Pular para o conteúdo
Publicidade

2 Samuel 13

มโนนขมขนนางสาวทามาร

1 อมาภายหลงฝายอบซาโลมราชโอรสของดาวิ​ดม​ี​ขน​ิษฐาองค์​หน​ึ่งรปโฉมสะคราญชื่อทามารและอมโนนราชโอรสของดาวิ​ดก​็กเธอ 2 วยเหตทามารองหญงนี้ ิ​ตใจของอมโนนก็​ู​กทรมานจนถึ​งก​ับลมปวย วยเหตาเธอเปนสาวพรหมจารมโนนจงรู้กวาจะทำอะไรกบเธอกยากน3 แต่​มโนนมสหายคนหนึ่งชื่อโยนาดบบตรชายของชเมอาหเชษฐาของดาวโยนาดั​บน​ั้นเปนคนเจาปญญา 4 งทลถามว"าแตราชโอรสของกษั​ตริ​ไฉนทลกระหมอมจงซมเซาอยู่​ุ​กเชาๆ จะไมบอกให้​เกล​้าฯทราบบางหร" มโนนตอบเขาว"เรารกทามารองหญงของอบซาโลมอนชาของเรา" 5 โยนาดบจงทลทานว"ขอเชญบรรทมบนพระแทนแสรงกระทำเปนประชวร และเมื่อเสดจพอมาเยี่ยมทลกระหมอมขอกราบทลวขอโปรดรบสั่งทามารองหญงมาใหอาหารแกาพระองคให้​มาเตรยมอาหารตอสายตาขาพระองคเพื่อขาพระองคจะได้​เหและไดบประทานจากมอของเธอ" 6 มโนนจงบรรทมแสรงทำเปนประชวร เมื่อกษั​ตริ​เสดจมาเยี่​ยม มโนนกลกษั​ตริ​์​"ขอโปรดใหทามารองหญงมาทำขนมสกสองอนตอสายตาขาพระองคเพื่อขาพระองคจะไดบประทานจากมอของเธอ" 7 ดาว​ิดทรงใชคนไปหาทามาร์​ี่​งรบสั่งว"ขอจงไปที่านของอมโนนพี่ของเจและเตรยมอาหารใหเขารบประทาน" 8 ทามาร์​็​ไปยงวงของอมโนนเชษฐาของเธอที่​ี่​เขาบรรทมอยู่ เธอกหยบแปงมานวดทำขนมตอสายตาของเชษฐาแลวปิ้งขนมนั้9 และเธอกยกกระทะมาเทออกตอหนาเชษฐา แต่​มโนนก็​ไม่​ทรงเสวย กลาวว"ให้​ุ​กคนออกไปเสยใหนเรา" ุ​กคนกออกไป 10 มโนนกบสั่​งก​ับทามาร์​"จงเอาอาหารเขามาในหองใน เพื่อพี่จะไดบประทานจากมอของนอง" ทามาร์​็​นำขนมที่เธอทำนั้นเขาไปในหองเพื่อให้​แก่​มโนนเชษฐา 11 แต่​เมื่อเธอนำขนมมาใกล้​เพื่อให้​านรบประทาน านกบมอเธอไวบสั่งว"องของพี่​เข​้ามานอนกบพี่​เถ​" 12 เธอจงตอบทานว"ไมได้​ดอกพระเชษฐา ขออยาบงคั​บน​้องเลย ิ​่งอยางนี้เขาไมกระทำกนในอสราเอล ขออยากระทำการโฉดเขลาอยางนี้​เลย 13 ายหมอมฉหมอมฉนจะเอาความอายไปซอนไว้​ี่ไหน ายทานเลานจะเปนเหมอนคนโฉลดเขลาคนหนึ่งในอสราเอล เพราะฉะนั้นบดนี้ขอทลกษั​ตริ​พระองค์​คงจะไมหวงหมอมฉนไว้​ไม่​ให้​าน​" 14 แต่​านกหาฟงเสยงเธอไมวยทานมกำลงมากกวาจงขมขและนอนรวมกบเธอ 15 อมาอมโนนเกลยดชงเธอยิ่งนความเกลยดชงครั้งนี้​็​มากยิ่งกวาความรกซึ่งทานไดกเธอมากอน และอมโนนรบสั่​งก​ับเธอว"จงลกขึ้นไป" 16 แต่​เธอตอบทานว"อยาเลยพระเชษฐา ี่​จะขบไลหมอมฉนไปครั้งนี้ั้​นก​็เปนความผดใหญิ่งกวาที่พระเชษฐาไดทำกั​บน​้องมาแล" แต่​านหาไดเชื่อฟงเธอไม17 านจงเรยกมหาดเลกที่​ปรนนิ​อยู่​ั่งว"จงไล่​ู้​หญงคนนี้​ให้​ออกไปพนหนาของขาแลวปดประตู​ใส่​กลอนเส" 18 เธอสวมเสื้อยาวหลากสี​ี่​ราชธดาพรหมจารของกษั​ตริ​สวมกมหาดเลกของทานจงไลเธอออกไปและใสกลอนประตู​เส19 ทามาร์​็​เอาขี้เถาใส่​ี่​รษะของเธอ และฉกเสื้อยาวหลากสี​ี่​เธอสวมอยู่ั้นเสเอามื​อก​ุมศรษะเดนพลางรองครวญไปพลาง 20 บซาโลมเชษฐาของเธอก็​กล​่าวกบเธอว"มโนนเชษฐาได้​อยู่​ั​บน​้องหรอเปลแต่​องเอดนี้​องจงนิ่งเสยเถเพราะเขาเปนพี่ชายของเจอยาไปคดถงเรื่องนี้​เลย​" ายทามารงอยู่อยางเดยวดายในวงของอบซาโลมเชษฐา 21 เมื่อกษั​ตริ​์​ดาว​ิดทรงไดนเรื่องเหลานี้​ั้งสิ้พระองค์​็​กร​ิ้วยิ่งน22 แต่​บซาโลมมิ​ได้​ตรสประการใดกบอมโนนเลยไมาดหรอราย เพราะอบซาโลมเกลยดชั​งอ​ัมโนน เหตุ​ี่​านไดมขนทามารองหญงของทาน

บซาโลมฆาอมโนน

23 อมาอกสองปี​เตบซาโลมมงานตดขนแกะที่ตำบลบาอลฮาโซรึ่งอยู่​ใกล้​เอฟราอและอบซาโลมไดเชญโอรสทั้งสิ้นของกษั​ตริ​ไปในงานนั้24 บซาโลมไปเฝากษั​ตริ​ลว"ู​เถาพระองค์​ี​งานตดขนแกะ ขอเชญกษั​ตริ​และมหาดเลกของพระองคไปในงานนั้​นก​ับขาพระองค์" 25 แต่​กษตร์​ตรสกบอบซาโลมว"กเออยาเลย อยาใหพวกเราไปกนหมดเลย จะเปนภาระแก่​เจ้​าเปลาๆ" บซาโลมคะยั้นคะยอพระองคงกระนั้นพระองค์​ได้​ยอมเสดแต่​ทรงอำนวยพระพรให26 บซาโลมจงกราบทลว"าไมโปรดเสดจกขออนญาตใหพระเชษฐาอมโนนไปดวยกนเถ" และกษั​ตริ​ตรสถามว"ทำไมเขาตองไปกบเจาดวย" 27 แต่​บซาโลมทลคะยั้นคะยอจนพระองคทรงยอมใหมโนนและราชโอรสของกษั​ตริ​ั้งสิ้นไปดวย 28 แล​้​วอ​ับซาโลมบญชามหาดเลกของทานว"จงคอยดาจตใจของอมโนนเพลดเพลนดวยเหลาองุ่นเมื่อไร เมื่อเราสั่งเจาวจงตมโนนเจ้​าทั้งหลายจงฆาเขาเสอยากลวเลย เราบญชาเจาแลวมิ​ใช่​หรจงกลาหาญและเปนคนเกงกลาเถ" 29 และมหาดเลกของอบซาโลมกกระทำกบอมโนนตามที่บซาโลมไดญชาไวแล​้วบรรดาราชโอรสของกษั​ตริ​์​็​พากนลกขึ้นทรงลอของแตละองค์​หนี​ไปสิ้30 อมาขณะเมื่อราชโอรสไดดำเนนอยู่ตามทาง ี​าวไปถงดาวดว"บซาโลมไดประหารราชโอรสของกษั​ตริ​หมดแลไม่​เหลออยู่​กองค์​เดยว​" 31 กษตร์​ทรงลกขึ้นฉกฉลองพระองคและทรงบรรทมบนพื้นดบรรดาขาราชการทั้งสิ้นสวมเสื้อผาฉกขาดยนเฝาอยู่ 32 แต่​โยนาดบบตรชายชเมอาหเชษฐาของดาวดกราบทลว"ขออยาให้​เจ้​านายของขาพระองคสำคญผดไปวเขาไดประหารราชโอรสหนุ่มแนนเหลานั้นหมดแลเพราะวาอมโนนสิ้นชตแต่​ู้เดยว เพราะตามบญชาของอบซาโลมเรื่องนี้านตั้งใจไว้​แต่​ครั้งที่มโนนขมขนทามารองหญงของทานแล33 ฉะนั้นบดนี้ขอกษั​ตริ​์​เจ้​านายของขาพระองคอยาไดอนพระทวยสำคญวาราชโอรสทั้งหมดของกษั​ตริ​์​ิ้นชเพราะอมโนนสิ้นชพแต่​ู้เดยว​" 34 แต่​บซาโลมได้​หนี​ไป ายทหารยามหนุ่มเงยหนาขึ้นมองดู​เถประชาชนเป็​นอ​ันมากกำลงมาทางขางๆภเขาซึ่งอยู่างหลงเขา 35 โยนาดบจงกราบทลกษั​ตริ​์​"ู​เถราชโอรสของกษั​ตริ​กำลงดำเนนมาแลตามที่​ู้บใช้​ของพระองคกราบทู​ลก​็เปนจริ​งด​ังนั้" 36 อยู่​มาเมื่อเขาพดจบลง ู​เถราชโอรสของกษั​ตริ​์​็​มาถและได้​องไห้​เสยงดายกษั​ตริ​์​็​นแสง และบรรดาขาราชการก็​องไห้​สะอกสะอื้นดวย

บซาโลมหนไปยงเมองเกช

37 บซาโลมได้​หนี​ไปเขาเฝาทั​ลม​ัโอรสของอมมกษตร์​เมองเกชแต่​ดาว​ิดทรงไว้​กข์​ให้​ราชโอรสของพระองค์​นแลววนเล38 ายอบซาโลมก็​หนี​ไปยงเมองเกชและทรงอยู่​ี่​ั่นสามป39 กษตร์​ดาว​ิ​ดก​็ทรงตรอมพระทยอาลยถึ​งอ​ับซาโลม เพราะการที่ทรงคดถึ​งอ​ัมโนนนั้นคอยคลายลง วยทานสิ้นชพแล

Domínio Público. Esta tradução bíblica de domínio público é trazida a você por cortesia de eBible.org.

Veja também