Pular para o conteúdo
Publicidade

2 Coríntios 6

OPKEK

Dévouement et fidélité de Paul dans son ministère. Exhortations pressantes aux Corinthiens. Joie de l’apôtre à la nouvelle, apportée par Tite, des heureux effets produits sur eux par sa dernière lettre

1 Puisque nous 1 Co 3:9.travaillons avec Dieu, nous vous exhortons à Hé 12:15.ne pas recevoir la grâce de Dieu en vain. 2 És 49:8.Car il dit:

Au temps favorable je t’ai exaucé,

au jour du salut je t’ai secouru.

Voici maintenant le temps favorable, voici maintenant le jour du salut. 3 Ro 14:13.1 Co 10:32.Nous ne donnons aucun sujet de scandale en quoi que ce soit, afin que le ministère ne soit pas un objet de blâme. 4 Mais nous nous rendons à tous égards recommandables, 2 Co 4:1.comme serviteurs de Dieu, 2 Co 11:23.par beaucoup de patience dans les tribulations, dans les calamités, dans les détresses, 5 sous les coups, dans les prisons, dans les troubles, dans les travaux, dans les veilles, dans les jeûnes; 6 par la pureté, par la connaissance, par la longanimité, par la bonté, par un esprit saint, par une charité sincère, 7 par la parole de vérité, par la puissance de Dieu, par les armes offensives et défensives de la justice; 8 au milieu de la gloire et de l’ignominie, au milieu de la mauvaise et de la bonne réputation; étant regardés comme imposteurs, quoique véridiques; 9 comme inconnus, quoique bien connus; Ps 118:18.És 26:19.comme mourants, et voici nous vivons; comme châtiés, quoique non mis à mort; 10 comme attristés, et nous sommes toujours joyeux; comme pauvres, et nous en enrichissons plusieurs; comme n’ayant rien, et nous possédons toutes choses.

11 Notre bouche s’est ouverte pour vous, Corinthiens, notre cœur s’est élargi. 12 Vous n’êtes point à l’étroit au-dedans de nous; mais vos entrailles se sont rétrécies. 13 Rendez-nous la pareille, je vous 1 Co 4:14.parle comme à mes enfants, élargissez-vous aussi!

14 De 7:2.1 Co 5:9.Ne vous mettez pas avec les infidèles sous un joug étranger. 1 S 5:1,2.1 R 8:21.1 Co 10:21.Ép 5:11.Car quel rapport y a-t-il entre la justice et l’iniquité? Ou qu’y a-t-il de commun entre la lumière et les ténèbres? 15 Quel accord y a-t-il entre Christ et Bélial? Ou quelle part a le fidèle avec l’infidèle? 16 Quel rapport y a-t-il entre le temple de Dieu 1 Co 10:7,14.et les idoles? 1 Co 3:16;6:19.Ép 2:21.Hé 3:6.1 Pi 2:5.Car nous sommes le temple du Dieu vivant, comme Dieu l’a dit: Ex 29:45.Lé 26:11.Éz 37:26.J’habiterai et je marcherai au milieu d’eux; je serai leur Dieu, et ils seront mon peuple. 17 C’est pourquoi,

És 52:11.Ap 18:4.Sortez du milieu d’eux,

et séparez-vous, dit le Seigneur;

ne touchez pas à ce qui est impur,

et je vous accueillerai.

18 Jé 31:1.Je serai pour vous un père,

Et vous serez pour moi des fils et des filles,

Dit le Seigneur tout-puissant.

1 Jumala kaastöölistena me manitseme teid, et te ei teeks tühjaks Jumala armu, mille olete vastu võtnud. 2 Sest tema ütleb:

Ma olen sind kuulnud soodsal ajal

ja aidanud sind päästepäeval."

Ma ütlen teile, nüüd on soodus aeg, nüüd on päästepäev!

Pauluse kannatused

3 Me ei anna kellelegi põhjust komistamiseks, et meie tööd ei laimataks, 4 vaid näitame end Jumala sulastena kõiges, taludes kannatlikult ahistust, raskusi, kitsikust, 5 peksu, vangistust, omakohut, rasket tööd, magamata öid ja nälga. 6 Me teenime Jumalat puhtuses, tunnetuses, kannatlikkuses, helduses, Pühas Vaimus, siiras armastuses, 7 tõe sõnas, Jumala väes. Me võitleme õiguse relvadega, olgu ründel või kaitses, 8 lugupeetuna või häbistatuna, laimatuna või kiidetuna. Meid peetakse petisteks, aga me räägime tõtt; 9 tundmatuks, aga me oleme tuntud; surma saagiks, aga me elame; karistust väärivaks, aga meid pole hukatud. 10 Me oleme kurvad, aga me rõõmustame alati; vaesed, aga me teeme paljusid rikkaks; me ei oma midagi, aga meie päralt on kõik.

11 Korintlased! Me oleme olnud teiega täiesti avameelsed ja avanud teile oma südamed. 12 Meie ei keela teile oma kiindumust, aga teie keelate seda meile. 13 Ütlen seda kui oma lastele: vastake meile samaga, avage teiegi oma südamed!

Üleskutse pühadusele

14 Ärge laske panna end ikkesse koos uskmatutega! Sest mis on õigusel ühist ülekohtuga või mis osadust valgusel pimedusega? 15 Mis kokkulepe saab Kristusel olla Beliariga6:15 Nime Beliar või Belial, mis tähendab vääritut või nurjatut, kasutasid juudid saatana kohta. või mida ühist usklikul uskmatuga? 16 Kuidas saab Jumala tempel nõustuda ebajumalatega? Meie ju oleme elava Jumala tempel, nagu Jumal on öelnud:

Ma elan koos nendega

ja kõnnin nende keskel

ja olen nende Jumal

ja nemad on minu rahvas."

17 Seepärast,

Lahkuge nende keskelt

ja eralduge neist,

ütleb Issand.

Ärge puudutage midagi rüvedat

ja mina võtan teid vastu."

18 Ja,

Mina olen teie Isa

ja teie olete minu pojad ja tütred,

ütleb Kõigeväeline Issand."

Veja também