1 Es hatte aber alle Welt einerlei Zunge und Sprache.2 Da sie nun zogen gen Morgen, fanden sie ein eben Land im Lande Sinear und wohneten daselbst,3 und sprachen untereinander: Wohlauf, laßt uns Ziegel streichen und brennen! Und nahmen Ziegel zu Stein und Ton zu Kalk4 und sprachen: Wohlauf, laßt uns eine Stadt und Turm bauen, des Spitze bis an den Himmel reiche, daß wir uns einen Namen machen; denn wir werden vielleicht zerstreuet in alle Länder.5 Da fuhr der HErr hernieder, daß er sähe die Stadt und Turm, die die Menschenkinder baueten.6 Und der HErr sprach: Siehe, es ist einerlei Volk und einerlei Sprache unter ihnen allen, und haben das angefangen zu tun; sie werden nicht ablassen von allem, das sie vorgenommen haben zu tun.7 Wohlauf, laßt uns herniederfahren und ihre Sprache daselbst verwirren, daß keiner des andern Sprache vernehme.8 Also zerstreuete sie der HErr von dannen in alle Länder, daß sie mußten aufhören, die Stadt zu bauen.9 Daher heißt ihr Name Babel, daß der HErr daselbst verwirret hatte aller Länder Sprache und sie zerstreuet von dannen in alle Länder.10 Dies sind die Geschlechter Sems: Sem war hundert Jahre alt und zeugete Arphachsad, zwei Jahre nach der Sintflut;11 und lebte danach fünfhundert Jahre und zeugete Söhne und Töchter.12 Arphachsad war fünfunddreißig Jahre alt und zeugete Salah;13 und lebte danach vierhundertunddrei Jahre und zeugete Söhne und Töchter.14 Salah war dreißig Jahre alt und zeugete Eber;15 und lebte danach vierhundertunddrei Jahre und zeugete Söhne und Töchter.16 Eber war vierunddreißig Jahre alt und zeugete Peleg;17 und lebte danach vierhundertunddreißig Jahre und zeugete Söhne und Töchter.18 Peleg war dreißig Jahre alt und zeugete Regu;19 und lebte danach zweihundertundneun Jahre und zeugete Söhne und Töchter.20 Regu war zweiunddreißig Jahre alt und zeugete Serug;21 und lebte danach zweihundertundsieben Jahre und zeugete Söhne und Töchter.22 Serug war dreißig Jahre alt und zeugete Nahor;23 und lebte danach zweihundert Jahre und zeugete Söhne und Töchter.24 Nahor war neunundzwanzig Jahre alt und zeugete Tharah;25 und lebte danach hundertundneunzehn Jahre und zeugete Söhne und Töchter.26 Tharah war siebenzig Jahre alt und zeugete Abram, Nahor und Haran.27 Dies sind die Geschlechter Tharahs: Tharah zeugete Abram, Nahor und Haran. Aber Haran zeugete Lot.28 Haran aber starb vor seinem Vater Tharah in seinem Vaterland zu Ur in Chaldäa.29 Da nahmen Abram und Nahor Weiber. Abrams Weib hieß Sarai und Nahors Weib Milka, Harans Tochter, der ein Vater war der Milka und der Jiska.30 Aber Sarai war unfruchtbar und hatte kein Kind.31 Da nahm Tharah seinen Sohn Abram und Lot, seines Sohns Harans Sohn, und seine Schnur Sarai, seines Sohns Abrams Weib, und führete sie von Ur aus Chaldäa, daß er ins Land Kanaan zöge; und sie kamen gen Haran und wohneten daselbst.32 Und Tharah ward zweihundertundfünf Jahre alt und starb in Haran.
1 На всей земле был один язык и одно наречие.2 Двинувшись с востока, они нашли в земле Сеннаар равнину и поселились там.3 И сказали друг другу: наделаем кирпичей и обожжем огнем. И стали у них кирпичи вместо камней, а земляная смола вместо извести.4 И сказали они: построим себе город и башню, высотою до небес, и сделаем себе имя, прежде нежели рассеемся по лицу всей земли.5 И сошел Господь посмотреть город и башню, которые строили сыны человеческие.6 И сказал Господь: вот, один народ, и один у всех язык; и вот что начали они делать, и не отстанут они от того, что задумали делать;7 сойдем же и смешаем там язык их, так чтобы один не понимал речи другого.8 И рассеял их Господь оттуда по всей земле; и они перестали строить город.9 Посему дано ему имя: Вавилон, ибо там смешал Господь язык всей земли, и оттуда рассеял их Господь по всей земле.10 Вот родословие Сима: Сим был ста лет и родил Арфаксада, чрез два года после потопа;11 по рождении Арфаксада Сим жил пятьсот лет и родил сынов и дочерей.12 Арфаксад жил тридцать пять лет и родил Салу.13 По рождении Салы Арфаксад жил четыреста три года и родил сынов и дочерей.14 Сала жил тридцать лет и родил Евера.15 По рождении Евера Сала жил четыреста три года и родил сынов и дочерей.16 Евер жил тридцать четыре года и родил Фалека.17 По рождении Фалека Евер жил четыреста тридцать лет и родил сынов и дочерей.18 Фалек жил тридцать лет и родил Рагава.19 По рождении Рагава Фалек жил двести девять лет и родил сынов и дочерей.20 Рагав жил тридцать два года и родил Серуха.21 По рождении Серуха Рагав жил двести семь лет и родил сынов и дочерей.22 Серух жил тридцать лет и родил Нахора.23 По рождении Нахора Серух жил двести лет и родил сынов и дочерей.24 Нахор жил двадцать девять лет и родил Фарру.25 По рождении Фарры Нахор жил сто девятнадцать лет и родил сынов и дочерей.26 Фарра жил семьдесят лет и родил Аврама, Нахора и Арана.27 Вот родословие Фарры: Фарра родил Аврама, Нахора и Арана. Аран родил Лота.28 И умер Аран при Фарре, отце своем, в земле рождения своего, в Уре Халдейском.29 Аврам и Нахор взяли себе жен; имя жены Аврамовой: Сара; имя жены Нахоровой: Милка, дочь Арана, отца Милки и отца Иски.30 И Сара была неплодна и бездетна.31 И взял Фарра Аврама, сына своего, и Лота, сына Аранова, внука своего, и Сару, невестку свою, жену Аврама, сына своего, и вышел с ними из Ура Халдейского, чтобы идти в землю Ханаанскую; но, дойдя до Харрана, они остановились там.32 И было дней [жизни] Фарры двести пять лет, и умер Фарра в Харране.