The Presentation of Jesus at the Temple
22 And when the days of their purification were completed according to the law of Moses, they brought him up to Jerusalem to present him*Here the direct object is supplied from context in the English translation to the Lord 23 (just as it is written in the law of the Lord, "Every male that opens the womb will be called holy to the Lord")An allusion to Exod 13:2, 12, 1524 and to offer a sacrifice according to what was stated in the law of the Lord, "a pair of turtledoves or two young pigeons."A quotation from Lev 5:11; 12:8
The Prophecy of Simeon
25 And behold, there was a man in Jerusalem whose name wasLiterally "to whom the name" Simeon, and this man was righteous and devout, looking forward to the consolation of Israel, and the Holy Spirit was upon him. 26 And it had been revealed to him by the Holy Spirit that he would not see death before he would see the Lord’s Christ.Or "Messiah"27 And he came in the Spirit into the temple, and when the parents brought in the child Jesus so that they could do for him according to what was customary under the law, 28 he took him in hisLiterally "the"; the Greek article is used here as a possessive pronoun arms and praised God and said,
29 "Now dismiss your slave in peace, Lord,
according to your word.
30 For my eyes have seen your salvation
31 that you have prepared in the presence of all the peoples,
32 a light for revelation to the Gentiles,
and glory to your people Israel."
33 And his father and mother were astonished at what was said about him. 34 And Simeon blessed them and said to his mother Mary, "Behold, this child is appointed for the fall and rise of many in Israel, and for a sign that is opposedOr "rejected"—35 and a sword will pierce your own soul also, so that the thoughts of many hearts will be revealed!"
The Testimony of Anna
36 And there was a prophetess, Anna the daughter of Phanuel of the tribe of Asher (she was advanced in years,Literally "with many days" having lived with her husband seven years after her marriage,Literally "from her virginity"37 and herself as a widow up to eighty-four years)Or "eighty-four years as a widow" who did not depart from the temple with fastings and prayers, serving night and day. 38 And at that same hour she approached and*Here "and" is supplied because the previous participle ("approached") has been translated as a finite verb began to give thanksThe imperfect tense has been translated as ingressive here ("began to give thanks") to God, and to speak about him to all those who were waiting for the redemption of Jerusalem.