Publicidade

2 Tessalonicenses 3

1 Pagaliau, broliai, melskitės už mus, kad Viešpaties žodis skintųsi kelią ir būtų pašlovintas, kaip ir pas jus,2 ir kad mes būtume išgelbėti nuo netikusių ir nedorų žmonių, nes ne visi turi tikėjimą.3 O Viešpats ištikimas; Jis sustiprins jus ir apsaugos nuo pikto.4 Mes pasitikime jumis Viešpatyje, kad vykdote ir vykdysite, ką jums įsakome.5 Viešpats telenkia jūsų širdis į Dievo meilę ir Kristaus kantrybę.6 Viešpaties Jėzaus Kristaus vardu įsakome jums, broliai, šalintis kiekvieno brolio, kuris tinginiauja ir nesilaiko tradicijos, gautos iš mūsų.7 Jūs patys žinote, kaip reikia sekti mumis. Mes gi pas jus netinginiavome8 ir nevalgėme kieno nors duonos dykai, bet, sunkiai triūsdami, darbavomės dieną ir naktį, kad tik neapsunkintume nė vieno iš jūsų;9 ir ne todėl, kad neturime teisės, bet norime būti jums pavyzdžiu, kad sektumėte mumis.10 Dar būdami pas jus, mes įsakėme: "Kas nenori dirbti­tenevalgo!"11 Nes mes girdime, kad kai kurie pas jus tinginiauja, nieko nedirba, tik kišasi į svetimus reikalus.12 Tokiems įsakome ir juos raginame per mūsų Viešpatį Jėzų Kristų ramiai dirbti ir valgyti pačių pelnytą duoną.13 O jūs, broliai, nepailskite darę gera!14 O kas nepaklustų mūsų laiško žodžiams, tokį įsidėmėkite ir nebendraukite su juo, kad susigėstų.15 Nelaikykite jo priešu, bet įspėkite kaip brolį.16 Patsai ramybės Viešpats tegul teikia jums ramybę visada ir visais būdais. Viešpats su jumis visais!17 Šis sveikinimas prirašytas mano, Pauliaus, ranka. Tai ženklas kiekviename laiške: taip aš rašau.18 Mūsų Viešpaties Jėzaus Kristaus malonė tebūna su jumis visais! Amen.

1 Lõppeks, vennad, paluge meie eest, et Issanda sõna leviks ja et see tõuseks ausse nõnda nagu teiegi juures,2 ja et me pääseksime nurjatute ja kurjade inimeste käest. Sest usk ei ole mitte igaühe oma.3 Aga Issand on ustav, Kes teid kinnitab ja kurja eest hoiab.4 Ja me loodame teist Issandas, et te nüüd ja ka edaspidi teete, mida me käsime.5 Ent Issand juhtigu teie südamed Jumala armastuse ja Kristuse kannatlikkuse poole.6 Aga me käsime teid, vennad, meie Issanda Jeesuse Kristuse nimel hoiduda igast vennast, kes elab korratut elu ja mitte seda pärimust mööda, mille olete meilt saanud.7 Sest te teate ise, kuidas te peate meie eeskuju järgi elama, sest me ei ole elanud korratult teie keskel8 ega ole kellegi juures leiba muidu söönud, vaid oleme vaeva ja rängeldamisega ööd ja päevad teinud tööd, et mitte kedagi teie seast koormata;9 ei mitte, et meil poleks selleks meelevalda, vaid et me annaksime teile head eeskuju käia meie järel.10 Sest ka siis, kui olime teie juures, seadsime nii, et kes ei taha tööd teha, ärgu ka söögu.11 Me kuuleme ju, et mõned teie seast elavad korratut elu ega tee tööd, vaid janditavad.12 Ent niisuguseid me käsime ja manitseme Issandas Jeesuses Kristuses, et nad vaikselt tööd tehes sööksid omaenese leiba!13 Kuid teie, vennad, ärge tüdige head tegemast!14 Aga kui keegi meie sõna, mis meie kirja kaudu on öeldud, ei võta kuulda, siis pidage teda silmas ja ärge tehke tegemist temaga, et ta häbeneks.15 Ometi ärge pidage teda vaenlaseks, vaid hoiatage teda kui venda.16 Aga Rahuissand Ise andku teile rahu alati ja igal viisil! Issand olgu teie kõikidega!17 See tervitus on minu, Pauluse käega; see on tunnuseks igas kirjas; nõnda ma kirjutan.18 Meie Issanda Jeesuse Kristuse arm olgu teie kõikidega!

Veja também

Publicidade
2 Tessalonicenses
Ver todos os capítulos de 2 Tessalonicenses
Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-03-22_20-08-07-green