Pular para o conteúdo
Publicidade

Mateus 27

33 And when they*Here "when" is supplied as a component of the participle ("came") which is understood as temporal came to a place called Golgotha (which means Place of a Skull),Literally "is called Place of a Skull"34 they gave him wine mixed with gall to drink, and when he*Here "when" is supplied as a component of the participle ("tasted") which is understood as temporal tasted it*Here the direct object is supplied from context in the English translation he did not want to drink it.*Here the direct object is supplied from context in the English translation35 And when they*Here "when" is supplied as a component of the participle ("had crucified") which is understood as temporal had crucified him, they divided his clothes among themselves*Here "among themselves" reflects the middle voice of the verb "divided" by*Here "by" is supplied as a component of the participle ("casting") which is understood as means casting lots.

Veja também