho!
Deram‑lhe o nome de Obede. Este foi o pai de Jessé, pai de Davi.
18 Esta é a linhagem de Perez:
Perez gerou Hezrom;
19 Hezrom gerou Rão;
Rão gerou Aminadabe;
20 Aminadabe gerou Naassom;
Naassom gerou Salmom;
21 Salmom gerou Boaz;
Boaz gerou Obede;
22 Obede gerou Jessé;
Jessé gerou Davi.