1 Après ces choses, sous le règne d'Artaxerxès, roi de Perse, vint Esdras, fils de Seraja, fils d'Azaria, fils de Hilkija,
2 fils de Schallum, fils de Tsadok, fils d'Achithub,
3 fils d'Amaria, fils d'Azaria, fils de Merajoth,
4 fils de Zerachja, fils d'Uzzi, fils de Bukki,
5 fils d'Abischua, fils de Phinées, fils d'Eléazar, fils d'Aaron, le souverain sacrificateur.
6 Cet Esdras vint de Babylone: c'était un scribe versé dans la loi de Moïse, donnée par l'Eternel, le Dieu d'Israël. Et comme la main de l'Eternel, son Dieu, était sur lui, le roi lui accorda tout ce qu'il avait demandé.
7 Plusieurs des enfants d'Israël, des sacrificateurs et des Lévites, des chantres, des portiers, et des Néthiniens, vinrent aussi à Jérusalem, la septième année du roi Artaxerxès.
8 Esdras arriva à Jérusalem au cinquième mois de la septième année du roi;
9 il était parti de Babylone le premier jour du premier mois, et il arriva à Jérusalem le premier jour du cinquième mois, la bonne main de son Dieu étant sur lui.
10 Car Esdras avait appliqué son coeur à étudier et à mettre en pratique la loi de l'Eternel, et à enseigner au milieu d'Israël les lois et les ordonnances.
11 Voici la copie de la lettre donnée par le roi Artaxerxès à Esdras, sacrificateur et scribe, enseignant les commandements et les lois de l'Eternel concernant Israël:
12 Artaxerxès, roi des rois, à Esdras, sacrificateur et scribe, versé dans la loi du Dieu des cieux, etc.
13 J'ai donné ordre de laisser aller tous ceux du peuple d'Israël, de ses sacrificateurs et de ses Lévites, qui se trouvent dans mon royaume, et qui sont disposés à partir avec toi pour Jérusalem.
14 Tu es envoyé par le roi et ses sept conseillers pour inspecter Juda et Jérusalem d'après la loi de ton Dieu, laquelle est entre tes mains,
15 et pour porter l'argent et l'or que le roi et ses conseillers ont généreusement offerts au Dieu d'Israël, dont la demeure est à Jérusalem,
16 tout l'argent et l'or que tu trouveras dans toute la province de Babylone, et les dons volontaires faits par le peuple et les sacrificateurs pour la maison de leur Dieu à Jérusalem.
17 En conséquence, tu auras soin d'acheter avec cet argent des taureaux, des béliers, des agneaux, et ce qui est nécessaire pour les offrandes et les libations, et tu les offriras sur l'autel de la maison de votre Dieu à Jérusalem.
18 Vous ferez avec le reste de l'argent et de l'or ce que vous jugerez bon de faire, toi et tes frères, en vous conformant à la volonté de votre Dieu.
19 Dépose devant le Dieu de Jérusalem les ustensiles qui te sont remis pour le service de la maison de ton Dieu.
20 Tu tireras de la maison des trésors du roi ce qu'il faudra pour les autres dépenses que tu auras à faire concernant la maison de ton Dieu.
21 Moi, le roi Artaxerxès, je donne l'ordre à tous les trésoriers de l'autre côté du fleuve de livrer exactement à Esdras, sacrificateur et scribe, versé dans la loi du Dieu des cieux, tout ce qu'il vous demandera,
22 jusqu'à cent talents d'argent, cent cors de froment, cent baths de vin, cent baths d'huile, et du sel à discrétion.
23 Que tout ce qui est ordonné par le Dieu des cieux se fasse ponctuellement pour la maison du Dieu des cieux, afin que sa colère ne soit pas sur le royaume, sur le roi et sur ses fils.
24 Nous vous faisons savoir qu'il ne peut être levé ni tribut, ni impôt, ni droit de passage, sur aucun des sacrificateurs, des Lévites, des chantres, des portiers, des Néthiniens, et des serviteurs de cette maison de Dieu.
25 Et toi, Esdras, selon la sagesse de Dieu que tu possèdes, établis des juges et des magistrats qui rendent la justice à tout le peuple de l'autre côté du fleuve, à tous ceux qui connaissent les lois de ton Dieu; et fais-les connaître à ceux qui ne les connaissent pas.
26 Quiconque n'observera pas ponctuellement la loi de ton Dieu et la loi du roi sera condamné à la mort, au bannissement, à une amende, ou à la prison.
27 Béni soit l'Eternel, le Dieu de nos pères, qui a disposé le coeur du roi à glorifier ainsi la maison de l'Eternel à Jérusalem,
28 et qui m'a rendu l'objet de la bienveillance du roi, de ses conseillers, et de tous ses puissants chefs! Fortifié par la main de l'Eternel, mon Dieu, qui était sur moi, j'ai rassemblé les chefs d'Israël, afin qu'ils partissent avec moi.
1 Or dopo queste cose, sotto il regno dArtaserse, re di Persia, giunse Esdra, figliuolo di Seraia, figliuolo dAzaria, figliuolo di Hilkia,
2 figliuolo di Shallum, figliuolo di Tsadok, figliuolo dAhitub,
3 figliuolo dAmaria, figliuolo dAzaria, figliuolo di Meraioth,
4 figliuolo di Zerahia, figliuolo di Uzzi,
5 figliuolo di Bukki, figliuolo di Abishua, figliuolo di Fineas, figliuolo di Eleazar, figliuolo dAaronne il sommo sacerdote.
6 QuestEsdra veniva da Babilonia; era uno scriba versato nella legge di Mosè data dallEterno, dallIddio dIsraele; e siccome la mano dellEterno, del suo Dio, era su lui, il re gli concedette tutto quello che domandò.
7 E alcuni de figliuoli dIsraele e alcuni de sacerdoti, de Leviti, de cantori, dei portinai e de Nethinei saliron pure con lui a Gerusalemme, il settimo anno del re Artaserse.
8 Esdra giunse a Gerusalemme il quinto mese, nel settimo anno del re.
9 Infatti, avea fissata la partenza da Babilonia per il primo giorno del primo mese, e arrivò a erusalemme il primo giorno del quinto mese, assistito dalla benefica mano del suo Dio.
10 Poiché Esdra aveva applicato il cuore allo studio ed alla pratica della legge dellEterno, e ad insegnare in Israele le leggi e le prescrizioni divine.
11 Or ecco la copia della lettera data dal re Artaserse a Esdra, sacerdote e scriba, scriba versato nei comandamenti e nelle leggi dati dallEterno ad Israele:
12 "Artaserse, re dei re, a Esdra, sacerdote, scriba versato nella legge dellIddio del cielo, ecc.
13 Da me è decretato che nel mio regno, chiunque del popolo dIsraele, de suoi sacerdoti e de Leviti sarà disposto a partire con te per Gerusalemme, vada pure;
14 giacché tu sei mandato da parte del re e dai suoi sette consiglieri per informarti in Giuda e in erusalemme come vi sia osservata la legge del tuo Dio, la quale tu hai nelle mani,
15 e per portare largento e loro che il re ed i suoi consiglieri hanno volenterosamente offerto allIddio dIsraele, la cui dimora e a Gerusalemme,
16 e tutto largento e loro che troverai in tutta la provincia di Babilonia, e i doni volontari fatti dal popolo e dai sacerdoti per la casa del loro Dio a Gerusalemme.
17 Tu avrai quindi cura di comprare con questo danaro de giovenchi, dei montoni, degli agnelli, e ciò che occorre per le relative oblazioni e libazioni, e li offrirai sullaltare della casa del vostro Dio chè a Gerusalemme.
18 Del rimanente dellargento e delloro farete, tu e i tuoi fratelli, quel che meglio vi parrà, conformandovi alla volontà del vostro Dio.
19 Quanto agli utensili che ti son dati per il servizio della casa dellIddio tuo, rimettili davanti allIddio di erusalemme.
20 E qualunque altra spesa ti occorrerà di fare per la casa del tuo Dio, ne trarrai lammontare dal tesoro della casa reale.
21 Io, il re Artaserse, do ordine a tutti i tesorieri doltre il fiume di consegnare senza dilazione a Esdra, sacerdote e scriba, versato nella legge dellIddio del cielo, tutto quello che vi chiederà,
22 fino a cento talenti dargento, a cento cori di grano, a cento bati di vino, a cento bati dolio, e a una quantità illimitata di sale.
23 Tutto quello chè comandato dallIddio del cielo sia puntualmente fatto per la casa dellIddio del cielo. erché lira di Dio dovrebbe ella venire sopra il regno, sopra il re e i suoi figliuoli?
24 Vi facciamo inoltre sapere che non è lecito a nessuno esigere alcun tributo o imposta o pedaggio da alcuno de sacerdoti, de Leviti, de cantori, dei portinai, de Nethinei e de servi di questa casa di Dio.
25 E tu, Esdra, secondo la sapienza di cui il tuo Dio ti ha dotato, stabilisci de magistrati e de giudici che amministrino la giustizia a tutto il popolo doltre il fiume, a tutti quelli che conoscono le leggi del tuo Dio; e fatele voi conoscere a chi non le conosce.
26 E di chiunque non osserverà la legge del tuo Dio e la legge del re farete pronta giustizia, punendolo con la morte o col bando o con multa pecuniaria o col carcere".
27 Benedetto sia lEterno, lIddio de nostri padri, che ha così disposto il cuore del re ad onorare la casa dellEterno, a Gerusalemme,
28 e che mha conciliato la benevolenza del re, de suoi consiglieri e di tutti i suoi potenti capi! Ed io, fortificato dalla mano dellEterno, del mio Dio, chera su me, radunai i capi dIsraele perché partissero meco.