1 L'Eternel parla à Moïse, et dit:
2 Tu diras aux enfants d'Israël: Si un homme des enfants d'Israël ou des étrangers qui séjournent en Israël livre à Moloc l'un de ses enfants, il sera puni de mort: le peuple du pays le lapidera.
3 Et moi, je tournerai ma face contre cet homme, et je le retrancherai du milieu de son peuple, parce qu'il a livré de ses enfants à Moloc, souillé mon sanctuaire et profané mon saint nom.
4 Si le peuple du pays détourne ses regards de cet homme, qui livre de ses enfants à Moloc, et s'il ne le fait pas mourir,
5 je tournerai, moi, ma face contre cet homme et contre sa famille, et je le retrancherai du milieu de son peuple, avec tous ceux qui se prostituent comme lui en se prostituant à Moloc.
6 Si quelqu'un s'adresse aux morts et aux esprits, pour se prostituer après eux, je tournerai ma face contre cet homme, je le retrancherai du milieu de son peuple.
7 Vous vous sanctifierez et vous serez saints, car je suis l'Eternel, votre Dieu.
8 Vous observerez mes lois, et vous les mettrez en pratique. Je suis l'Eternel, qui vous sanctifie.
9 Si un homme quelconque maudit son père ou sa mère, il sera puni de mort; il a maudit son père ou sa mère: son sang retombera sur lui.
10 Si un homme commet un adultère avec une femme mariée, s'il commet un adultère avec la femme de son prochain, l'homme et la femme adultères seront punis de mort.
11 Si un homme couche avec la femme de son père, et découvre ainsi la nudité de son père, cet homme et cette femme seront punis de mort: leur sang retombera sur eux.
12 Si un homme couche avec sa belle-fille, ils seront tous deux punis de mort; ils ont fait une confusion: leur sang retombera sur eux.
13 Si un homme couche avec un homme comme on couche avec une femme, ils ont fait tous deux une chose abominable; ils seront punis de mort: leur sang retombera sur eux.
14 Si un homme prend pour femmes la fille et la mère, c'est un crime: on les brûlera au feu, lui et elles, afin que ce crime n'existe pas au milieu de vous.
15 Si un homme couche avec une bête, il sera puni de mort; et vous tuerez la bête.
16 Si une femme s'approche d'une bête, pour se prostituer à elle, tu tueras la femme et la bête; elles seront mises à mort: leur sang retombera sur elles.
17 Si un homme prend sa soeur, fille de son père ou fille de sa mère, s'il voit sa nudité et qu'elle voie la sienne, c'est une infamie; ils seront retranchés sous les yeux des enfants de leur peuple: il a découvert la nudité de sa soeur, il portera la peine de son péché.
18 Si un homme couche avec une femme qui a son indisposition, et découvre sa nudité, s'il découvre son flux, et qu'elle découvre le flux de son sang, ils seront tous deux retranchés du milieu de leur peuple.
19 Tu ne découvriras point la nudité de la soeur de ta mère, ni de la soeur de ton père, car c'est découvrir sa proche parente: ils porteront la peine de leur péché.
20 Si un homme couche avec sa tante, il a découvert la nudité de son oncle; ils porteront la peine de leur péché, ils mourront sans enfant.
21 Si un homme prend la femme de son frère, c'est une impureté; il a découvert la nudité de son frère: ils seront sans enfant.
22 Vous observerez toutes mes lois et toutes mes ordonnances, et vous les mettrez en pratique, afin que le pays où je vous mène pour vous y établir ne vous vomisse point.
23 Vous ne suivrez point les usages des nations que je vais chasser devant vous; car elles ont fait toutes ces choses, et je les ai en abomination.
24 Je vous ai dit: C'est vous qui posséderez leur pays; je vous en donnerai la possession: c'est un pays où coulent le lait et le miel. Je suis l'Eternel, votre Dieu, qui vous ai séparés des peuples.
25 Vous observerez la distinction entre les animaux purs et impurs, entre les oiseaux purs et impurs, afin de ne pas rendre vos personnes abominables par des animaux, par des oiseaux, par tous les reptiles de la terre, que je vous ai appris à distinguer comme impurs.
26 Vous serez saints pour moi, car je suis saint, moi, l'Eternel; je vous ai séparés des peuples, afin que vous soyez à moi.
27 Si un homme ou une femme ont en eux l'esprit d'un mort ou un esprit de divination, ils seront punis de mort; on les lapidera: leur sang retombera sur eux.
1 Disse Jeová a Moisés:
2 Também dirás aos filhos de Israel: Qualquer dos filhos de Israel, ou dos estrangeiros que peregrinarem em Israel, que der de seus filhos a Moloque certamente será morto; o povo da terra o apedrejará.
3 Eu porei o meu rosto contra esse homem, e o cortarei dentre o seu povo; porque deu de seus filhos a Moloque, para contaminar o meu santuário, e para profanar o meu santo nome.
4 Se o povo da terra fechar os olhos para não ver esse homem, quando der de seus filhos a Moloque, e não o fizer morrer;
5 eu porei o meu rosto contra esse homem, e contra a sua família, do seu povo o cortarei a ele e a todos os que após ele idolatrarem a Moloque.
6 O homem que se voltar para os necromantes e os feiticeiros, para idolatrar com eles, contra esse homem porei o meu rosto, e o cortarei dentre o seu povo.
7 Santificai-vos e sede santos; pois eu sou Jeová vosso Deus.
8 Guardareis os meus estatutos, e os cumprireis: eu sou Jeová que vos santifico.
9 Quem amaldiçoar a seu pai ou a sua mãe certamente será morto. Amaldiçoou a seu pai ou a sua mãe; o seu sangue recairá sobre ele.
10 Se um homem cometer adultério com mulher casada, isto é, se cometer adultério com a mulher do seu próximo, certamente serão mortos o adúltero e a adúltera.
11 Se um homem se deitar com a mulher de seu pai, terá descoberto a nudez de seu pai; ambos certamente serão mortos; o seu sangue recairá sobre eles.
12 Se um homem se deitar com a sua nora, ambos certamente serão mortos; cometeram uma confusão, o seu sangue recairá sobre eles.
13 Se um homem se deitar com outro homem, como se faz com uma mulher, ambos terão praticado uma abominação; certamente serão mortos, e o seu sangue recairá sobre eles.
14 Se um homem tomar uma mulher e a mãe dela, maldade é: serão queimados com o fogo, tanto ele como elas, para que não haja maldade no meio de vós.
15 Se um homem se ajuntar com um animal, certamente será morto; também matareis o animal.
16 Se uma mulher se chegar a um animal e se ajuntar com ele, matará a mulher e bem assim o animal; certamente serão mortos, e o seu sangue recairá sobre eles.
17 Se um homem tomar sua irmã, por parte de pai, ou por parte de mãe, e vir a nudez dela, e ela vir a nudez dele; é uma coisa vergonhosa. Serão exterminados à vista dos filhos do seu povo; descobriu a nudez de sua irmã; ele levará sobre si a iniqüidade.
18 Se um homem se deitar com uma mulher no tempo da enfermidade dela, e descobrir a sua nudez; ele desnudou a fonte dela, e ela descobriu a fonte de seu sangue: ambos serão exterminados dentre o seu povo.
19 Não descobrirás a nudez da irmã de tua mãe, nem da irmã de teu pai: porque isso será descobrir a nudez de tua parenta chegada: levarão sobre si a sua iniqüidade.
20 Se um homem se deitar com a mulher de seu tio, descobriu a nudez de seu tio; levarão sobre si o seu pecado; morrerão sem filhos.
21 Se um homem tomar a mulher de seu irmão, é uma impureza; descobriu a nudez de seu irmão; eles não terão filhos.
22 Guardareis todos os meus estatutos, e todos os meus juízos, e os cumprireis; para que não vos vomite a terra, na qual vos hei de introduzir para nela morardes.
23 Não andareis nos costumes da nação, que eu hei de expulsar de diante de vós; porque fizeram todas estas coisas e por isso os aborreci.
24 Mas a vós vos tenho dito: Herdareis a sua terra, e eu vô-la darei para a possuirdes, uma terra que mana leite e mel. Eu sou Jeová que vos separei dos povos.
25 Fareis separação entre os animais limpos e imundos; e não fareis as vossas almas abomináveis por causa de animais, ou de aves, ou de tudo de que está cheia a terra, as quais coisas apartei de vós como imundas.
26 Sereis para mim santos, porque eu Jeová sou santo, e vos separei dos povos, para serdes meus.
27 O homem, (ou mulher), que for necromante ou feiticeiro, certamente será morto; apedrejá-lo-ão, o seu sangue recairá sobre eles.