Pular para o conteúdo
Publicidade

Filipenses 3

OPKEK

1 Au reste, mes frères, Ph 4:4.Ja 1:2.1 Pi 4:13.réjouissez-vous dans le Seigneur.

Se tenir en garde contre les faux docteurs, et tendre à la perfection en s’attachant à Jésus-Christ. Suivre l’exemple de Paul

Je ne me lasse point de vous écrire les mêmes choses, et pour vous cela est salutaire. 2 És 56:10.Prenez garde aux chiens, prenez garde aux mauvais ouvriers, prenez garde aux faux circoncis. 3 De 10:16;30:6.Jé 4:4.Ro 2:29.Col 2:11.Car les circoncis, c’est nous, qui rendons à Jn 4:24.Dieu notre culte par l’Esprit de Dieu, qui nous glorifions en Jésus-Christ, et qui ne mettons point notre confiance en la chair. 4 Moi aussi, cependant, j’aurais sujet de mettre ma confiance en la chair. Si quelque autre croit pouvoir se confier en la chair, 2 Co 11:21.je le puis bien davantage, 5 moi, circoncis le huitième jour, de la race 2 Co 11:22.d’Israël, de la tribu de Ge 49:27.Benjamin, Hébreu d’Hébreux; quant à la loi, Ac 23:6.pharisien; 6 quant au zèle, Ac 8:3;9:1;22:3,4.Ga 1:13.1 Ti 1:13.persécuteur de l’Église; irréprochable, à l’égard de la justice de la loi. 7 Mt 13:44.Mais ces choses qui étaient pour moi des gains, je les ai regardées comme une perte, à cause de Christ. 8 Et même je regarde toutes choses comme une perte, És 53:11.Jé 9:23.Jn 17:3.Col 2:2.à cause de l’excellence de la connaissance de Jésus-Christ mon Seigneur, pour lequel j’ai renoncé à tout, et je les regarde comme de la boue, afin de gagner Christ, 9 et d’être trouvé en lui, non avec ma justice, celle qui vient de la loi, mais avec celle qui s’obtient par la foi en Christ, la justice Ro 1:17;3:21.qui vient de Dieu par la foi, 10 Afin de connaître Christ, et la puissance de sa résurrection, Ro 8:17.2 Co 4:10.2 Ti 2:11,12.1 Pi 4:13.et la communion de ses souffrances, en devenant conforme à lui dans sa mort, pour parvenir, 11 si je puis, à la résurrection d’entre les morts. 12 Ce n’est pas que j’aie déjà remporté le prix, ou que j’aie déjà atteint la perfection; mais je cours, pour tâcher de le saisir, puisque moi aussi j’ai été saisi par Jésus-Christ. 13 Frères, je ne pense pas l’avoir saisi; mais je fais une chose: oubliant ce qui est en arrière et me portant vers ce qui est en avant, 14 1 Co 9:24.2 Ti 4:7.je cours vers le but, pour remporter le prix de la vocation céleste de Dieu en Jésus-Christ.

15 Nous tous donc qui sommes parfaits, ayons cette même pensée; et si vous êtes en quelque point d’un autre avis, Dieu vous éclairera aussi là-dessus. 16 Seulement, au point nous sommes parvenus, Ga 6:16.marchons d’un même pas. 17 Soyez tous 1 Co 4:16;11:1.1 Th 1:6.mes imitateurs, frères, et portez les regards sur ceux qui marchent 2 Th 3:9.1 Pi 5:3.selon le modèle que vous avez en nous. 18 Ro 16:17.Car il en est plusieurs qui marchent en ennemis de la croix de Christ, je vous en ai souvent parlé, et j’en parle maintenant encore en pleurant. 19 Leur fin sera la perdition; ils ont pour dieu leur ventre, ils mettent leur gloire dans ce qui fait leur honte, ils ne pensent qu’aux choses de la terre. 20 Hé 13:14.Mais notre cité à nous est dans les cieux, 1 Co 1:7.1 Th 1:10.Tit 2:13.d’où nous attendons aussi comme Sauveur le Seigneur Jésus-Christ, 21 1 Co 15:51.Col 3:4.1 Jn 3:2.qui transformera le corps de notre humiliation, en le rendant semblable au corps de sa gloire, par le pouvoir qu’il a de s’assujettir toutes choses.

Õigeksmõistmine ei põhine tegudel

1 Niisiis, mu vennad ja õed, rõõmustage Issandas!

Mul ei ole raske teile samadest asjadest uuesti kirjutada, sest see kinnitab teid. 2 Olge valvel koerte pärast, kurjade töötegijate pärast, nende lihalõikajate pärast! 3 Sest ümberlõigatud oleme meie, kes Jumalat teenime vaimus, kiitleme Kristusest Jeesusest ega looda liha peale, 4 kuigi minul oleks lootust ka liha poolest.

Kui keegi arvab, et temal on lootust liha tõttu, siis minul on rohkem: 5 ma olen ümber lõigatud kaheksandal päeval, Iisraeli soost, Benjamini suguharust, põline heebrealane, Seaduse järgi variser; 6 üliagaruses koguduse tagakiusaja, Seadusest tuleneva õiguse poolest veatu.

7 Aga kõik oma kunagised kasud olen ma arvestanud kahjuks Kristuse pärast. 8 Veel enam, ma pean kõike kahjuks Issanda Kristuse Jeesuse kõikeületava tunnetuse kõrval. Tema pärast ma olen selle kõik minetanud ja arvanud otsekui rämpsuks, et saada kasuks Kristust, 9 ja et mind leitaks tema seest ega oleks mul oma õigust, mis tuleb Seadusest, vaid õigus, mis tuleb usust Kristusesse, sest usu tõttu on Jumal mind õigeks mõistnud. 10 Ma tahan ära tunda Kristust, tema ülestõusmise väge ja kannatuste osadust, saades tema surma sarnaseks, 11 et minagi mingil viisil jõuaksin ülestõusmisele surnuist.

12 Mitte et ma oleksin selle kõik juba kätte saanud või oleksin juba oma eesmärgi saavutanud, aga ma surun edasi, et saada kätte see, mille pärast Kristus Jeesus on mind kätte saanud. 13 Vennad ja õed, ma ei arva, et ma oleksin selle juba kätte saanud. Aga ühte asja ma teen: ma unustan ära, mis on taga, ja pingutan selle poole, mis on ees. 14 Ma pürgin eesmärgi poole, et võita auhind, see on igavene elu, mille pärast Jumal on mind kutsunud Kristuses Jeesuses.

Pauluse eeskuju

15 Meie kõik, kes me oleme küpsed, peaksime vaatama asjadele sel moel. Ja kui te mingil hetkel mõtlete teisiti, küll siis Jumal teile selle selgeks teeb. 16 Siiski, mingem edasi sealt, kuhu me oleme jõudnud!

17 Vennad ja õed, võtke mind eeskujuks ja jälgige neid, kes elavad nii, nagu meie teile eeskujuks oleme. 18 Nagu ma olen ju teile tihti rääkinud ja ütlen nuttes nüüdki, elavad paljud Kristuse risti vaenlasena. 19 Nende lõpp on hukatus, nende jumal on kõht ja nende uhkus on nende häbi, kõik nende mõtted keerlevad maiste asjade ümber. 20 Sest meie ühiskond on taevas, ja sealt me ka ootame Päästjat, Issandat Jeesust Kristust, 21 kes meie alandatud ihu muudab oma kirkuse ihu sarnaseks selle väega, millega ta võib ka kõik enesele alistada.

Veja também

Filipenses
Ver todos os capítulos de Filipenses