Pular para o conteúdo
Publicidade

1 João 4

OPKEK

Les faux docteurs

1 Bien-aimés, Jé 29:8.Mt 24:4.Ép 5:6.Col 2:18.n’ajoutez pas foi à tout esprit; Mt 7:15,16.1 Co 14:29.1 Th 5:21.mais éprouvez les esprits, pour savoir s’ils sont de Dieu, Mt 24:5,24.2 Pi 2:1. 2 Jn v. 7.car plusieurs faux prophètes sont venus dans le monde. 2 Reconnaissez à ceci l’Esprit de Dieu: tout esprit qui confesse Jésus-Christ venu en chair est de Dieu; 3 et tout esprit qui ne confesse pas Jésus n’est pas de Dieu, 1 Jn 2:22.c’est celui de l’antéchrist, 1 Jn 2:18.dont vous avez appris la venue, et qui maintenant 2 Th 2:7.est déjà dans le monde. 4 Vous, petits enfants, vous êtes de Dieu, et vous les avez vaincus, parce que celui qui est en vous est plus grand que celui qui est dans le monde. 5 Eux, ils sont du monde; c’est pourquoi ils parlent d’après le monde, et le monde les écoute. 6 Jn 8:47;10:27.Nous, nous sommes de Dieu; celui qui connaît Dieu nous écoute; celui qui n’est pas de Dieu ne nous écoute pas: c’est par que nous connaissons l’esprit de la vérité et l’esprit de l’erreur.

Dieu est amour. Aimer Dieu et aimer ses frères

7 Bien-aimés, aimons nous les uns les autres; car l’amour est de Dieu, et quiconque aime est de Dieu et connaît Dieu. 8 Celui qui n’aime pas n’a pas connu Dieu, car Dieu est amour. 9 Jn 3:16.Ro 5:8.L’amour de Dieu a été manifesté envers nous en ce que Dieu a envoyé son Fils unique dans le monde, afin que nous vivions par lui. 10 Et cet amour consiste, non point en ce que nous avons aimé Dieu, Ro 3:24.2 Co 5:19.Col 1:19.mais en ce qu’il nous a aimés et a envoyé son Fils Ro 3:25.1 Jn 2:2.comme victime expiatoire pour nos péchés. 11 Bien-aimés, si Dieu nous a ainsi aimés, nous devons aussi nous aimer les uns les autres. 12 Ex 33:20.De 4:12.Jn 1:18.1 Ti 1:17;6:16.Personne n’a jamais vu Dieu; 1 Jn 3:24.si nous nous aimons les uns les autres, Dieu demeure en nous, et son amour est parfait en nous. 13 Nous connaissons que nous demeurons en lui, et qu’il demeure en nous, en ce qu’il nous a donné de son Esprit. 14 Et nous, nous avons vu et nous attestons que le Père a envoyé le Fils comme Sauveur du monde. 15 Celui qui confessera que Jésus est le Fils de Dieu, Dieu demeure en lui, et lui en Dieu. 16 Et nous, nous avons connu l’amour que Dieu a pour nous, et nous y avons cru. Dieu est amour; et celui qui demeure dans l’amour demeure en Dieu, et Dieu demeure en lui. 17 Tel il est, tels nous sommes aussi dans ce monde: c’est en cela que l’amour est parfait en nous, afin que nous ayons de l’assurance au jour du jugement. 18 La crainte n’est pas dans l’amour, mais l’amour parfait bannit la crainte; car la crainte suppose un châtiment, et celui qui craint n’est pas parfait dans l’amour. 19 Pour nous, nous l’aimons, parce qu’il nous a aimés le premier. 20 1 Jn 2:4.Si quelqu’un dit: J’aime Dieu, et qu’il haïsse son frère, c’est un menteur; car celui qui n’aime pas son frère qu’il voit, comment peut-il aimer Dieu qu’il ne voit pas? 21 Lé 19:18.Mt 22:39.Jn 13:34;15:12.Ép 5:2.1 Th 4:9.1 Pi 4:8.1 Jn 3:23.Et nous avons de lui ce commandement: que celui qui aime Dieu aime aussi son frère.

Valeprohvetite äratundmisest

1 Armsad, ärge usaldage iga vaimu, vaid katsuge vaimud läbi, kas nad ikka on Jumalast, sest palju valeprohveteid on läinud laiali maailma. 2 Jumala Vaimu te tunnete ära nõnda: iga vaim, kes tunnistab, et Jeesus Kristus on tulnud lihas, on Jumalast; 3 ükski vaim, kes Jeesust ei tunnista, ei ole Jumalast, vaid see on antikristuse vaim. Te olete kuulnud, et antikristus on tulemas, aga nüüd ta juba ongi maailmas.

4 Teie, lapsed, olete Jumalast ja olete nad ära võitnud, sest see, kes on teis, on suurem kui see, kes on maailmas. 5 Nemad on maailmast. Seepärast nad räägivad nagu maailm räägib, ja maailm kuulab neid. 6 Meie oleme Jumalast. Kes tunneb Jumalat, võtab meid kuulda; kes ei ole Jumalast, ei kuula meid. Nii tunneme ära tõe Vaimu ja eksituse vaimu.

Jumalast ja armastusest

7 Armsad, armastagem üksteist, sest armastus on Jumalast. Igaüks, kes armastab, on sündinud Jumalast ja tunneb Jumalat. 8 Kes ei armasta, see ei tunne Jumalat, sest Jumal on armastus. 9 Sellega on Jumal meile avaldanud armastust: ta on saatnud oma ainusündinud Poja maailma, et me tema läbi elaksime. 10 Selles seisnebki armastus: mitte et meie oleme armastanud Jumalat, vaid et tema on meid armastanud ja on läkitanud oma Poja lepitusohvriks meie pattude eest.

11 Armsad, kui Jumal meid nõnda on armastanud, siis peame meiegi üksteist armastama. 12 Jumalat ei ole iial keegi näinud; aga kui me üksteist armastame, siis elab Jumal meis ja tema armastus on meie sees täielik.

13 Ja sellest me tunneme ära, et me püsime temas ja tema meis, et ta on andnud meile osa oma Vaimust. 14 Ja meie oleme näinud ja tunnistame, et Isa on läkitanud Poja maailma Päästjaks. 15 Kes tunnistab, et Jeesus on Jumala Poeg, temasse jääb Jumal ja tema jääb Jumalasse. 16 Me oleme tundma õppinud ja uskunud armastust, mis Jumalal on meie vastu.

Jumal on armastus, ja kes jääb armastusse, see jääb Jumalasse ning Jumal jääb temasse. 17 Nõnda on armastus saanud täielikuks meie sees, et meil oleks julgust kohtupäeval; sest nii nagu Kristus, oleme ka meie siin maailmas. 18 Armastuses ei ole hirmu, kuid täiuslik armastus ajab hirmu välja. Aga kes karistuse kartuses hirmu tunneb, ei ole saanud täiuslikuks armastuses.

19 Meie armastame, sest Jumal on meid esimesena armastanud. 20 Kui keegi ütleb, et ta armastab Jumalat, aga vihkab siiski oma venda või õde, siis ta on valelik. Sest kes ei armasta oma venda või õde, keda ta näeb, ei suuda armastada ka Jumalat, keda ta ei ole näinud. 21 Temalt oleme saanud selle käsu: igaüks, kes armastab Jumalat, armastagu ka oma venda ja õde!

Veja também

1 João
Ver todos os capítulos de 1 João