1 Ein Lied Davids im höhern Chor. HERR, mein Herz ist nicht hoffärtig, und meine Augen sind nicht stolz; ich wandle nicht in großen Dingen, die mir zu hoch sind.2 Ja, ich habe meine Seele gesetzt und gestillt; so ist meine Seele in mir wie ein entwöhntes Kind bei seiner Mutter.3 Israel, hoffe auf den HERRN von nun an bis in Ewigkeit!
1 〔 大 衛 上 行 之 詩 。 〕 耶 和 華 阿 、 我 的 心 不 狂 傲 、 我 的 眼 不 高 大 . 重 大 和 測 不 透 的 事 、 我 也 不 敢 行 。2 我 的 心 平 穩 安 靜 、 好 像 斷 過 奶 的 孩 子 在 他 母 親 的 懷 中 . 我 的 心 在 我 裡 面 真 像 斷 過 奶 的 孩 子 。3 以 色 列 阿 、 你 當 仰 望 耶 和 華 、 從 今 時 直 到 永 遠 。